Vous avez eu des vertiges, des nausées et des crampes d'estomac. | Open Subtitles | مكتوب هنا انك تعاني من دوار, غثيان, تشنجات معدية |
C'est juste des nausées matinales. Tu te souviens de ce que c'est. | Open Subtitles | إنّه مجرّد غثيان صباحيّ وأنتِ تذكرين كيف يبدو |
Non, Happy a eu des nausées matinales et je ressens la même chose. | Open Subtitles | لا، كان لسعيد غثيان الصباح وأنا أشعر آلام التعاطف. |
En fait, j'ai aussi eut des nausées la semaine dernière. | Open Subtitles | حسنا , لقد شعرت الغثيان الاسبوع الماضي ايضا |
J'ai du mal à respirer, j'ai des vertiges, des nausées et je vois trouble. | Open Subtitles | لدّي ضيق تنفس , تعلم وغثيان وغشاوة الرؤية |
Vous avez eu des nausées toute la semaine, non ? | Open Subtitles | لقد كنت تشعر بالغثيان طوال الأسبوع أليس كذلك؟ |
Je commençais à ressentir les effets des nausées matinales, et même si l'air le long du port n'était pas des plus frais, ça valait mieux que de rester enfermée dans nos quartiers temporaires. | Open Subtitles | بدأت أصبح عرضةً لنوبات غثيان الصباح وبينما هواء المرسى لم يكن نقي |
Il y a environ 2 mois, je ne me sentais pas très bien, tout le temps fatigué, des nausées et maux de tête... je suis donc allé chez le médecin ils ont fait plein de tests | Open Subtitles | منذ بضعة أشهر مضت لم أكن أشعر أنني على مايرام.. وكنت متعبة طوال الوقت.. غثيان, وصداع.. |
Ça craint, c'est comme avoir des nausées matinales sans même être enceinte. | Open Subtitles | تمتص هذا فقط، هو مثل ولدي غثيان الصباح دون أن كونها حاملا. |
Ça provoque des nausées quand le patient s'engage dans le comportement qu'il souhaite changer. | Open Subtitles | يعمل على إحداث غثيان فيما يُمارس المريض سلوكه الذي يرغب في تغييره. |
Et puis elle a eu des nausées matinales et a décidé de rester à la maison, mais elle a insisté pour que j'y aille et que je prenne de photos. | Open Subtitles | وبعدها أصيبت بـ مرحلة غثيان الصباح الذي أطاح بها، وقررت البقاء في المنزل لكنها أصرت بأن أذهب و ألتقط صوراً لها |
Une désintoxication entraînera des nausées. | Open Subtitles | إن حاولت تنظيف جسدك من السم ستصاب بارتعاش بسيط، غثيان |
Vous avez des nausées, des vertiges, des céphalées ? | Open Subtitles | هل لديك اية غثيان او صداع او الدوار ؟ |
des nausées, des frissons, des fourmillements ? | Open Subtitles | تواجهين غثيان وبردة وخزه خفيفة |
Une peur du vertige qui souvent provoque des nausées et des vomissements." | Open Subtitles | الخوف من الدوخة والتي غالبا تنتج ب غثيان وقيء." |
Il est important de maintenir les voies aériennes dégagées et de prévenir l'aspiration de matières si des nausées et des vomissements interviennent. | UN | ومن المهم الإبقاء على مجرى الهواء مفتوحاً وينبغي منع الشفط إذا حدث الغثيان أو القيء. |
Ça dit que vous aurez peut-être des nausées, des vomissements. | Open Subtitles | ..حسنًا.. ما يقولونه هنا قد يواجهك بعض الغثيان والقيء |
Le voyage temporelle peut causer, des nausées, surdité passagère. | Open Subtitles | القفزات الزمنية الحادة قد تسبب الغثيان والصمم المؤقت. |
Et des nausées. | Open Subtitles | وغثيان. |
Peut-être aurez-vous des nausées en passant près des lasers en phase de démarrage. | Open Subtitles | ربما تشعرين بالغثيان أو عدم الراحة بحينما تمرّين بجانب نظام أشعة الليزر |
Elles peuvent causer de la fatigue, des nausées, des ballonnements. | Open Subtitles | ويشمل الآثار الجانبية .. التعب، والغثيان والإنتفاخ عظيم |