Au paragraphe 2 de sa résolution 63/91, l'Assemblée générale a prié la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine de lui rendre compte de ses efforts, selon qu'il conviendrait mais au plus tard le 1er septembre 2009. | UN | طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قرارها 63/91، إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين أن تقدم إليها تقريرا، حسب الاقتضاء، في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2009. |
Au paragraphe 2 de sa résolution 58/91, l'Assemblée générale a prié la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine de lui rendre compte, selon qu'il conviendrait, mais au plus tard le 1er septembre 2004. | UN | طلبت الجمعية العامة في الفقرة 2 من قرارها 58/91 إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين أن تقدم إليها تقريرا، حسب الاقتضاء، في أجل أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2004. |
Au paragraphe 2 de sa résolution 57/117 du 11 décembre 2002, l'Assemblée générale a prié la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine de lui rendre compte, selon qu'il conviendrait, mais au plus tard le 1er septembre 2003. | UN | طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قرارها 57/117، المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين أن تقدم إليها تقريرا، حسب الاقتضاء، وذلك في أجل أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2003. |
Au paragraphe 2 de sa résolution 68/76, l'Assemblée générale a prié la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine de lui rendre compte de ses efforts, selon qu'il conviendrait mais au plus tard le 1er septembre 2014. | UN | طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قرارها 68/76، إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين أن تقدم إليها تقريرا، حسب الاقتضاء، ولكن في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2014. |
Au paragraphe 2 de sa résolution 67/114 du 18 décembre 2012, l'Assemblée générale a prié la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine de lui rendre compte de ses efforts, selon qu'il conviendrait mais au plus tard le 1er septembre 2013. | UN | طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قرارها 67/114 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 2012، إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين أن تقدم إليها تقريرا، حسب الاقتضاء، ولكن في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2013. |
Au paragraphe 2 de sa résolution 59/117, en date du 10 décembre 2004, l'Assemblée générale a prié la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine de lui rendre compte, selon qu'il conviendrait, mais au plus tard le 1er septembre 2005. | UN | طلبت الجمعية العامة في الفقرة 2 من قرارها 59/117 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين أن تقدم إليها تقريرا، حسب الاقتضاء، في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2005. |
Au paragraphe 2 de sa résolution 64/87 du 10 décembre 2009, l'Assemblée générale a prié la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine de lui rendre compte de ses efforts, selon qu'il conviendrait mais au plus tard le 1er septembre 2010. | UN | طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قرارها 64/87، المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2009، إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين أن تقدم إليها تقريرا، حسب الاقتضاء، في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2010. |
Au paragraphe 2 de sa résolution 66/72 du 9 décembre 2011, l'Assemblée générale a prié la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine de lui rendre compte de ses efforts, selon qu'il conviendrait mais au plus tard le 1er septembre 2012. | UN | طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قراراها 66/72 المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 2011، إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين أن تقدم إليها تقريرا، حسب الاقتضاء، في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2012. |
Au paragraphe 2 de sa résolution 65/98 du 10 décembre 2010, l'Assemblée générale a prié la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine de lui rendre compte de ses efforts, selon qu'il conviendrait mais au plus tard le 1er septembre 2011. | UN | طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قراراها 65/98 المؤرخ 10 كانون الأول/ ديسمبر 2010، إلى لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين أن تقدم إليها تقريرا، حسب الاقتضاء، في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2011. |
Bien évidemment, la principale disposition qui n'a pas été appliquée à cet égard est l'appel figurant au paragraphe 11 de la résolution 194 (III) du 11 décembre 1948, qui est renouvelé chaque année. L'Assemblée demande inlassablement à la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine de poursuivre ses efforts en vue de faire appliquer ce paragraphe. | UN | " وبالطبع، فإن الحكم الرئيسي غير المنفذ حتى الآن في هذا الصدد ما زال الدعوة الواردة في الفقرة 11 من القرار 194 (د-3) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1984 الذي يشار إليه سنويا وطلبت فيه الجمعية العامة من لجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين مرارا وتكرارا بذل كل ما في وسعها لكي ينفَّذ. |