ويكيبيديا

    "des questions d'organisation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المسائل التنظيمية
        
    • بالمسائل التنظيمية
        
    • للمسائل التنظيمية
        
    • مسائل تنظيمية
        
    • والمسائل التنظيمية
        
    • القضايا التنظيمية
        
    L'Assemblée générale décide d'examiner l'ensemble des questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale. UN وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل.
    L'Assemblée générale décide d'examiner l'ensemble des questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale. UN وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل.
    Le Président (parle en arabe) : Je voudrais maintenant passer à des questions d'organisation ayant trait à la conduite de la séance. UN الرئيس: أود الآن أن أتطرق إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بطريقة تسيير الجلسة.
    Les points 4 à 8 concernent des questions d'organisation. UN أما البنود 4 إلى 8 فإنها تتعلق بالمسائل التنظيمية.
    Il a consacré, en outre, une journée et demie à des questions d'organisation, à des préparatifs divers et à l'établissement de rapports intéressant à la fois le PNUD et le FNUAP. UN وأنفق المجلس فترة أخرى قدرها يوم ونصف للمسائل التنظيمية واﻷعمال التحضيرية ومسائل اﻹبلاغ المشتركة بين البرنامج والصندوق.
    En 2000, au total, 14 commentaires de vérification des comptes concernant des questions d'organisation ont été remis au Directeur général. UN وفي عام 2000، قدم الى المدير العام ما مجموعه 14 تعليقا ذات صلة بمراجعة الحسابات، بشأن مسائل تنظيمية.
    Nous notons avec satisfaction que la solution des questions d'organisation va de pair avec le développement et l'institutionnalisation de la coopération sectorielle des États membres dans différents domaines. UN وإننا نلاحظ بارتياح أنه تجري بموازاة حل المسائل التنظيمية عملية تطوير للتعاون الجوهري الجاري بين الدول الأعضاء في مختلف الميادين واتخاذ هذا التعاون طابعا مؤسسيا.
    Nous avons donc conclu, pour l'essentiel, l'examen des questions d'organisation. UN وهذا ينهي أساسا النظر في المسائل التنظيمية.
    Examen des questions d'organisation et de personnel UN استعراض المسائل التنظيمية وتعيين الموظفين
    Décisions concernant des questions d'organisation adoptées par le Comité à sa cinquanteneuvième session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن المسائل التنظيمية
    Examen des questions d'organisation par la séance plénière, s'il y a lieu, suivi par : UN النظر في المسائل التنظيمية من جانب الجلسة العامة، حسب الاقتضاء، ويعقب ذلك ما يلي:
    Quatre décisions ont été adoptées sur des questions d'organisation intéressant la Commission et ses procédures en matière de communications. UN وتم اتخاذ أربعة مقررات بشأن المسائل التنظيمية المتعلقة باللجنة وبإجراءات الاتصال التي تتبعها.
    Le Président fait une déclaration portant sur des questions d'organisation et de fond. UN أدلى رئيس الهيئة ببيان بشأن المسائل التنظيمية والموضوعية.
    L'Assemblée générale décide d'examiner l'ensemble des questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale. UN وقررت الجمعية العامة أن تتناول كافة المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة ككل.
    L'Assemblée générale décide d'examiner l'ensemble des questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale. UN وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة ككل.
    L'Assemblée générale a déjà examiné les points 1 à 3. Les points 4 à 8 concernent des questions d'organisation. UN وقد تناولت الجمعية العامة بالفعل البنود من 1 إلى 3، أما البنود من 4 إلى 8 فتتصل بالمسائل التنظيمية.
    Ils devraient s'occuper des questions d'organisation et de procédure. UN وينبغي للمكاتب أن تعنى بالمسائل التنظيمية واﻹجرائية.
    Les points 4 à 8 concernent des questions d'organisation. UN أما البنود 4 إلى 8 فتتصل بالمسائل التنظيمية.
    En 1995, il devrait consacrer quelque huit jours et demi à l'examen de questions intéressant le seul FNUAP et deux jours à des questions d'organisation et autres questions intéressant à la fois le PNUD et le FNUAP. UN وخلال عام ١٩٩٥، من المتوقع أن يتناول المجلس مسائل الصندوق خلال فترة يصل مجموعها تقريبا إلى ثمانية أيام ونصف، بالاضافة إلى يومين للمسائل التنظيمية وللنظر في البنود المشتركة بين البرنامج والصندوق.
    10. Le Tribunal a consacré sa première session à des questions d'organisation. UN ١٠ - كُرست الدورة اﻷولى للمحكمة للمسائل التنظيمية.
    En assumant mes fonctions de président, j'ai remarqué que de nombreuses requêtes immédiates m'attendaient relativement à des décisions à prendre par moi ou la Commission sur des questions d'organisation. UN فقد لاحظت، عندما توليت مهامي بصفتي الرئيس، أن هناك طلبات فورية كثيرة جدا لي أو للجنة للبت في مسائل تنظيمية.
    Ces trois réunions traiteraient tant des questions de fond que des questions d'organisation relatives à l'examen de 2002. UN ويمكن أن تتناول هذه الدورات الثلاث المسائل الموضوعية والمسائل التنظيمية المتصلة بحدث عام 2002 على السواء.
    Le Secrétaire général traite assez longuement dans son rapport des questions d'organisation auxquelles fait face le Conseil économique et social. UN إن اﻷمين العام يعالج بإسهاب كبير في تقريره القضايا التنظيمية التي يواجهها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد