v) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil | UN | ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس |
v) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil | UN | ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس |
v) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil | UN | ' 5` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس |
vi) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil | UN | ' 6` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس |
Elle était saisie de plusieurs déclarations soumises par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وكان معروضا عليها عدد من البيانات المقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Affiliation à des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif | UN | الانضمام إلى المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري |
Le représentant de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées d'un statut consultatif (CONGO) a fait rapport sur le Forum des ONG. | UN | وقام ممثل مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة بعرض تقرير عن منتدى المنظمات غير الحكومية. |
Le représentant de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées d'un statut consultatif (CONGO) a fait rapport sur le Forum des ONG. | UN | وقام ممثل مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة بعرض تقرير عن منتدى المنظمات غير الحكومية. |
ii) Contribution accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil | UN | ' 2` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس |
iv) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil | UN | ' 4` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس |
iv) Participation accrue des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social aux délibérations du Conseil | UN | ' 4` زيادة مساهمة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مداولات المجلس |
CONFÉRENCE des organisations non gouvernementales dotées DU STATUT CONSULTATIF AUPRÈS DU CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL | UN | مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Exposés des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Exposé présenté par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
L'Association était représentée aux sessions de la Commission de la condition de la femme et a travaillé avec la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès des Nations Unies. | UN | مثّلت المنظمة في دورات لجنة وضع المرأة وعملت مع مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. |
ONU-Femmes coordonne notamment la participation à la session des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وعلى وجه الخصوص، تنسق الهيئة مشاركة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Transfert mondial de l’information siège au Conseil d’administration de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du Statut consultatif auprès du Conseil économique et social (CONGO) et son représentant est Vice-Président du Comité exécutif ONG/Département de l’information. | UN | ومنظمة النقل عضو في مجلس مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى اﻷمم المتحدة، وممثلها هو نائب رئيس اللجنة التنفيذية المشتركة بين إدارة شؤون اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية. |
Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (CONGO): 1994, 1995, 1996 et 1997. | UN | مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى اﻷمم المتحدة: ١٩٩٤ و١٩٩٥ و١٩٩٦ و١٩٩٧ |
Elle était saisie de plusieurs déclarations présentées par des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | وكان معروضا عليها عدد من البيانات المقدمة من منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Les observateurs des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social participent également au débat : Centre for Housing Rights and Evictions, Amnesty International et Commission internationale de juristes. | UN | وشارك أيضا فـــي المناقشة المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مركز حقوق السكــن وعمليات اﻹخلاء، وهيئة العفو الدولية، ولجنة القانونيين. |
Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | :: مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي لها علاقة استشارية مع الأمم المتحدة |
10. Il a décidé que les changements susmentionnés seraient repris dans la liste des organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur auprès de la CNUCED. | UN | 10- وقرر المجلس إدراج التغييرات المذكورة أعلاه في قائمة المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز المراقب لدى الأونكتاد. |
Le Comité examinera les nouvelles directives relatives à la présentation des rapports quadriennaux des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif général et spécial auprès du Conseil. | UN | وستدرس اللجنة المبادئ التوجيهية الجديدة لتقديم التقارير كل أربع سنوات بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام والخاص لدى المجلس. |
Informations reçues des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | المعلومات الواردة من منظمات غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Selon le rapport, 70 % des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social viennent de pays développés, alors que les 30 % restants ont leur siège dans des pays en développement. | UN | وطبقا للتقرير، فإن 70 في المائة من المنظمات غير الحكومية التي لديها مركز تشاوري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي تأتي من البلدان المتقدمة النمو، بينما نسبة 30 في المائة الباقية تأتي من البلدان النامية. |
Conseil des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | مجلس المنظمات غير الحكومية المتمتعة بمركز استشاري لدى |
3. Le Conseil peut également inviter, en qualité d'observateurs, des organisations non gouvernementales dotées de l'expertise requise dans des domaines du secteur du cacao. | UN | 3- للمجلس أيضاً أن يدعو منظمات غير حكومية لديها خبرات ذات صلة بجوانب قطاع الكاكاو، بصفة مراقب. |
Le Conseil d'administration peut inviter, lorsqu'il le juge à propos, des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social à participer à ses délibérations lorsqu'elles ont trait à des questions relevant de leur domaine d'activité. | UN | يجوز للمجلس التنفيذي أن يدعو، عندما يرى ذلك مناسباً، المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الاشتراك في مداولاته المتعلقة بالمسائل ذات الصلة بأنشطتها. |
de la pauvreté Déclaration présentée par la Dominican Leadership Conference et le Partnership for Global Justice, des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مؤتمر القيادة الدومينيكية، والشراكة من أجل تحقيق العدالة العالمية، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Conformément aux recommandations de la Commission à sa quarante-deuxième session, l’Assemblée voudra peut-être examiner la question de la participation des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social et des autres organisations non gouvernementales participant au suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. | UN | واستنادا إلى توصيات اللجنة في دورتها الثانية واﻷربعين، فقد ترغب الجمعية العامة في النظر في مسألة المشاركة في عملية الاستعراض للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وغيرها من المنظمات غير الحكومية المشاركة في متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |