ويكيبيديا

    "des ours" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دببة
        
    • الدببة
        
    • دببه
        
    • من مجموعة كبيرة
        
    • دبب
        
    • شحوم الدب
        
    • الدببه
        
    • للدب
        
    • الدهني للدببة
        
    Vous préférez mourir que vivre dans un monde avec des ours dans le ciel ? Open Subtitles أنت تفضل الموت على العيش في عالم يحتوي على دببة في السماء.
    Oui, de cette taille là avec des ours dansants dessinés dessus. Open Subtitles نعم، كان بهذا الحجم و عليه نقض دببة راقصة
    J'attire ton attention sur ce dessin, et là, imagine que ce ne soit pas des ours de cartoon. Open Subtitles هل أحظى بانتباهك لهذا التوضيح وأطلب منكى أن تتخيلى أنهما ليسوا دببة كارتونية
    J'ai croisé des ours, des lynx, et tous les oiseaux que l'on peut imaginer mais je n'ai jamais vu de dragon. Open Subtitles وبينما أرى الدببة والبوبكات، وكل أنواع الطيور التي يمكنكم أن تتخيلوهم، لم يسبق ليّ أن رأيت تنينًا.
    Et il ira au paradis des ours, où il pourra flaner et manger autant de poisson qu'il le désire. Open Subtitles ويستطيع أن يذهب إلى جنة الدببة يتجول في الأنحاء ، يأكل ما يريده من السمك
    - Excellent, si votre maison est envahie par des ours grizzlys Open Subtitles بالتأكيد , إذا كان من سيغزو بيتك دببه أمريكية
    Montre-moi des ours à trois têtes, et je me fritte direct avec eux. Open Subtitles هيّا أرني دببة بثلاث رؤوس سأشتبك معه في الحال
    Tu défiles ces choses dans la ville comme si c'était des ours dansants. Open Subtitles أنت تسير في البلدة متفاخراً بعضلاتك وكأنهم دببة راقصة
    Vous nous aviez dit qu'il y avait des ours là-bas, pas des gens ! Open Subtitles قلتَ لنا إنّ هنالكَ دببة في الخارج و ليسوا بشراً
    Donc, si ce sont des ours, et bien ils sont tout seuls sur leur propre île des ours. Open Subtitles فلو كانت دببة فهي وحيدة في جزيرة الدببة الصغيرة
    des ours comme tante Melissa, Démon, Hatchet, Downey, Tabitha. Open Subtitles دببة مثل: العمة ميلسا,ديمون,هاتشيت,دووني و تابيثا
    des ours noir qui ne ressentent aucune affinité pour les hommes noirs. Open Subtitles دببة سوداء لا تمت بقرابة إلى الرجال السود
    On a des ours qui dansent, des Orientaux et plein de baies à cueillir. Open Subtitles لديننا دببة راقصة، و راقصين شرقيين و أشجار توتٍ يمكنكِ إلتقاط ثمارها.
    Les services forestiers en fournissent aux gardes forestiers... au cas où ils rencontreraient des ours ou d'autre animaux agressifs. Open Subtitles رذاذ على درجة عالية من التركيز لإعطاءه للحراسِ الذي يصادف الدببة أو حيوانات شرسة أخرى
    Il y a autre chose à propos des ours que peux de gens savent. Open Subtitles يوجد شيء آخر بخصوص الدببة .. هذا شيء لا يعرفه الكثير
    Ça allait me tuer quand j'ai découvert la terre des ours. Open Subtitles ,كنت على حافة الموت .و لما اكتشفت أرض الدببة
    Avec de la chantilly et... ces bonbons aux fausses couleurs de l'arc-en-ciel et... des ours en guimauve dessus. Open Subtitles مع القشدة وتلك الريشات لتلوين قوس قزح وبعض الدببة على القمة
    Il y'a des renards, des ours, des cerfs. Il y'a des ours là où on va s'installer ? Open Subtitles هـناك الـثعالب , والـدببه ,والغــزلان هـل هـناك دببه في المكان الذي نعيش فيه ؟
    Deuxièmement, la plupart des pertes sont causées par des ours appartenant à une population nombreuse installée dans la vallée de la rivière Paatsjoki. UN ثانياً، تتسبب الدّببة في أكثر الخسائر، فهي جزء من مجموعة كبيرة من الدّببة تعيش في وادي نهر باتسيوكي.
    Des concentrations similaires ont été observées sur des ours polaires de l'Alaska, du Canada et de l'est du Groenland, selon les auteurs. UN ولوحظت تركيزات مماثلة في دبب قطبية من ألاسكا، كندا وشرق غرينلاند، وفقاً للمؤلفين.
    Letcher et al. (2009) font état, pour le PCP, d'un facteur de bioamplification de 1,5 dans les tissus adipeux des ours polaires, signe d'une bioamplification. UN 56 - ويبلغ Letcher et al. (2009) عن معامل تضخم أحيائي يبلغ 1,5 بالنسبة للفينول الخماسي الكلور في شحوم الدب القطبي، مما يبين تضخماً أحيائياً.
    Mais maintenant, on a ni bloggeur, ni portefeuilles, ni voiture, et on finira sûrement mangés par des ours. Open Subtitles لكن الآن ليس فقط أننا لم نجد المدون ليس لدينا محفظات أو سيارة وغالباً ستتناولنا الدببه
    De l'endosulfan a été décelé dans les tissus adipeux et le sang des ours polaires de l'île de Svalbard. UN وقد اكتشف الاندوسولفان في الأنسجة الدهنية للدب القطبي من سفالبارد ودمه.
    Une étude réalisée par Verreault et al. (2005) a révélé la présence de PeCB dans les tissus adipeux des ours polaires dans une variété de populations arctiques (Alaska, Canada, Est du Groenland et îles Svalbard). UN 20 - وقد أظهرت دراسة قام بها Verreault et al. (2005) أن خماسي كلورو البنزين موجود في النسيج الدهني للدببة القطبية في تجمعات عديدة لها في منطقة القطب الشمالي (الاسكا، كندا، شرق جرينلاند وجزر سفالبارد).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد