Mission préparatoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE et Autorité provisoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | بعثة اﻷمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا وسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا |
Avoirs de l'Autorité provisoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | ممتلكات سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا التي حددت |
Moins articles provenant de l'Autorité provisoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE (APRONUC) | UN | مطروحا منه المواد المجلوبــة مـن سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا |
C'est avec une profonde satisfaction que nous pouvons constater aujourd'hui le succès remarquable de l'Opération DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE. | UN | إننا نرحب كثيرا بالنجاح الباهر الذي حققته عملية اﻷمم المتحدة في كمبوديا. |
Réunion avec des représentants des organismes DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | اجتماع مع ممثلي وكالات اﻷمم المتحدة في كمبوديا |
Premièrement, que soit établi un bureau intégré DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE. | UN | أولا، إنشاء مكتب موحد لﻷمم المتحدة في كمبوديا. |
a Le compte spécial de la Mission préparatoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE (MIPRENUC) a été incorporé dans celui de l'APRONUC. | UN | (أ) أُدمج الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في كمبوديا في الحساب الخاص لسلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. |
FINANCEMENT DE L'AUTORITE PROVISOIRE DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | تمويل سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا |
FINANCEMENT DE L'AUTORITÉ PROVISOIRE DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | تمويل سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا |
XI. Réseau de communications de l'Autorité provisoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE 82 | UN | الحادي عشر - سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا - شبكة الاتصالات |
XI. PRÉVISIONS DE DÉPENSES DE LA PHASE FINALE DU DÉMANTÈLEMENT DE L'AUTORITÉ PROVISOIRE DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | حادي عشـر - تقديرات التكاليف للطور اﻷخير من مرحلة تصفية سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا |
FINANCEMENT DE L'AUTORITE PROVISOIRE DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | تمويل سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا |
Tel est le cas par exemple du rôle que joue le Japon dans le domaine du maintien de la paix dans la région dans le cadre de l'Autorité provisoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE. | UN | والمثال على ذلك هو دور اليابان في حفظ السلم في المنطقة تحت سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. |
L'opération DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE représente le plus grand succès remporté à ce jour. | UN | إن عملية اﻷمم المتحدة في كمبوديا تعد أكبر نجاح أحرز حتى اﻵن. |
Représentant du Secrétaire général chargé de coordonner la présence DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | ممثل اﻷمين العام لتنسيق وجود اﻷمم المتحدة في كمبوديا |
Le succès de l'Opération DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE peut être interprété comme le résultat de la communion entre la volonté de la communauté internationale de sauver le Cambodge et celle de la population cambodgienne de sauver sa patrie. | UN | إن نجاح عملية اﻷمم المتحدة في كمبوديا يمكن أن يوصف بأنه حصيلة للثقة بحسن نية المجتمع الدولي في إنقاذ كمبوديا التي التفت بإرادة الشعب الكمبودي كله في إنقاذ وطنه. |
A cet égard, les Ministres ont rendu hommage à l'action DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE et noté avec satisfaction que l'Autorité provisoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE a pleinement rempli son mandat. | UN | وفي هذا الصدد، أثنى الوزراء على إنجازات اﻷمم المتحدة في كمبوديا ولاحظوا مع الارتياح أن سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا قد أنجزت ولايتها بنجاح. |
Le bureau participe pleinement aux activités du système DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE, sous l’égide du Coordonnateur résident. | UN | ١٤٤ - ويشترك المكتب اشتراكا كاملا في أعمال منظومة اﻷمم المتحدة في كمبوديا تحت إشراف المنسق المقيم. |
FINANCEMENT DE L'AUTORITE PROVISOIRE DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | تمويل السلطة الانتقالية لﻷمم المتحدة في كمبوديا |
En outre, le Département a réalisé cette année un long article de fond sur les activités de l'Autorité provisoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE depuis son entrée en scène en 1992. | UN | وفضلا عن ذلك، قامت الادارة هذا العام باعداد تحقيق صحفي طويل عن أنشطة السلطة الانتقالية لﻷمم المتحدة في كمبوديا منذ أن دخلت حيز التنفيذ في عام ١٩٩٢. |
a Le compte spécial de la Mission préparatoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE (MIPRONUC) a été incorporé dans celui de l'APRONUC. | UN | (أ) أدمج الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في كمبوديا في الحساب الخاص لسلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. |
Les Volontaires des Nations Unies ont participé pour la première fois à des missions des Nations Unies sur le terrain au début de l'année 1991, à l'occasion de la Mission préparatoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE, puis en 1992 lors de la mission qui lui a fait suite, l'Autorité provisoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE. | UN | وشارك متطوعو الأمم المتحدة أولا في بعثات الأمم المتحدة الميدانية في أوائل عام 1991 في بعثة الأمم المتحدة المتقدمة في كمبوديا وفي عام 1992 خلال البعثة التي خلفتها، سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا. |
1993 Observateur électoral de l'Autorité provisoire DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | مراقب انتخابي، في سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا |
FINANCEMENT DE L'EQUIPE DE LIAISON MILITAIRE DES NATIONS UNIES AU CAMBODGE | UN | تمويل فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا |