ويكيبيديا

    "des projets de résolution et de décision" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مشاريع القرارات والمقررات
        
    • مشاريع القرارات أو المقررات
        
    • لمشاريع القرارات والمقررات
        
    • تلك المشاريع والمعلومات
        
    • مشاريع قرارات أو مقررات
        
    Ensuite, nous reprendrons la séance officielle et aborderons la deuxième partie, à savoir les déclarations des délégations sur le point précis en discussion et la présentation des projets de résolution et de décision. UN وبعد ذلك نستأنف الجلسات الرسمية وننتقل إلى الجزء التالي المؤلف من بيانات تدلي بها الوفود بشأن مواضيع معينة قيد البحث، فضلا عن عرض مشاريع القرارات والمقررات.
    Il est particulièrement important de garantir la simultanéité de la distribution des projets de résolution et de décision dans toutes les langues officielles avant leur adoption. UN وشدد على الأهمية الخاصة لكفالة توزيع مشاريع القرارات والمقررات بجميع اللغات الرسمية في نفس الوقت قبل اعتمادها.
    Nous allons maintenant procéder à la présentation des projets de résolution et de décision. UN سوف نشرع الآن في عرض مشاريع القرارات والمقررات ذات الصلة.
    Cela permettra certainement d'accélérer l'étude des projets de résolution et de décision. UN وسيساعد ذلك بالتأكيد في تسريع عملية تناول مشاريع القرارات والمقررات.
    Les auteurs des projets de résolution et de décision sont vivement encouragés à les présenter sous format électronique par courrier électronique. UN يُشجّع بقوة مقدمو مشاريع القرارات أو المقررات على تقديم مشاريع قراراتهم أو مقرراتهم إلكترونيا بواسطة البريد الإلكتروني.
    Nous entendrons une présentation des projets de résolution et de décision qui n'ont pas été examinés hier. UN وسوف نستمع إلى عرض لمشاريع القرارات والمقررات المتبقية من يوم أمس.
    La troisième partie, également de caractère officiel, sera consacrée à la présentation des projets de résolution et de décision. UN أما الجزء الثالث، وهو غير رسمي، فسيتيح الوقت لعرض مشاريع القرارات والمقررات.
    Comme l'ont suggéré les États-Unis, pour encourager le consensus, le délai prévu pour la présentation des projets de résolution et de décision pourrait être prolongé jusqu'au dernier jour de la deuxième semaine de chaque session annuelle. UN وعلى نحو ما اقترحت الولايات المتحدة، ومن أجل التشجيع على التوصل إلى توافقات في الآراء، يمكن ترك الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات حتى اليوم الأخير من الأسبوع الثاني لكل دورة سنوية.
    Nous allons maintenant passer à la présentation des projets de résolution et de décision. UN ولذا، سننتقل الآن إلى تقديم مشاريع القرارات والمقررات.
    Date limite de dépôt des projets de résolution et de décision au titre de tous les points de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Date limite de dépôt des projets de résolution et de décision au titre de tous les points de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Date limite de dépôt des projets de résolution et de décision au titre de tous les points de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Date limite de dépôt des projets de résolution et de décision au titre de tous les points de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Report de l'examen des projets de résolution et de décision UN تأجيل النظر في مشاريع القرارات والمقررات المعلقة
    Report de l'examen des projets de résolution et de décision UN تأجيل النظر في مشاريع القرارات والمقررات المعلقة
    Adoption des projets de résolution et de décision UN اعتماد مشاريع القرارات والمقررات
    Adoption des projets de résolution et de décision UN اعتماد مشاريع القرارات والمقررات
    Adoption des projets de résolution et de décision UN اعتماد مشاريع القرارات والمقررات
    Adoption des projets de résolution et de décision UN اعتماد مشاريع القرارات والمقررات
    Les auteurs des projets de résolution et de décision sont vivement encouragés à les présenter sous format électronique par courrier électronique. UN :: يُشجّع بقوة مقدمو مشاريع القرارات أو المقررات على تقديم مشاريع قراراتهم أو مقرراتهم إلكترونيا بواسطة البريد الإلكتروني.
    Premièrement, à partir d'aujourd'hui, les membres trouveront dans les casiers réservés aux documents d'information des notes du Secrétariat contenant la liste des auteurs supplémentaires des projets de résolution et de décision. UN أولا، سيجد الأعضاء اعتبارا من اليوم في مكتب الوثائق مذكرات إعلامية من الأمانة تتضمن قوائم بمقدمين إضافيين لمشاريع القرارات والمقررات.
    F. Délais pour la notification et la soumission des projets de résolution et de décision et informations relatives aux incidences sur le budget-programme UN واو - المواعيد النهائية للإخطار بمشاريع المبادرات وبالمعلومات المتعلقة بأثرها على الميزانية البرنامجية ولتقديم تلك المشاريع والمعلومات
    Avant de donner la parole aux représentants d'organisations non gouvernementales qui sont parmi nous cet après-midi, je vais donner la parole aux délégations qui ont demandé à présenter des projets de résolution et de décision. UN وقبل أن أعطي الكلمة لممثلي المنظمات غير الحكومية الحاضرين معنا عصر هذا اليوم، أعطي الكلمة للوفود التي طلبت عرض مشاريع قرارات أو مقررات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد