Eh bien, ce est un monde dangereux là-bas, et nous sommes seulement des pingouins. | Open Subtitles | حسناً، العالم خطير في الخارج، ونحن مجرد بطاريق. |
Tu as déjà vu des pingouins en liberté à New York ? | Open Subtitles | هل رأيت أيّة بطاريق تركض حرة في أرجاء مدينة نيويورك؟ |
Oui. Ensuite, j'épouserai Bob Dole et on élèvera des pingouins à Guam. | Open Subtitles | صحيح , وبعدها سأتزوج من بوب دول وأربي بطاريق في غوام |
Ou mieux, à des pingouins en train de glisser sur la glace. | Open Subtitles | أو ماهو أفضل، بعض البطاريق الذي تنزلق على الجليد. |
L'armée des pingouins... approche de sa destination : | Open Subtitles | جيش البطاريق اتجاههم القادم نحو ميدان جوثام |
Le sexe des pingouins est difficile a déterminer de prime abord. | Open Subtitles | في البداية يوجد خطأ في الهويات، بين أجناس طيور البطريق. |
Des momies jouant au poker, des pingouins sortant de volcans, des dinosaures de l'ère Crétacé traînant avec ceux de l'ère Jurassique. | Open Subtitles | مومياوات يلعبون البوكر بطاريق تتقافز من براكين ديناصورات من العصر الطباشيري يتسكعون مع ديناصورات العصر الجوارسي |
On est des pingouins, il nous faut du poisson, du vrai poisson. | Open Subtitles | نحن بطاريق , نحتاج الى أسماك أسماك حقيقية |
Oui, la pub des pingouins à ski nautique. | Open Subtitles | نعم، عندهم تلك الإعلانات التي تحتوي على بطاريق تتزلج. |
Je suis une amie de Katie, qui connaît Cam, et elle m'a dit que Cam partait aujourd'hui pour l'Antarctique avec un genre de gourou des pingouins. | Open Subtitles | أنا صديقة كيتي التي تعرف كامب، وتقول بأن كامب ستذهب إلى القطب الجنوبي مع خبير بطاريق |
Il pense que nous ne pouvons pas sauver les pingouins parce que nous ne sommes que des "pingouins." | Open Subtitles | يظن لا يمكننا إنقاذ البطاريق لأننا مجرد "بطاريق". |
Messieurs, nous sommes des pingouins. | Open Subtitles | أيها السادة ,نحن بطاريق |
Bien sûr que tu es cool, tu es un des pingouins de Mr. | Open Subtitles | بالطبع انت رائع, انت (واحد من بطاريق السيد (بوبر |
Mary Poppins danse avec des pingouins. | Open Subtitles | رقصت (ماري بوبنز) برفقة بطاريق الرسوم المتحرّكة أيضاً. |
des pingouins, hein ? | Open Subtitles | بطاريق طائره , هاه |
Des lions, des tigres, des ours, des pingouins... | Open Subtitles | أسود ، نمور ، دواب و بطاريق |
Oui. Tu peux rester là à faire l'imbécile toute la journée... à siroter des apéritifs et chasser des pingouins invisibles. | Open Subtitles | يمكنك الآن الجلوس طيلة النهار والتحامق والشرب ، ومطاردة البطاريق الخفية |
J'essaye juste de me remettre de la désillusion des pingouins. | Open Subtitles | أردتُ أن أتجاوز خيبة الأمل التي سبّبها عدم وجود البطاريق |
C'est l'heure de la visite des pingouins chez le dentiste. | Open Subtitles | يبدو أنه قد حان دور البطاريق لزيارة طبيب الأسنان |
Qu'est ce que tu dis des pingouins mâles qui passent des mois à materner leurs bébés? | Open Subtitles | ماذا عن ذكور البطاريق التي تمضي أشهرا في تغذية صغارها ؟ |
Dr Ainley, j'ai lu quelque part qu'il y avait des pingouins gay. | Open Subtitles | دكتور "إنلي"، قرأت في مكان ما أن هناك بعض طيور البطريق شاذة جنسياً. |