ويكيبيديا

    "des offices des nations unies à genève" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مكاتب الأمم المتحدة في جنيف
        
    • اﻷمم المتحدة ومكتبيها في جنيف
        
    • الأمم المتحدة الخارجية الواقعة في جنيف
        
    • ومكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف
        
    • ومكاتب الأمم المتحدة في جنيف
        
    • مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف
        
    Des représentants des services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi ont participé au débat par visioconférence. UN وشارك في الجلسة، عبر التحاور بالفيديو، ممثلو خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    < < Les services de conférence du Siège et des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi qui relèvent du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences sont chargés de l'exécution du programme et de la réalisation de ses objectifs. > > UN تتولى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المقر والكيانات التنظيمية التي توفر خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي مسؤولية تنفيذ البرنامج وتحقيق الأهداف المشمولة به.
    Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences au Siège et services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi UN إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المقر والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي
    Le sous-programme a pour objectif de mieux faire connaître et comprendre les buts et le rôle de l’Organisation des Nations Unies en touchant le public le plus large possible et d’accroître le rayonnement et la viabilité du Siège et des Offices des Nations Unies à Genève et à Vienne en tant que centres d’attraction pour le grand public et les groupes spécialisés. UN ويهدف هذا البرنامج الفرعي إلى تعزيز التفهم المستنير لمقاصد اﻷمم المتحدة ودورها بين أوسع جمهور ممكن، وزيادة وضوح صورة مقر اﻷمم المتحدة ومكتبيها في جنيف وفيينا وقدرتها على الاستمرار كمعالم تجتذب الجمهور العام والفئات المتخصصة على حد سواء.
    au Siège de l'Organisation des Nations Unies et gestion des matériaux contenant de l'amiante dans les bâtiments des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi et dans ceux UN استعراض وتقييم مشكلة الاسبستوس في الأمم المتحدة ومعالجة المواد التي تحتوي على الاسبستوس في مباني الأمم المتحدة الخارجية الواقعة في جنيف وفيينا ونيروبي وفي مقار اللجان الإقليمية
    Plusieurs activités nouvelles sont proposées dans le présent chapitre afin d’assurer l’utilisation optimale des espaces publics dans les locaux du Siège et des Offices des Nations Unies à Genève et à Vienne. UN وترد في سياق هذا الباب مقترحات بشأن أنشطة جديدة مدرة للدخل بالنسبة للمقر ومكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا، بغية تحقيق أقصى استخدام لﻷماكن العامة في مقار اﻷمم المتحدة.
    Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences au Siège et services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi UN إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المقر والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي
    L'augmentation des ressources demandées au titre des voyages du personnel s'explique par les déplacements du Secrétaire général adjoint et de représentants désignés auprès des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi et auprès des commissions régionales lorsqu'une intervention des hauts responsables s'avère nécessaire. UN وتغطي زيادة الاحتياجات لسفر الموظفين سفر وكيل الأمين العام والممثلين المعينين لدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، ولدى اللجان الإقليمية في الحالات التي تتطلب تدخلا من الإدارة العليا.
    Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences au Siège et services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi UN إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في مقر الأمم المتحدة والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    Il déplore également que le Comité des conférences n'ait pas bénéficié de services d'interprétation pour la partie de sa 459e séance à laquelle des représentants des services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Nairobi et Vienne ont participé par visioconférence. UN وأضاف أن المجموعة تأسف أيضا لعدم توفير خدمات الترجمة الشفوية المرئية خلال جزء من الجلسة رقم 459 للجنة المؤتمرات، اشترك فيه عدد من ممثلي بعض الوحدات المعنية بخدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف ونيروبي وفيينا.
    Les chefs des services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi prendront part à ces réunions une fois par mois, par téléconférence. UN وسيشارك رؤساء خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبـي في هذه الاجتماعات بصفة شهرية عن طريق وسائط التداول من بُـعـد.
