ويكيبيديا

    "des représentants permanents en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الممثلين الدائمين في
        
    • الممثلين الدائمين فيما
        
    • الممثلين الدائمين بوصفها
        
    Cet inventaire a été présenté à une réunion du sous-comité I du Comité des représentants permanents en juin 2002. UN وتم تقديم عملية الجرد في إجتماع للجنة الفرعية الأولى للجنة الممثلين الدائمين في حزيران/يونيه 2002.
    La mesure suggérée sera soumise séparément au Comité des représentants permanents en vue de la préparation des projets de décision qui seront soumis au Conseil. UN وسيُقَدَّم المقرر المقترح بشكل منفصل إلى لجنة الممثلين الدائمين في سياق إعداده لمشاريع المقررات.
    Huit rapports d'activité complets et détaillés ont été présentés au Comité des représentants permanents en 2006-2007. UN قُدمت ثمانية تقارير مرحلية شاملة إلى لجنة الممثلين الدائمين في الفترة 2006-2007.
    a. Services fonctionnels nécessaires pour les réunions : réunions préparatoires organisées par le Comité des représentants permanents en vue de la huitième session extraordinaire et de la vingt-troisième session ordinaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du PNUE (20); autres réunions ordinaires du Comité des représentants permanents (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماعات التحضيرية التي تعقدها لجنة الممثلين الدائمين فيما يتصل بالدورة الاستثنائية الثامنة والدورة العادية الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي (20)؛ والاجتماعات العادية الأخرى للجنة الممثلين الدائمين (8)؛
    g) Le Comité des Représentants permanents, en sa qualité d'organe subsidiaire intersessions du Conseil d'administration, peut également tirer profit d'une interactation avec les organisations non gouvernementales; UN (ز) إن لجنة الممثلين الدائمين بوصفها هيئة فرعية تابعة لمجلس الإدارة تجتمع فيما بين الدورات، قد تستفيد هي أيضاً من التفاعل مع المنظمات غير الحكومية؛
    II. Résumé des réunions tenues par le Comité des représentants permanents en 2005 UN ثانياً - ملخص لأعمال اجتماعات لجنة الممثلين الدائمين في عام 2005
    III. Résumé des réunions tenues par le Comité des représentants permanents en 2006 UN ثالثاً - ملخص لأعمال اجتماعات لجنة الممثلين الدائمين في عام 2006
    IV. Résumé des réunions tenues par le Comité des représentants permanents en 2007 UN رابعاً - ملخص لأعمال اجتماعات لجنة الممثلين الدائمين في عام 2007
    Il s'est réuni au niveau des représentants permanents en mars 2012. UN واجتمع على مستوى الممثلين الدائمين في آذار/مارس 2012.
    Le rapport final du consultant, qui contient des recommandations importantes, a été présenté au Comité des représentants permanents en septembre 2009. UN وقُدِمَ التقرير النهائي لهذا الخبير الاستشاري الذي اشتمل على التوصيات الرئيسية، إلى لجنة الممثلين الدائمين في أيلول/سبتمبر 2009.
    Les groupes de travail ont élaboré un plan d'action en tant de première étape dans la mise en œuvre du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme, qui a été approuvé par le Comité des représentants permanents en décembre 2007. UN 11 - وكخطوة أولى نحو تنفيذ الخطة الإستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، وضعت فرق العمل خطة عمل أقرتها لجنة الممثلين الدائمين في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Le processus d'évaluation a commencé par une auto-évaluation des responsables de programme d'Habitat, suivi d'une évaluation générale réalisée au siège d'ONU-Habitat qui a été soumise à la considération du Comité des représentants permanents en mai 2006. UN وبدأت عملية التقييم بقيام مدراء برنامج الموئل بإجراء تقييم ذاتي لأنفسهم، ثم أجرى بعد ذلك تقييم شامل بالمقر الرئيسي لموئل الأمم المتحدة تم تقديمه بعد ذلك إلى لجنة الممثلين الدائمين في أيار/مايو 2006 للنظر فيه.
    En conséquence la structure et la composition du Forum mondial des grands groupes et des parties prenantes ont été adaptées afin de prendre en compte la réunion à composition non limitée du Comité des représentants permanents en mars 2014, et le seront une nouvelles fois après les débats de l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement à sa première session, en juin 2014. UN وتبعاً لذلك يتم تعديل هيكل المنتدى العالمي للمجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة تشكيلته لمراعاة الاجتماع المفتوح العضوية للجنة الممثلين الدائمين في آذار/مارس 2014، وسوف يعدل كذلك بعد مداولات جمعية البيئة في اجتماعها الأول في حزيران/يونيه 2014.
