ويكيبيديا

    "des recommandations capitales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التوصيات الجوهرية
        
    Trente-deux pour cent environ des recommandations capitales n'ont toujours pas été appliquées. UN وما زال نحو 32 في المائة من التوصيات الجوهرية ينتظر التنفيذ.
    Il a déjà appliqué environ 35 % des recommandations capitales et 14 % sont en cours d'application. UN كما نفذت المفوضية حوالي 35 في المائة من التوصيات الجوهرية و 14 في المائة أخرى هي قيد التنفيذ.
    L'application d'environ 31 % des recommandations capitales est encore en suspens. UN ولا تزال أعمال التنفيذ معلقة بالنسبة لحوالي 31 في المائة من التوصيات الجوهرية.
    Le BSCI note que des progrès satisfaisants ont été réalisés dans l'application des recommandations capitales. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه أحرز تقدما مرضيا في تنفيذ التوصيات الجوهرية.
    Près de la moitié des recommandations capitales demandaient de modifier les politiques du BCDPC et d'améliorer la productivité, le déroulement des travaux et l'exécution des programmes. UN ويدعو نصف هذه التوصيات الجوهرية إلى إجراء تغييرات في سياسات مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة وإدخال تحسينات في مجالات الإنتاجية وتدفق العمل وتنفيذ البرامج.
    Cinquante-huit pour cent des recommandations capitales ont été appliquées et 39 % sont en cours d'application. UN وتم تنفيذ نسبة 58 في المائة من التوصيات الجوهرية كما يجري تنفيذ نسبة الـ 39 في المائة المتبقية.
    Le taux d'application des recommandations capitales n'est que de 46 %. UN وبلغ معدل تنفيذ التوصيات الجوهرية 46 في المائة.
    Le BSCI continuera dans ses prochains rapports annuels à donner des informations sur le taux d'application des recommandations capitales. UN وسيستمر مكتب خدمات الرقابة الداخلية في توفير المعلومات المتعلقة بمعدل تنفيذ التوصيات الجوهرية ضمن التقارير السنوية المقبلة.
    L’application des recommandations capitales est examinée tous les trois mois, et celle des recommandations importantes, une fois par an. UN وتتم متابعة التوصيات الجوهرية كل ثلاثة أشهر والتوصيات الهامة كل سنة.
    Ventilation des recommandations capitales formulées par le BSCI de juillet 2003 à juin 2004 UN أثر التوصيات الجوهرية الصادرة في الفترة من تموز/يوليه 2003 إلى حزيران/يونيه 2004
    3. Incidences des recommandations capitales émises de juillet 2001 à juin 2002 UN الجدول 3 - تأثير التوصيات الجوهرية الصادرة في الفترة من تموز/يوليه 2001 إلى حزيران/يونيه 2002
    Environ 27 % des recommandations capitales présentées dans le rapport d'audit le concernant ont été appliquées. UN ونفذ نحو 27 في المائة من التوصيات الجوهرية المقدمة في تقرير مراجعة حسابات مكتب منسق الشؤون الإنسانية - جنيف.
    Incidences des recommandations capitales UN تأثير التوصيات الجوهرية
    Note : Comme il n'a pas été possible d'indiquer sous forme de pourcentages les effets et les domaines d'application des recommandations capitales découlant des évaluations et des investigations, le tableau ci-dessus indique les effets de 483 recommandations capitales résultant d'audits et d'inspections qui ont été émises au cours de la période visée par le rapport. UN ملاحظة: نظرا لتعذر تقديم تقسيم مفيد لتأثير التوصيات الجوهرية الناتجة عن التقييمات والاستقصاءات ومجال تركيز تلك التوصيات، يعكس الشكل أعلاه تأثير 483 توصية جوهرية تتعلق بمراجعة الحسابات والرصد صدرت خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Classification des recommandations capitales UN تصنيف التوصيات الجوهرية
    Le secrétariat de la Caisse a fait des progrès satisfaisants dans l'application des recommandations capitales découlant de l'audit. UN 103 - أحرزت أمانة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تقدما مرضيا في تنفيذ التوصيات الجوهرية المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    L'Office des Nations Unies à Nairobi (ONUN) a accepté en totalité ou en partie 44 des recommandations capitales découlant de l'audit et cinq de ces recommandations ont été appliquées. UN 113 - وافق مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، على 44 توصية، بصفة كلية أو جزئية، من التوصيات الجوهرية المتعلقة بمراجعة الحسابات وجرى تنفيذ خمس منها.
    2. État d'application des recommandations capitales UN الجدول 2 - حالة تنفيذ التوصيات الجوهرية
    Le tableau 2 montre le taux d'application des recommandations capitales émises pendant la période considérée dans le présent rapport ainsi que pendant les deux périodes précédentes de 12 mois depuis janvier 2000, date où certaines recommandations ont été qualifiées de capitales. UN 10 - ويبين الجدول 2 معدل تنفيذ التوصيات الجوهرية الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير الحالي وكذلك لفترتين مدة كل منها 12 شهرا منذ بدأ تصنيفها على أنها جوهرية في كانون الثاني/يناير 2000.
    2. Incidences des recommandations capitales UN 2 - تأثير التوصيات الجوهرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد