Cela a été l'un des résultats de la première Conférence des présidents de parlements nationaux convoquée par l'UIP, qui avait eu lieu quelques jours auparavant ici à New York. | UN | وكانت تلك من النتائج التي أسفر عنها المؤتمر الأول لرؤساء البرلمانات الذي عقده الاتحاد، وانعقد هنا في نيويورك قبل ذلك بفترة لا تتجاوز بضعة أيام. |
La seconde conférence mondiale des présidents de parlements nationaux se concentrera sur le multilatéralisme et sur le rôle de l'Organisation des Nations Unies. | UN | " وسيركز المؤتمر العالمي الثاني لرؤساء البرلمانات على تعددية الأطراف ودور الأمم المتحدة. |
La deuxième Conférence des présidents de parlements devrait se tenir en septembre 2005. | UN | إن المؤتمر العالمي الثاني لرؤساء البرلمانات سيعقد، على الأرجح، في أيلول/سبتمبر 2005. |
Nous prenons note des préparatifs actuellement faits en vue de la Conférence des présidents de parlements nationaux, qui se tiendra du 30 août au 1er septembre 2000 au siège de l'ONU, en liaison avec l'Assemblée du millénaire. | UN | ونحيط علما باﻷعمال التحضـيرية الـتي يقــوم بها الاتحاد لعقد مؤتمر لرؤساء البرلمانات الوطنية هنا في نيويورك باقــتران مع جمعية اﻷلفيـــة، في الفـــترة من ٣٠ آب/أغسطس إلى ١ أيلول/سبتمبر ٢٠٠٠. |
La réunion des présidents de parlements qui a précédé le Sommet du millénaire nous a aussi rappelé très à propos les préoccupations des élus de nos nations, liées à ces évolutions. | UN | إن اجتماع رؤساء البرلمانات الذي سبق مؤتمر قمة الألفية ذكرنا أيضا بشكل ملائم بمظاهر القلق التي تساور المسؤولين المنتخبين في بلداننا فيما يتصل بهذه التغييرات. |
Cette toute première Conférence des présidents de parlements nationaux représente réellement l'engagement de ces représentants des peuples que sont les Parlements de collaborer de plus en plus étroitement avec l'ONU et de faire du XXIe siècle un siècle délivré de la peur, du dénuement et du besoin, un siècle propice à l'épanouissement du potentiel de chaque individu, qui doit nous apporter la véritable mondialisation. | UN | هذا المؤتمر الأول من نوعه لرؤساء البرلمانات الوطنية ليمثل حقا التزام ممثلي الشعوب، البرلمانات، بالعمل بصورة وثيقة، سويا مع الأمم المتحدة، لضمان أن يكون القرن الحادي والعشرون قرنا بلا خوف، وبلا حرمان أو عوز، قرنا يسمح بالتنمية الكاملة للقدرات الكامنة لكل فرد ولجميع البشر، بما يشكل العولمة الحقيقية. |
Comité préparatoire de la troisième Conférence mondiale des présidents de parlements (deuxième réunion) (organisée par l'Union interparlementaire) | UN | اجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثالث لرؤساء البرلمانات (الاجتماع الثاني) (ينظمه الاتحاد البرلماني الدولي) |
Comité préparatoire de la troisième Conférence mondiale des présidents de parlements (deuxième réunion) (organisée par l'Union interparlementaire) | UN | الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثالث لرؤساء البرلمانات (ينظمه الاتحاد البرلماني الدولي) |
Comité préparatoire de la troisième Conférence mondiale des présidents de parlements (deuxième réunion) (organisée par l'Union interparlementaire) | UN | الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثالث لرؤساء البرلمانات (ينظمه الاتحاد البرلماني الدولي) |
Comité préparatoire de la troisième Conférence mondiale des présidents de parlements (deuxième réunion) (organisée par l'Union interparlementaire) | UN | الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثالث لرؤساء البرلمانات (ينظمه الاتحاد البرلماني الدولي) |
Comité préparatoire de la troisième Conférence mondiale des présidents de parlements (deuxième réunion) (organisée par l'Union interparlementaire) | UN | الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثالث لرؤساء البرلمانات (ينظمه الاتحاد البرلماني الدولي) |
Comité préparatoire de la troisième Conférence mondiale des présidents de parlements (deuxième réunion) (organisée par l'Union interparlementaire) | UN | الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثالث لرؤساء البرلمانات (ينظمه الاتحاد البرلماني الدولي) |
Le Secrétaire général exprime l’espoir que la Conférence des présidents de parlements nationaux sera couronnée de succès. | UN | ويعرب اﻷمين العام عن اﻷمل في أن تتوج أعمال مؤتمر رؤساء البرلمانات الوطنية بالنجاح. |
La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. Mme Najma Heptulla, Présidente de la Conférence des présidents de parlements nationaux. | UN | الرئيسة المشاركة (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان سعادة السيدة نجمة هبة الله، رئيسة مؤتمر رؤساء البرلمانات الوطنية. |