ويكيبيديا

    "des rapports présentés par le secrétaire général" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في التقارير المقدمة من الأمين العام
        
    • في التقارير المقدَّمة من الأمين العام
        
    • بتقريري الأمين العام
        
    • تقارير الأمين العام المقدمة
        
    • بالتقارير التي قدمها اﻷمين العام
        
    • بتقارير اﻷمين العام المقدمة
        
    • التقارير التي قدمها الأمين العام
        
    • تقارير الأمين العام عن البعثات
        
    Débat général et examen des rapports présentés par le Secrétaire général UN المناقشة العامة والنظر في التقارير المقدمة من الأمين العام
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général UN النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général UN النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général UN النظر في التقارير المقدَّمة من الأمين العام
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général UN النظر في التقارير المقدَّمة من الأمين العام
    Nous avons pris bonne note des rapports présentés par le Secrétaire général sur ces différentes questions. UN وأحطنا علما بتقريري الأمين العام عن البندين قيد النظر.
    La figure VI donne la répartition des rapports présentés par le Secrétaire général à l'Assemblée générale selon deux variables, la couverture et la qualité. UN 39 - يعرض الشكل السادس أدناه توزيع تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة من خلال متغيرين هما التغطية والنوعية.
    Prenant acte des rapports présentés par le Secrétaire général sur un agenda pour le développement A/48/689, A/48/935 et A/49/665. UN وإذ تحيط علما بالتقارير التي قدمها اﻷمين العام بشأن خطة التنمية)١(،
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général UN النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général UN النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général UN النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général UN النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général. UN 8 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام.
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général. UN 8 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام.
    8. Examen des rapports présentés par le Secrétaire général. UN 8 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام.
    8. Examen des rapports présentés par le Secrétaire général. UN 8 - النظر في التقارير المقدمة من الأمين العام.
    Examen des rapports présentés par le Secrétaire général UN النظر في التقارير المقدَّمة من الأمين العام
    7. Examen des rapports présentés par le Secrétaire général. UN 7 - النظر في التقارير المقدَّمة من الأمين العام.
    7. Examen des rapports présentés par le Secrétaire général. UN 7 - النظر في التقارير المقدَّمة من الأمين العام.
    Prenant note des rapports présentés par le Secrétaire général sur les mesures visant à améliorer encore l'efficacité, l'harmonisation et la réforme des organes conventionnels chargés des droits de l'homme, UN وإذ تحيط علما بتقريري الأمين العام عن التدابير الرامية إلى زيادة فعالية نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان وتنسيقه وإصلاحه(ب)،
    Le présent rapport se fonde sur une analyse du contenu des rapports présentés par le Secrétaire général à l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session, des résolutions adoptées par l'Assemblée à cette même session ainsi que des rapports du Secrétaire général aux sessions de 2013 du Conseil économique et social et de ses commissions techniques. UN 3 - يستند هذا التقرير إلى تحليل لمضمون التقارير المقدمة من الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين والقرارات التي اتخذتها الجمعية في تلك الدورة، إضافة إلى تقارير الأمين العام المقدمة إلى دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية لعام 2013.
    Prenant acte des rapports présentés par le Secrétaire général sur un agenda pour le développement A/48/689, A/48/935 et 49/665. UN وإذ تحيط علما بالتقارير التي قدمها اﻷمين العام بشأن خطة للتنمية)٤(،
    1. Prend acte des rapports présentés par le Secrétaire général au titre de la question intitulée " Contrôle international des drogues A/51/129-E/1996/53, A/51/436, A/51/437 et A/51/469. UN ١ - تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة في إطار البند المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " )١٣(؛
    À la soixante-septième session de l'Assemblée, 62 % des rapports présentés par le Secrétaire général faisaient une place à la problématique hommes-femmes (voir la figure 1 et le tableau 1), soit une légère baisse (2 points de pourcentage) par rapport à la soixante-sixième session. UN ولقد تضمن 62 في المائة من التقارير التي قدمها الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين منظوراً جنسانياً (انظر الشكل الأول والجدول 1). ويمثل ذلك تناقصاً طفيفاً، بنسبة نقطتين مئويتين، بالمقارنة مع الدورة السادسة والستين.
    Formulation d'observations et de conseils à l'intention de missions ou du Département des opérations de maintien de la paix sur la base des rapports présentés par le Secrétaire général UN تعليقات وتوجيهات للبعثات أو إدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد