Valeur actuelle des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة |
Valeur actuelle des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة |
Valeur actualisée des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة |
Valeur actuelle des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المستقبلية |
Ainsi, pour les retraités et les actifs ayant droit aux prestations après leur départ à la retraite, la valeur actuelle des prestations futures et les engagements constatés sont de montant égal. | UN | وعليه، ففيما يتعلق بالمتقاعدين والموظفين العاملين الذين يحق لهم الحصول على استحقاقات بعد التقاعد، تتساوى القيمة الحالية للاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا مع قيمة الالتزامات المستحقة. |
Valeur actuelle des prestations futures Montant des droits | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات في المستقبل |
Valeur actuelle des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة |
Valeur actuelle des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة |
Toutefois, le montant imputé sur l'exercice ne représentait que 21 % du montant estimatif des obligations éventuelles, calculé sur la base de la valeur actuelle des prestations futures. | UN | ومن ثم فإن المبلغ المتراكم يمثل نحو 21 في المائة من الالتزام المقدر محسوبا بالقيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة. |
Valeur actualisée des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة |
Valeur actuelle des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة |
Valeur actuelle des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة |
Valeur actuelle des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة |
Valeur actuelle des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة |
Valeur actuelle des prestations futures | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة في الالتزام المستحق في 31 كانون |
Le montant ainsi obtenu, qui correspond à la valeur actuelle des prestations futures, apparaît sous forme de charges à payer dans les états financiers vérifiés de l'Organisation. | UN | ويرد المبلغ الناتج، وهو القيمة الحالية للاستحقاقات المستقبلية للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في البيانات المالية المراجعة للأمم المتحدة على أنه من الالتزامات المستحقة. |
Valeur actualisée des prestations futures Charge accumulée Charge brute | UN | القيمة الراهنة للاستحقاقات المستقبلية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003 |
Autrement dit, pour les retraités et les actifs ayant droit aux prestations après le départ en retraite, la valeur actualisée des prestations futures et les charges à payer sont de montant égal. | UN | ومن ثم فإن القيمة الحالية للاستحقاقات المستقبلية والخصوم المجمعة متساوية بالنسبة للمتقاعدين والموظفين العاملين الذين يستوفون شروط التقاعد مع الحصول على الاستحقاقات. |
Ainsi, pour les retraités et les actifs ayant droit aux prestations après leur départ à la retraite, la valeur actualisée des prestations futures et les engagements constatés sont de montant égal. | UN | وعليه، ففيما يتعلق بالمتقاعدين والموظفين العاملين الذين يحق لهم الحصول على استحقاقات بعد التقاعد، تتساوى القيمة الحالية للاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا مع قيمة الالتزامات المستحقة. |
Valeur actuarielle des prestations futures Dette actuarielle | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات في المستقبل |
a Au 31 décembre 2003, la valeur actuelle des prestations futures s'établit à 340 570 000 dollars. | UN | * تبلغ القيمة الحالية لاستحقاقات المستقبل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 مبلغ 340.57 مليون دولار. |
c) La valeur actuelle des prestations futures indiquée ci-dessus est la valeur actualisée de toutes les prestations qui seront versées à l'avenir à tous les fonctionnaires déjà à la retraite et aux fonctionnaires en service qui devraient prendre leur retraite. | UN | (ج) وتمثل الأرقام المتصلة باستحقاقات المستقبل المقدرة بالقيمة الحالية والمبينة أعلاه، القيم المخفضة لجميع الاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا لجميع المتقاعدين الحاليين وللموظفين الموجودين في الخدمة المنتظر أن يتقاعدوا. |
Valeur actuelle des prestations futures Engagements | UN | القيمة الحالية لاستحقاقات مستقبلية |
c) La valeur actuelle des prestations futures indiquée dans le tableau ci-dessus est la valeur actualisée de l'ensemble des prestations qui seront versées à l'avenir aux fonctionnaires déjà à la retraite ainsi qu'aux fonctionnaires actuellement en poste ayant droit à des prestations d'assurance maladie après la cessation de service. | UN | (ج) القيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه هي القيمة المخفضة لكل الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل لجميع المتقاعدين الحاليين والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم. |
Il ressort de l'évaluation actuarielle du régime de pensions des juges des tribunaux que la valeur actuelle des charges à payer au titre des prestations futures accumulées au 31 décembre 2011 s'établit comme suit : | UN | واستنادا إلى نتائج تقييم اكتواري لخطة المعاشات التقاعدية لقضاة المحكمتين، فإن القيمة الحالية للالتزامات المتراكمة لمستحقات المعاشات التقاعدية المستقبلية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 تقدَّر على النحو التالي: |
Le Secrétaire général indique que la valeur actuarielle des charges à payer au titre des prestations futures d'assurance maladie après la cessation de service (non compris les cotisations des retraités) s'établissait pour l'Organisation des Nations Unies, au 31 décembre 2003, à 1 484,9 millions de dollars (voir A/60/450, par. 11). | UN | 7 - ويشير الأمين العام إلى أن القيمة الحالية للالتزامات المتراكمة المتصلة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بالنسبة للأمم المتحدة فيما يتعلق بالاستحقاقات المستقبلية (صافي اشتراكات المتقاعدين)، قدرت حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 بمبلغ 484.9 1 مليون دولار (انظر A/60/450، الفقرة 11). |
Valeur actuelle des prestations futures Charges comptabilisées d'avance | UN | القيمة الحالية للاستحقاقات المتراكمة |
Le montant qui s'ajoute ainsi chaque année aux charges à payer représente le coût des prestations au titre des services rendus (ou coût des services rendus), auquel s'ajoute le coût financier résultant de l'actualisation annuelle des prestations futures. | UN | وهذه الاستحقاقات المتزايدة تمثل تكلفة الخدمة السنوية لنظام التأمين. وهناك أيضا تكلفة فائدة سنوية لأن مبلغ الالتزام المتراكم يحسب كقيمة مخصومة من الاستحقاقات المستقبلية. |