    Notant également que l'Institut est financé par des contributions volontaires et qu'il dispense gratuitement des cours de formation à des diplomates et à des représentants accrédités auprès du Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York et des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi, UN وإذ تلاحظ كذلك أن المعهد يمول من التبرعات وأنه يوفر مجانا دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    Notant également que l'Institut est financé par des contributions volontaires et qu'il dispense gratuitement des cours de formation à des diplomates et à des représentants accrédités auprès du Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York et des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi, UN وإذ تلاحظ كذلك أن المعهد يمول من التبرعات وأنه يقدم، مجانا، دورات تدريبية للدبلوماسيين والمندوبين المعتمدين لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك ولدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي،
    Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences au Siège et services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi UN إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في مقر الأمم المتحدة والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    Des représentants des services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Nairobi et Vienne ont participé au débat par visioconférence. Les discussions ont notamment porté sur l'utilisation de fichiers audionumériques en remplacement ou en complément des comptes rendus écrits. UN وشارك في الجلسة، عبر التحاور بالفيديو، ممثلو خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي؛ وتضمن النقاش مسألة استخدام الملفات الصوتية الرقمية كبدائل للمحاضر المكتوبة أو كمكملات لها.
    Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences au Siège et services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi UN إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المقر والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي
    Le sous-programme a pour objectif de mieux faire connaître et comprendre les buts et le rôle de l’Organisation des Nations Unies en touchant le public le plus large possible et d’accroître le rayonnement et la viabilité du Siège et des Offices des Nations Unies à Genève et à Vienne en tant que centres d’attraction pour le grand public et les groupes spécialisés. UN ويهدف هذا البرنامج الفرعي إلى تعزيز التفهم المستنير لمقاصد اﻷمم المتحدة ودورها بين أوسع جمهور ممكن، وزيادة وضوح صورة مقر اﻷمم المتحدة ومكتبيها في جنيف وفيينا وقدرتها على الاستمرار كمعالم تجتذب الجمهور العام والفئات المتخصصة على حد سواء.
    2. Évaluation du problème de l'amiante au Siège de l'Organisation des Nations Unies et gestion des matériaux contenant de l'amiante dans les bâtiments des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobie et dans ceux des commissions régionales UN 2 - استعراض وتقييم مشكلة الإسبستوس في الأمم المتحدة ومعالجة المواد التي تحتوي على الإسبستوس في مباني الأمم المتحدة الخارجية الواقعة في جنيف وفيينا ونيروبي وفي مقار اللجان الإقليمية.
    3. Session exécutive sur l'évaluation du problème de l'amiante au Siège de l'Organisation des Nations Unies et gestion des matériaux contenant de l'amiante dans les bâtiments des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobie et dans ceux des commissions régionales UN 3 - استعراض وتقييم مشكلة الاسبستوس في الأمم المتحدة ومعالجة المواد التي تحتوي على الاسبستوس في مباني الأمم المتحدة الخارجية الواقعة في جنيف وفيينا ونيروبي وفي مقار اللجان الإقليمية
    Plusieurs activités nouvelles sont proposées dans le présent chapitre afin d’assurer l’utilisation optimale des espaces publics dans les locaux du Siège et des Offices des Nations Unies à Genève et à Vienne. UN وترد في سياق هذا الباب مقترحات بشأن أنشطة جديدة مدرة للدخل بالنسبة للمقر ومكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا، بغية تحقيق أقصى استخدام لﻷماكن العامة في مقار اﻷمم المتحدة.
    Les programmes de formation de l'Institut à l'intention des diplomates appartenant aux missions accréditées auprès du Siège de l'Organisation des Nations Unies et des Offices des Nations Unies à Genève, à Vienne et à Nairobi, méritent une mention particulière. UN وبرامج تدريب المعهد المقدمة إلى دبلوماسيِّ البعثات المعتمدة لدى مقر الأمم المتحدة ومكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي تستحق ذكرا خاصا.
    f) Certains organismes des Nations Unies bénéficient gratuitement des services des Offices des Nations Unies à Genève et à Vienne, ce qui ne les incite pas à en user avec modération; UN )و( بالنسبة لبعض مؤسسات اﻷمم المتحدة، كانت الخدمات تُقدم مجانا من قبل مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا، ولم يكن لدى هذه المؤسسات أي حافز للاعتدال في طلباتها لتلك الخدمات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد