Directeur des programmes des Nations Unies, Département des organisations internationales du Yémen | UN | مدير برامج الأمم المتحدة، إدارة المنظمات الدولية في اليمن |
La délégation iraquienne était présidée par l'Ambassadeur iraquien au Koweït, et la délégation koweïtienne par le Chef de la Direction des organisations internationales du Ministère koweïtien des affaires étrangères. | UN | وترأس الوفد العراقي سفير العراق في الكويت، وترأس الوفدَ الكويتي مديرُ إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية. |
1975-1978 : Spécialiste des questions économiques internationales à la Division des organisations internationales du Ministère cubain des affaires étrangères | UN | ١٩٧٥-١٩٧٨: اخصائي في الاقتصاد الدولي في شعبة المنظمات الدولية في وزارة الشؤون الخارجية |
1989-1992 : Chef du Département à la Division des organisations internationales du Ministère cubain des affaires étrangères | UN | ١٩٨٩-١٩٩٢: مدير إدارة شعبة المنظمات الدولية في وزارة الشؤون الخارجية |
Il a aussi rencontré M. Clovis Khoury, Directeur du Département des organisations internationales du Ministère des affaires étrangères, et M. Bashar Jaafari, membre de ce département. | UN | كما التقت بالسيد كلوفيس خوري مدير إدارة المنظمات الدولية، والسيد بشار الجعفري، من إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية. |
i) Relations avec le Gouvernement éthiopien par l'intermédiaire de la Direction des organisations internationales du Ministère des affaires étrangères pour promouvoir le Centre de conférences auprès des États Membres pendant les sessions de l'Assemblée générale et auprès des organismes, bureaux et fonds des Nations Unies; | UN | ' 1` الاتصال بالحكومة الإثيوبية من خلال مديرية المنظمات الدولية في وزارة الخارجية من أجل الترويج للمركز بين الدول الأعضاء خلال الجمعية العامة وكذلك وكالات الأمم المتحدة ومكاتبها وصناديقها؛ |
26. Le Gouvernement de la République arabe syrienne a remis au Comité spécial un rapport établi par le Département des organisations internationales du Ministère des affaires étrangères traitant, en particulier, des pratiques israéliennes dans le Golan arabe syrien occupé. | UN | ٦٢ - وقد وافت حكومة الجمهورية العربية السورية اللجنة الخاصة بتقرير من إعداد إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية يتناول بصفة خاصة الممارسات اﻹسرائيلية في الجولان العربي السوري المحتل. |
720. S'exprimant devant le Comité spécial, à Damas le 29 juin, M. Taher Al-Husami, Directeur du Département des organisations internationales du Ministère des affaires étrangères de la République arabe syrienne, a déclaré ce qui suit au sujet de la situation dans le Golan arabe syrien occupé : | UN | ٧٢٠ - وأشار السيد طاهر الحسامي، مدير إدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية الجمهورية العربية السورية، في بيان أدلى به أمام اللجنة الخاصة في دمشق في ٩٢ حزيران/يونيه، إلى الحالة في الجولان العربي السوري المحتل، وقال في هذا الصدد: |
Dans une déclaration au Comité, le Conseiller diplomatique de la Division des organisations internationales du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) se réfère aux liens de collaboration étroits entre le CICR et le HCR. | UN | 22- وألقت بياناً أمام اللجنة المستشارةُ الدبلوماسيةُ لشعبة المنظمات الدولية في لجنة الصليب الأحمر الدولية، فتحدثت عن التعاون الوثيق القائم بين اللجنة والمفوضية. |
On a émis l'avis que la Commission bénéficiait à la fois des points de vue des gouvernements et de compétences internationalement reconnues dans le domaine du commerce international et avait une longue tradition de coopération avec des organisations internationales du secteur privé et de collaboration avec des experts internationaux renommés. | UN | وجرى التعبير عن رأي مفاده أن اللجنة تجمع بين منظور حكومي يتمتع بخبرة فنية معترف بها دوليا في مجال التجارة الدولية وتقليد طويل الأمد من التعاون مع المنظمات الدولية في القطاع الخاص والتعاون مع خبراء دوليين معترف بهم. |
À Amman (29 juin-2 juillet), le Comité spécial s'est entretenu avec le Directeur du Département des organisations internationales du Ministère jordanien des affaires étrangères et a reçu les déclarations sous serment de personnes vivant à Jérusalem, en Cisjordanie et à Gaza. | UN | 17 - وفي عمّان (29 حزيران/يونيه - 2 تموز/يوليه)، التقت اللجنة الخاصة بمدير إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية الأردنية، كما تلقت إفادات من أشخاص من القدس والضفة الغربية وغزة. |
À Damas (4-6 juillet), le Comité spécial s'est entretenu avec le Ministre adjoint aux affaires étrangères et reçu un rapport du Directeur du Département des organisations internationales du Ministère des affaires étrangères, avec qui il s'est également entretenu. | UN | 18 - وفي دمشق (4 - 6 تموز/يوليه)، التقت اللجنة الخاصة بمساعد وزير الخارجية وتلقت تقريرا من مدير إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية، الذي تكلم أمامها أيضا. |
542. S'exprimant devant le Comité spécial, à Damas, le 7 juin 1997, M. Clovis Khoury, Directeur du Département des organisations internationales du Ministère des affaires étrangères de la République arabe syrienne, a déclaré au sujet de la situation dans le Golan arabe syrien occupé : | UN | ٥٤٢ - أشار السيد كلوفيس خوري، مدير إدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية الجمهورية العربية السورية، في بيان أدلى به أمام اللجنة الخاصة في دمشق في ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، إلى الحالة في الجولان العربي السوري المحتل، وقال في هذا الصدد: |
13. À Damas, le Comité a été reçu par le Ministre d'État aux affaires étrangères, M. Nasser Kaddour, et a rencontré M. Taher Al-Husami, Directeur du Département des organisations internationales du Ministère des affaires étrangères, et M. Bashar Jaafari, membre de ce département. | UN | ٣١ - وفي دمشق، استقبل اللجنة الخاصة وزير الدولة للشؤون الخارجية السيد ناصر قدور. كما التقت بالسيد طاهر الحسامي مدير إدارة المنظمات الدولية، والسيد بشار الجعفري، بإدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية. |