    12. Se félicite des nombreuses consultations entre le Directeur exécutif et le Comité des représentants permanents en vue de l'établissement du projet de budget et de programme de travail pour l'exercice biennal 2008-2009 et prie le Directeur exécutif de poursuivre ces consultations en vue de l'établissement de chaque budget et programme de travail biennal; UN 12 - يرحب بالمشاورات الموسعة التي جرت بين المدير التنفيذي ولجنة الممثلين الدائمين في إعداد مشروع الميزانية وبرنامج العمل لفترة السنتين 2008 - 2009، ويطلب إلى المدير التنفيذي المواظبة على عقد هذه المشاورات عند إعداد كل ميزانية وبرنامج عمل لفترة سنتين؛
    Mme Yvonne Khamati-Kilonzo, Présidente du Comité des représentants permanents, a appelé l'attention sur le rapport du Comité des représentants permanents, figurant dans le document HSP/GC/23/3, qui donne des informations d'ensemble sur les réunions tenues par le Comité des représentants permanents en 2009 et 2010, ainsi que sur la réunion tenue en 2011 en préparation de la présente session. UN وجهت السيدة إيفون كاماتي - كيلونزو، رئيسة لجنة الممثلين الدائمين، الانتباه إلى تقرير لجنة الممثلين الدائمين الوارد في الوثيقة HSP/GC/23/3 والذي يقدم موجزاً عن الاجتماعات التي عقدتها لجنة الممثلين الدائمين في عامي 2009 و2010، وعن اجتماع واحد عقدته اللجنة في عام 2011 للإعداد للدورة الحالية.
    Leur élaboration intervient en juillet et en août de la première année de l'exercice biennal précédant, tandis qu'ils sont présentés au Comité des représentants permanents en septembre de la même année et approuvés par le Conseil d'administration au mois de février suivant. UN إذ يتم إعدادهما في شهري تموز/يوليه وآب/أغسطس من السنة الأولى من فترة السنتين السابقة، ويعرضان على لجنة الممثلين الدائمين في أيلول/سبتمبر من السنة نفسها، ويوافق عليهما مجلس الإدارة في شهر شباط/فبراير التالي.
    Lorsque le rapport sur l'évaluation approfondie a été publié, il a été l'un des centres d'intérêt lors des délibérations de la vingtième session du Conseil d'administration d'ONU-Habitat, en avril 2005 (voir A/60/8) et de la dix-septième réunion ordinaire de son organe subsidiaire intersessions, le Comité des représentants permanents, en mai 2005 (voir HSP/GC/21/2/Add.9). UN 4 - وعندما صدر تقرير التقييم المتعمق، كان أحد الوثائق الرئيسية التي جرت مناقشتها في الدورة العشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في نيسان/أبريل 2005 (انظر A/60/8) وفي الاجتماع العادي السابع عشر لهيئته الفرعية لما بين الدورات، لجنة الممثلين الدائمين في أيار/مايو 2005 (انظر HSP/GC/21/2/Add.9).
    a) Un l'évaluation sur dossier (y compris le rapport d'évaluation interne soumis par ONU-Habitat au Comité des représentants permanents en mai 2006, l'auto-évaluation des responsables de programme d'Habitat et l'évaluation de l'organisation et de bureaux sélectionnés du PNUD sur le terrain réalisée par les Bureaux régionaux); UN (أ) استعراض مكتبي للوثائق ذات الصلة (بما في ذلك تقرير التقييم الداخلي المقدم من موئل الأمم المتحدة إلى لجنة الممثلين الدائمين في أيار/مايو 2006، والتقييم الذاتي الذي أجراه مدراء برنامج الموئل، والتقييم الذي قامت به المكاتب الإقليمية للمنظمة وعدد مختار من المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)؛
    a. Services fonctionnels nécessaires pour les réunions : réunions préparatoires organisées par le Comité des représentants permanents en vue de la huitième session extraordinaire et de la vingt-troisième session ordinaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du PNUE (20); autres réunions ordinaires du Comité des représentants permanents (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماعات التحضيرية التي تعقدها لجنة الممثلين الدائمين فيما يتصل بالدورة الاستثنائية الثامنة والدورة العادية الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي (20)؛ والاجتماعات العادية الأخرى للجنة الممثلين الدائمين (8)؛
    3. Prie le Comité des représentants permanents, en tant qu'organe subsidiaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement de fournir rapidement la contribution voulue à ce processus; UN 3 - يطلب إلى لجنة الممثلين الدائمين بوصفها هيئة فرعية لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لتقدم مساهمتها المستحقة لهذه العملية على وجه السرعة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد