ويكيبيديا

    "des pays insulaires en développement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البلدان الجزرية النامية
        
    • للبلدان الجزرية النامية
        
    • البلدان النامية الجزرية
        
    • والبلدان الجزرية النامية
        
    • والدول الجزرية النامية في أفريقيا
        
    • البلدان الجزرية الصغيرة النامية
        
    • للبلدان النامية الجزرية
        
    • بالبلدان الجزرية النامية
        
    • المعنية بالبلدان النامية الجزرية في
        
    • والبلدان النامية الجزرية
        
    Mesures spécifiques en faveur des pays insulaires en développement UN تدابير محددة لصالح البلدان الجزرية النامية
    Mesures spécifiques en faveur des pays insulaires en développement UN تدابير محددة لصالح البلدان الجزرية النامية
    Mesures spécifiques en faveur des pays insulaires en développement UN تدابير محددة لصالح البلدان الجزرية النامية
    Dans la mesure du possible, les stratégies de développement des pays insulaires en développement devraient faire appel aux modalités régionales existantes. UN وينبغي أن تتضمن الاستراتيجيات اﻹنمائية للبلدان الجزرية النامية الانتفاع، بقدر اﻹمكان، بالترتيبات اﻹقليمية ذات الصلة.
    La vaste majorité des pays affectés appartiennent au monde en développement, et près d'un tiers d'entre eux sont des pays insulaires en développement. UN وتنتمي اﻷغلبية العظمى للبلدان المتضررة الى البلدان النامية، وكان ثلثها فعليا من البلدان النامية الجزرية.
    Effectue des études spéciales et fournit les services nécessaires aux fins de l'élargissement et du renforcement de la capacité commerciale des pays en transition économiquement désavantagés, des pays sans littoral, des pays les moins avancés et des pays insulaires en développement de la région. UN إجراء دراسات خاصة وتقديم الخدمات المناسبة لتوسيع وتعزيز القدرة التجارية للاقتصادات الضعيفة التي تمر بمرحلة انتقالية وللبلدان غير الساحلية وأقل البلدان نموا والبلدان الجزرية النامية في المنطقة.
    Mesures spéciales en faveur des pays insulaires en développement UN تدابير محددة لصالح البلدان الجزرية النامية
    Malgré l'effritement des marges préférentielles, le système généralisé de préférences (SGP) devrait continuer de jouer un rôle important en facilitant la participation des pays insulaires en développement aux échanges internationaux. UN وبالرغم من تناقص الهوامش التفضيلية، ينتظر أن تواصل الخطط في إطار نظام اﻷفضليات المعمم تأدية دور هام في تيسير مشاركة البلدان الجزرية النامية في التجارة الدولية.
    49/100. Mesures spécifiques en faveur des pays insulaires en développement UN ٩٤/١٠٠ ـ تدابير محددة لصالح البلدان الجزرية النامية
    Il s'inspire des résultats de précédentes études et de travaux entrepris par la CNUCED et d'autres institutions compétentes pour le compte des pays insulaires en développement. UN ويعتمد التقرير على نتائج اﻹجراءات السابقة والحالية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية باﻹضافة الى المؤسسات ذات الصلة لصالح البلدان الجزرية النامية.
    16. Pour diverses raisons, les coûts du transport à destination des pays insulaires en développement et du transport interîles sont élevés, notamment en ce qui concerne les petites îles. UN ١٦ - إن تكاليف النقل الى البلدان الجزرية النامية وفيما بينها مرتفعة، لعدد من اﻷسباب، لا سيما في حالة الجزر الصغيرة.
    Ensemble des pays insulaires en développement UN توكيلاو جميع البلدان الجزرية النامية
    Consciente que la conjoncture économique internationale des années 90 risque de compromettre les possibilités d'échanges des pays insulaires en développement, surtout s'ils sont de superficie réduite et s'ils ont une économie très ouverte et très instable, UN وإذ تضع في اعتبارها أن البلدان الجزرية النامية ، ولا سيما البلدان الجزرية الصغيرة النامية ذات الاقتصادات المفتوحة والمتقلبة للغاية، تواجه بيئة اقتصادية دولية في التسعينات قد تؤثر تأثيرا ضارا على فرصها التجارية،
    49/100 Mesures spécifiques en faveur des pays insulaires en développement UN ٤٩/١٠٠ تدابير محددة لصالح البلدان الجزرية النامية
    I. PANORAMA ÉCONOMIQUE ET PROFIL des pays insulaires en développement UN أولا - نظرة عامة عن اﻷداء الاقتصادي والسمات اﻷساسية للبلدان الجزرية النامية
    III. LA MONDIALISATION ET LES PERSPECTIVES DE SPÉCIALISATION des pays insulaires en développement UN ثالثا - العولمــة واحتمــالات التخصــص بالنسـبة للبلدان الجزرية النامية
    74. Un séminaire sur les besoins spéciaux de planification et de gestion économique des pays insulaires en développement a également reçu un appui au titre du programme ordinaire. UN ٧٤ - وقدم البرنامج العادي أيضا الدعم لحلقة دراسية في جزر سيشل عن احتياجات البلدان النامية الجزرية من التخطيط الاقتصادي الخاص واﻹدارة.
    À cet égard, la CNUCED devrait continuer d'inscrire les questions de parité dans ses travaux, y compris le Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des pays insulaires en développement. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن يواصل الأونكتاد إدراج البعد الجنساني في أعماله، بما فيها البرنامج الخاص لأقل البلدان نمواً والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية.
    Il s'agit essentiellement de garder toujours à l'étude les caractéristiques et besoins spécifiques des pays insulaires en développement et d'aider les États membres du Comité de développement et de coopération des Caraïbes (CDCC) à obtenir un soutien de la communauté internationale sur les problèmes. UN وتتمثل أهدافه الرئيسية في اﻹبقاء على الظروف والاحتياجات الخاصة للبلدان النامية الجزرية قيد الاستعراض المستمر، ومساعدة البلدان اﻷعضاء في لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي في الحصول على دعم المجتمع الدولي فيما يتعلق بالقضايا ذات الصلة.
    Mandat de l'Organe spécial des pays insulaires en développement du Pacifique UN اختصاصات الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ
    c. Organe spécial des pays insulaires en développement du Pacifique : rapport sur les questions ayant trait aux pays insulaires en développement du Pacifique (2); UN ج - الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في منطقة المحيط الهادئ: تقريران عن المسائل المتصلة بالبلدان النامية الجزرية في منطقة المحيط الهادئ (2)؛
    La Commission a également décidé de conserver les deux organes spéciaux des pays les moins avancés et des pays en développement sans littoral, et des pays insulaires en développement du Pacifique. UN وقررت اللجنة أيضا الإبقاء على الهيئتين الخاصتين المعنيتين بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية في منطقة المحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد