ويكيبيديا

    "des notifications de mesures de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إخطارات الإجراءات
        
    • الإخطارات عن الإجراءات
        
    • الإخطارات بالإجراءات
        
    • الإخطارات بالإجراء
        
    • للاخطارات بالإجراءات
        
    • إخطارات الإجراء
        
    • إخطارات بإجراء
        
    • الإخطارات الخاصة بالإجراءات
        
    • الإخطارات المتعلقة بالإجراء
        
    • لإخطارات الإجراءات
        
    • للإخطارات بالإجراءات
        
    • تلك الإخطارات
        
    • الاخطارات بالإجراءات
        
    Soumission par les Parties des notifications de mesures de réglementation finales. UN قيام الأطراف بتقديم إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية
    Soumission par les Parties des notifications de mesures de réglementation finales. UN قيام الأطراف بتقديم إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية
    B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    Tendances des notifications de mesures de réglementation finales présentées entre 2003 et 2008 UN باء - اتجاهات الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية المقدَّمة بين عام 2003 و2008
    i) La préparation et la soumission des notifications de mesures de réglementation finale visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique; UN ' 1` إعداد وتقديم الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مادة كيميائية أو لتقييدها بشدة؛
    Engage les Parties à échanger des renseignements conformément aux dispositions de la Convention, en soumettant des notifications de mesures de réglementation finales applicables aux produits chimiques interdits ou strictement réglementés; UN 2 - يشجع الأطراف على تبادل المعلومات وفقاً لأحكام الاتفاقية، عن طريق تقديم إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية بشأن المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة؛
    2. Propositions visant à augmenter le nombre des notifications de mesures de réglementation finales et orientations pour aider les Parties dans leur préparation UN 2 - مقترحات لزيادة عدد إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية وتوفير إرشادات لمساعدة الأطراف في إعدادها
    UNEP/FAO/RC/COP.6/16 Propositions visant à augmenter le nombre des notifications de mesures de réglementation finales et orientations pour aider les Parties dans leur préparation UN مقترحات لزيادة عدد إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية وتوجيهات لمساعدة الأطراف في إعدادها UNEP/FAO/RC/COP.6/16
    Consciente également des préoccupations exprimées par un petit nombre de Parties concernant la portée des informations mises à disposition dans le cadre des notifications de mesures de réglementation finales et compilées dans les documents d'orientation des décisions concernant l'amiante chrysotile, UN وإذ يدرك أيضاً الشواغل التي أعرب عنها عدد قليل من الأطراف بشأن نطاق المعلومات التي تم توفيرها من خلال إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية وتم تجميعها في وثائق توجيه القرارات بشأن أسبست الكريسوتيل،
    B. Examen des notifications de mesures de règlementation finales UN باء - استعراض إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية
    D. Examen des projets de directives destinées à aider les pays dans la préparation des notifications de mesures de réglementation finales UN دال- استعراض مشاريع المبادئ التوجيهية الخاصة بمساعدة الأطراف في إعداد إخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية
    B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    B. Examen des notifications de mesures de règlementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    Préparation des notifications de mesures de réglementation finales afin de renforcer les capacités des pays à élaborer et soumettre des notifications, y compris une documentation appropriée des décisions nationales UN إعداد الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لتعزيز قدرات البلدان على إعداد وتقديم الإخطارات بما في ذلك التوثيق الملائم للمقررات الوطنية.
    b) Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر أو مادة كيميائية أو تقييدها بشدة:
    La préparation et la soumission des notifications de mesures de réglementation finale visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique; UN ' 1` إعداد وتقديم الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مادة كيميائية أو لتقييدها بشدة؛
    b) Rapport du Bureau sur l'examen préliminaire des notifications de mesures de réglementation finales; UN (ب) تقرير المكتب عن الاستعراض الأولي للاخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية؛
    Elle comprend un tableau récapitulatif des produits chimiques interdits ou strictement réglementés par au moins une des Parties, assorti de liens directs vers le résumé des notifications de mesures de réglementation finales publié dans la circulaire PIC. UN ووضع جدول موجز بالمواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة من قبل طرف واحد على الأقل، وهو يشمل وصلات مباشرة مع موجز إخطارات الإجراء التنظيمي النهائي التي نشرت في المنشور الدوري الصادر عن إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    Le nombre de Parties ayant soumis des notifications de mesures de réglementation finales reste peu élevé. UN 3 - ولا يزال عدد الأطراف التي قدمت إخطارات بإجراء تنظيمي نهائي منخفض.
    7. Inscription de produits chimiques à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam : examen des notifications de mesures de réglementation finales interdisant ou restreignant sévèrement l'utilisation d'un produit chimique : UN 7- إدراج مواد كيميائية بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام: استعراض الإخطارات الخاصة بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة:
    Établir des notifications de mesures de réglementation finales : organiser des réunions avec les Parties qui disposent de capacités suffisantes pour prendre des mesures de réglementation finales en vue d'instaurer un processus de présentation de notifications. UN إعداد الإخطارات المتعلقة بالإجراء التنظيمي النهائي: ترتيب عقد اجتماعات مع الأطراف التي لديها القدرة الكافية على الاضطلاع بالإجراء التنظيمي النهائي بغية إنشاء عملية لتقديم مثل هذه الإخطارات.
    À la suite de l'introduction de ce point par la Présidente, M. Abdelbagi, un membre du Bureau, a rappelé qu'en décembre 2011, le Bureau, en consultation avec le secrétariat, avait entrepris un examen préliminaire des notifications de mesures de réglementation finales présentées pour deux produits chimiques. UN 30 - وعقب تقديم من الرئيس لهذا البند، ذكر السيد عبدالباقي، أحد أعضاء المكتب، أن المكتب، بالتشاور مع الأمانة، أجرى، في كانون الأول/ديسمبر 2011، استعراضاً أولياً لإخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية لمادتين كيميائيتين.
    B. Rapport du Bureau sur l'examen préliminaire des notifications de mesures de réglementation finales UN باء - تقرير المكتب عن الاستعراض الأولي للإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية
    17. La Conférence des Parties a pris note des activités du Secrétariat concernant les notifications de mesures de réglementation finales, telles que décrites dans le document UNEP/FAO/RC/COP.6/16, ainsi que des orientations pour aider les Parties dans la préparation des notifications de mesures de réglementation finales figurant en annexe II à ce document. UN 31 - وأحاط مؤتمر الأطراف علماً بأنشطة الأمانة فيما يختص بإخطارات الإجراءات التنظيمية النهائية، على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.6/16، فضلاً عن الإرشادات الخاصة بمساعدة الأطراف في إعداد تلك الإخطارات المدرجة في المرفق الثاني لتلك الوثيقة.
    Facilitation de la préparation des notifications de mesures de réglementation finales UN تيسير إعداد الاخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد