ويكيبيديا

    "des plans d'action ressources" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خطط العمل المتعلقة بالموارد
        
    • لخطط العمل المتعلقة بالموارد
        
    • خطط عمل الموارد
        
    Le respect du système dans les départements est contrôlé par le biais des plans d'action Ressources humaines. UN 36 - ويُرصد امتثال الإدارات لنظام تقييم الأداء من خلال خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية.
    Mise en œuvre des plans d'action Ressources humaines UN رابعا - تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية
    Le CCC relève également des retards dans l'établissement et l'adoption des plans d'action Ressources humaines pour l'exercice en cours. UN ويلاحظ المجلس أيضا حالات تأخير في إعداد واعتماد خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية للفترة الجارية.
    Mise en œuvre des plans d'action Ressources humaines UN رابعا - تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية
    Examen à mi-parcours des plans d'action Ressources humaines UN استعراض منتصف المدة لخطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية
    Examen et modification des plans d'action Ressources humaines dans les missions de maintien de la paix en fonction de l'expérience acquise UN استعراض خطط عمل الموارد البشرية في بعثات حفظ السلام وتعديلها على أساس الخبرة المكتسبة
    Mise en œuvre des plans d'action Ressources humaines UN رابعا - تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية
    des plans d'action Ressources humaines ont été appliqués dans toutes les missions et des services d'appui fonctionnel et technique ont été fournis. UN تم تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في جميع بعثات حفظ السلام مع تقديم الدعم الفني والتقني .
    Le Secrétaire général devrait évaluer l'application des plans d'action Ressources humaines et analyser les raisons pour lesquelles les objectifs fixés n'ont pas été atteints et tenir les États Membres informés des résultats de cette analyse dans ses futurs rapports. UN وينبغي للأمين العام تقييم تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية، والفشل في تحقيق الأهداف، كما ينبغي تقاسم النتائج مع الدول الأعضاء في التقارير المقبلة.
    Le DOMP et le DAM ont décidé d'appliquer des plans d'action Ressources humaines dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies, à compter du 1er juillet 2008. UN 409 - قررت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2008.
    Le Comité recommande que l'Administration veille à ce que les missions mettent en place des plans d'action Ressources humaines conformément aux instructions données par le DOMP et le DAM. UN 411 - ويوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام البعثات بوضع خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية وفقا لما دعت إليه إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    Au paragraphe 411, le Comité a recommandé que l'Administration veille à ce que les missions mettent en place des plans d'action Ressources humaines, conformément aux instructions données par le DOMP et le DAM. UN 196 - في الفقرة 411، أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة قيام البعثات بوضع خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية وفقا لما دعت إليه إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    On trouvera à la section IV des informations sur l'état d'avancement de la mise en œuvre des plans d'action Ressources humaines. UN 10 - ويقدم الفصل الرابع معلومات عن حالة تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية.
    Le Comité consultatif compte que le prochain rapport d'ensemble rendra compte des progrès de la mise en œuvre des plans d'action Ressources humaines dans les missions de maintien de la paix. UN واللجنة الاستشارية على ثقة من أنه سيبلَّغ في التقرير الشامل المقبل عن التقدم المحرز في تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في عمليات حفظ السلام.
    D'après des données extraites des plans d'action Ressources humaines, la mobilité du personnel est passée de 10,8 % en 2002 à 21 % en 2006 et 27,6 % en 2007. UN وطبقا للبيانات المستمدة من خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية زاد تنقل الموظفين من 10.8 في المائة عام 2002 إلى 21 في المائة عام 2006 وإلى 27.6 في المائة عام 2007.
    On trouvera au chapitre IV des informations sur l'état d'avancement de la mise en œuvre des plans d'action Ressources humaines. UN 9 - ويقدم الفصل الرابع معلومات عن حالة تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية.
    Il précise que la mise en œuvre des plans d'action Ressources humaines n'a pas donné tous les résultats escomptés, principalement du fait de la lourdeur des tâches à effectuer manuellement et de la complexité des indicateurs. UN ويشير الأمين العام إلى أن تطبيق خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في الميدان لم يحقق نجاحا كاملا ويرجع ذلك في المقام الأول إلى العمل اليدوي المكثف اللازم وإلى المؤشرات المفصلة المستخدمة.
    Le Comité a souligné que le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions avaient décidé d'appliquer des plans d'action Ressources humaines dans les opérations de maintien de la paix des Nations Unies, à compter du 1er juillet 2008. UN أشار المجلس إلى أن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني قررتا تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2008.
    Au paragraphe 411, le Comité a recommandé que l'Administration veille à ce que les missions mettent en place des plans d'action Ressources humaines conformément aux instructions données par le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions. UN 286 - في الفقرة 411، أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة قيام البعثات بوضع خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية وفقا لما تقتضيه إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    Le Groupe examine la situation à mi-parcours et en fin de cycle et assure la coordination avec toutes les missions pour toutes les questions liées à l'efficacité de l'application des plans d'action Ressources humaines. UN وتُعد الوحدة استعراضات في منتصف المدة وفي نهاية الدورة وتعمل كمركز تنسيق فني مع كافة البعثات الميدانية فيما يخص جميع الاستفسارات المتصلة بالتنفيذ الفعال لخطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية.
    :: Examen et modification des plans d'action Ressources humaines dans les missions de maintien de la paix en fonction de l'expérience acquise UN :: استعراض خطط عمل الموارد البشرية في بعثات حفظ السلام وتعديلها على أساس الخبرة المكتسبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد