Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies liées au thème suivant : | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية: |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies liées au thème suivant : | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية: |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies liées aux thèmes suivants : | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
J'ai également entrepris d'établir, au sein de la MINUSTAH, un groupe d'appui aux solutions intégrées, chargé d'aider à coordonner l'ensemble des activités des Nations Unies liées à la lutte contre le choléra. | UN | كما شرعت في إنشاء وحدة لدعم الحلول المتكاملة داخل البعثة من أجل المساعدة في تنسيق جميع أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بالكوليرا. |
Le cadre juridique représenté par les conventions des Nations Unies liées à la drogue, à la criminalité transnationale organisée et à la corruption est au centre des efforts internationaux et son application effective a servi la lutte contre la criminalité organisée. | UN | وأشار إلى أن الإطار القانوني لاتفاقيات الأمم المتحدة المتصلة بالمخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد كان محور الجهود الدولية ودعَّم استخدامه على نحو فعال مكافحة الجريمة المنظمة. |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies liées aux thèmes suivants | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies liées aux thèmes suivants | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالموضوعين التاليين |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies liées au thème suivant | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies liées au thème suivant | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية: |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies liées aux thèmes suivants | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies liées aux thèmes suivants | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies liées aux thèmes suivants | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية: |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies liées aux thèmes suivants | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies liées aux thèmes suivants | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
Coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies liées aux thèmes suivants | UN | تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية |
L'étude offre un aperçu systématique des activités des Nations Unies liées aux questions d'égalité et de parité entre les sexes dans le domaine de la paix et de la sécurité. | UN | 4 - وقالت إن الدراسة تقدم لمحة عامة منهجية عن أنشطة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالقضايا الجنسانية في مجال السلام والأمن. |
3. Invite les gouvernements et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues à accorder un haut rang de priorité à l'amélioration de la coordination des activités des Nations Unies liées au problème mondial de la drogue afin d'éviter les doubles emplois, d'accroître l'efficacité et d'atteindre les objectifs approuvés par les gouvernements; | UN | 3 - تدعو الحكومات وبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات إلى إيلاء أولوية عليا لتحسين تنسيق أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بمشكلة المخدرات العالمية بغية تجنب ازدواجية هذه الأنشطة، وتعزيز كفاءتها وإنجاز الأهداف التي أقرتها الحكومات؛ |
3. Invite les gouvernements et le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues à accorder une priorité élevée à l'amélioration de la coordination des activités des Nations Unies liées au problème mondial de la drogue afin d'éviter les doubles emplois, d'accroître l'efficacité et d'atteindre les objectifs approuvés par les gouvernements; | UN | 3 - تدعو الحكومات وبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات إلى إيلاء أولوية عليا لتحسين تنسيق أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بمشكلة المخدرات العالمية بغية تجنب ازدواجية هذه الأنشطة، وتعزيز كفاءتها وإنجاز الأهداف التي أقرتها الحكومات؛ |
Dans ces conditions, le Comité consultatif recommande l'autorisation d'engagement de dépenses d'un montant de 35 millions de dollars pour couvrir les dépenses initiales afférentes aux activités des Nations Unies liées au Timor oriental, en attendant la décision que prendra le Conseil de sécurité et le budget révisé présenté par le Secrétaire général. | UN | 8 - وفي ظل هذه الظروف، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على سلطة التزام بمبلغ 35 مليون دولار للاحتياجات الأولية لأنشطة الأمم المتحدة المتصلة بتيمور الشرقية، ريثما يتخذ مجلس الأمن إجراء آخر ويقدم الأمين العام ميزانية منقحة. |
Diverses activités dont la coordination est assurée par ONU-Eau se recoupent avec celles d'un autre mécanisme des questions relatives à l'eau, ONU-Océans, qui a été également créé sous l'égide du Conseil des chefs de secrétariat pour renforcer la coordination et la coopération des activités des Nations Unies liées aux océans et aux zones côtières. | UN | 35 - وهناك صلات مشتركة بين عدد من الأنشطة المنسقة بإشراف لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية وآلية تنسيق أخرى تعنى بالمياه هي شبكة الأمم المتحدة للمحيطات التي شُكلت أيضا في إطار مجلس الرؤساء التنفيذيين لتعزيز التعاون والتنسيق بين أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بالمحيطات والمناطق الساحلية. |
Diverses activités dont la coordination est assurée par ONU-Eau se recoupent avec celles d'un autre mécanisme des questions relatives à l'eau, ONU-Océans, qui a été également créé sous l'égide du Conseil des chefs de secrétariat du système des Nations Unies pour renforcer la coordination et la coopération des activités des Nations Unies liées aux océans et aux zones côtières. | UN | 32 - وهناك صلات مشتركة بين عدد من الأنشطة المنسقة بإشراف لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية وآلية تنسيق أخرى تعنى بالمياه، هي شبكة الأمم المتحدة للمحيطات التي شُكلت أيضا في إطار مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، لتعزيز التعاون والتنسيق بين أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بالمحيطات والمناطق الساحلية. |
La MINUNEP continuera à coordonner les activités des Nations Unies liées au processus de paix, suivant la démarche concertée adoptée dès ses débuts. | UN | 54 - وستواصل البعثة تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة المتعلقة بعملية السلام بطريقة تتناغم مع النهج المتكامل الذي اعتمد منذ بداية إنشاء البعثة. |