ويكيبيديا

    "des nodules" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العقيدات
        
    • للعقيدات
        
    • عقيدات
        
    • العُقيدات
        
    • رتبتها
        
    • بالعقيدات
        
    • العُقيْدات
        
    • للعُقيدات
        
    • وعقيدات
        
    iv) Rapport scientifique sur le traitement des nodules polymétalliques, établi par un stagiaire, en russe; UN ' ٤ ' تقرير علمي عن تجهيز العقيدات المتعددة المعادن باللغة الروسية؛
    iv) Rapport scientifique sur le traitement des nodules polymétalliques, établi par un stagiaire, en russe; UN ' ٤ ' تقرير علمي عن تجهيز العقيدات المتعددة المعادن باللغة الروسية؛
    iv) Rapport scientifique sur le traitement des nodules polymétalliques, établi par un stagiaire, en russe; UN ' ٤ ' تقرير علمي عن تجهيز العقيدات المتعددة المعادن باللغة الروسية؛
    Le contractant signale qu'un effort important a été consacré à l'étude des techniques pyrohydrométallurgiques pour le traitement des nodules. UN وأشارت الجهة المتعاقدة في تقريرها إلى أنه قد خصِّصت جهود كبيرة للعمل في تجهيز العقيدات باستخدام السواتل الساخنة.
    Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes. UN وبلغ وزن العقيدات التي تم جمعها 13 كيلوغراما تقريبا.
    de l'exploitation des nodules dans la zone de Clarion-Clipperton et recommandations à cet effet UN مسوغ إنشاء مناطق الحفظ المرجعية لتعدين العقيدات في منطقة كلاريون كليبرتون وتوصيات بذلك
    La géomorphologie et la lithologie ont un impact sur l'abondance des nodules. UN ويؤثر علم أشكال الأرض وعلم خصائص الصخور على مدى توافر العقيدات.
    Viabilité économique de l'exploitation sous-marine des nodules polymétalliques à grande profondeur UN الجدوى الاقتصادية لاستخراج العقيدات المؤلفة من عدة معادن من قاع البحار العميقة
    Projet de règlement relatif à la prospection, à l'exploration et à l'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone UN مشروع أنظمة بشأن التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة واستكشافها واستغلالها
    Procédure d'examen des demandes d'approbation de plans de travail relatifs à l'exploration des nodules polymétalliques UN إجراءات النظر في الطلبات المقدمة بشأن خطط عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات
    Demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone, présentée par Nauru Ocean Resources Incorporated UN طلب مؤسسة ناورو لموارد المحيطات الموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات متعددة الفلزات في المنطقة
    Examen périodique de l'exécution des plans de travail relatifs à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone UN الاستعراض الدوري لتنفيذ خطط العمل من أجل استكشاف العقيدات المتعددة المعادن في المنطقة
    Une matrice oxyde inhabituelle des nodules engendre des interférences inattendues et biaise les résultats. UN حيث يوجد أكسيد غير عادي يتخلل العقيدات ويولد تداخلات غير متوقعة ويؤدي إلى التأثير على أسلوب التحليل.
    Le contrat permettra aussi de mettre au point le modèle théorique d'un système d'extraction et de remontée des nodules. UN وسيضع العقد أيضا تصميما نظريا لنظام لتعدين العقيدات ورفعها.
    La composition des nodules collectés au cours de cette campagne est présentée sous forme de tableau. UN وقد تبين أن تكوين العقيدات التي جُمعت خلال الرحلات البحرية قد جرى بيانها في شكل جداول.
    Il y a aussi un tableau présentant la typologie et les caractéristiques des nodules, et quelques photographies de nodules. UN ويقدم التقرير جدولا يبين تصنيف وخصائص أنواع العقيدات وبعض الصور للعقيدات المختلفة.
    Les recherches sur le traitement des nodules se sont concentrées sur la mise à niveau et l'optimisation des principales techniques employées. UN وركز البحث بشأن تجهيز العقيدات على تحديث التكنولوجيات الرئيسية والوصول بها إلى الوضع الأمثل.
    Pour ce qui est des procédés hydrométallurgiques, des expériences de lixiviation des nodules avec des solutions de sulfate de fer ont été tentées. UN وفي قطاع التعدين بالمحاليل المائية لاستخلاص الفلزات، جرت محاولات لغسل العقيدات بمحاليل كبريتات الحديد.
    L'importance relative des nodules polymétalliques peut varier d'un pays à l'autre en fonction des ressources terrestres à leur disposition. UN وتختلف اﻷهمية النسبية للعقيدات المتعددة المعادن من بلد ﻵخر حسب الموارد المتاحة على اليابسة لهذا البلد أو ذاك.
    Carte des nodules de manganèse et des sédiments du bassin du Pacifique UN التكتونية لوصف طبقات اﻷرض عقيدات ورواسب المنغنيز في حوض المحيط الهادئ
    David Cronin : Professeur à l'Imperial College de Londres et expert de renommée mondiale des nodules polymétalliques des fonds marins; UN دافيد كرونين: أستاذ في جامعة إمبيريال بلندن وخبير عالمي رائد في مجال العُقيدات متعددة الفلزات في قاع البحار
    Une comparaison des données relatives à l'abondance des nodules, calculée à partir de 160 stations, et de celles relatives à la pente de la zone d'exploration a montré que l'abondance des nodules tendait à augmenter et leur teneur en métaux à diminuer à mesure que la pente augmentait. UN وتشير العلاقة بين وفرة العقيدات المحسوبة في 160 محطة وبين الانحدار في منطقة الاستكشاف التفصيلي إلى أن وفرة العقيدات تتبع اتجاها تزايديا وأن رتبتها تتبع اتجاها تناقصيا كلما زاد الانحدار.
    La distribution des nodules a été calculée à l'aide d'un système de traitement de l'image. UN وقد حُسبت المساحة المُغطاة بالعقيدات باستخدام نظام معالجة الصور.
    Nous voulons aussi souligner la présentation à l'Autorité internationale des fonds marins des premiers rapports des entreprises chargées de la prospection et de l'exploration des nodules polymétalliques. UN ونؤكد أيضاً على تقديم التقارير الأولى من الشركات المسؤولة عن التنقيب عن العُقيْدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها، إلى السلطة الدولية لقاع البحار.
    Ted Brockett : Spécialiste mondial de la conception d'équipements pour l'exploitation minière des nodules polymétalliques, et dont les systèmes ont été utilisés avec succès pour la prospection des nodules dans la zone Clarion-Clipperton à la fin des années 70; UN تيد بروكيت: أكثر المطورين العالميين خبرة في مجال تطوير معدات تعدين العُقيدات متعددة الفلزات، وقد استخدمت النظم التي قام بتطويرها بنجاح في التعدين التجريبي للعُقيدات في منطقة كلاريون - كليبرتون في سبعينيات القرن الماضي
    Des sédiments de fond marin et des nodules ont été prélevés à partir de 56 stations. UN وقد جمعت رواسب وعقيدات من القاع من 56 محطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد