ويكيبيديا

    "des ressources et des affaires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الموارد والشؤون
        
    Le Groupe de la mobilisation des ressources et des affaires extérieures est dirigé par un chef, qui relève du Directeur de la Division. UN ويرأس وحدة حشد الموارد والشؤون الخارجية رئيس مسؤول أمام مدير الشعبة.
    Selon lui, le Bureau des ressources et des affaires extérieures avait très bien réussi dans la tâche qu'il avait entreprise. UN وأثنى على مكتب الموارد والشؤون الخارجية والعمل الذي يقوم به.
    Selon lui, le Bureau des ressources et des affaires extérieures avait très bien réussi dans la tâche qu'il avait entreprise. UN وأثنى على مكتب الموارد والشؤون الخارجية والعمل الذي يقوم به.
    2. Mobilisation des ressources et des affaires UN تعبئة الموارد والشؤون الخارجية
    Bureau de la mobilisation des ressources et des affaires extérieures UN مكتب تعبئة الموارد والشؤون الخارجية
    Il estime que les dépenses concernées pourraient être financées au moyen des montants déjà prévus pour chacun des secteurs visés (techniques et systèmes de traitement de l'information ou Bureau des ressources et des affaires extérieures, par exemple). UN وترى اللجنة أن هذه المبالغ يمكن تغطيتها من الموارد المخصصة بالفعل في الميزانية لتلك الاحتياجات، مثل الموارد المتصلة بتكنولوجيا المعلومات ونظم المعلومات أو تلك المخصصة لمكتب الموارد والشؤون الخارجية.
    Depuis la restructuration du PNUD (processus " PNUD 2001 " ), c'est essentiellement le Bureau des ressources et des affaires extérieures qui est responsable et comptable de la mobilisation des ressources. UN ومع إعــادة تشكيل برنامج اﻷمم المتحــدة اﻹنمائي في عملية تغيير البرنامج لعام ٢٠٠١، تقع المسؤولية والمساءلة عن تعبئة الموارد على عاتق مكتب الموارد والشؤون الخارجية، في المقام اﻷول.
    8.2 La Division comprend le Bureau de la planification et de la coordination et le Groupe de la mobilisation des ressources et des affaires extérieures. UN ٨-٢ تتألف الشعبة من مكتب التخطيط والتنسيق، ووحدة حشد الموارد والشؤون الخارجية.
    Le Bureau de la planification et de la coordination est devenu la Division de la planification et de la coordination des ressources et a été transféré au Bureau des ressources et des affaires extérieures, où l'on a par ailleurs créé un Bureau interorganisations de la coordination et de la politique extérieure. UN أما مكتب التخطيط والتنسيق فقد أصبح يسمى شعبة تخطيط وتنسيق الموارد ونقل الى مكتب الموارد والشؤون الخارجية الذي أنشئ في اطاره كذلك مكتب للتنسيق والسياسات الخارجية مشترك بين الوكالات.
    Ce Bureau a son siège à Sarajevo et se compose d'un Département des affaires politiques, d'une Unité de transition économique, d'un Département juridique, d'un Département des ressources et des affaires financières, et d'un Bureau de presse. UN ويوجد مقر مكتب الممثل السامي في سراييفو، وهو يتكون من الإدارة السياسية، ووحدة التحول الاقتصادي، والإدارة القانونية، وإدارة الموارد والشؤون المالية، ومكتب الصحافة.
    40. Le Directeur du Bureau des ressources et des affaires extérieures a rappelé que la formulation du mandat, la composition des équipes et les modalités de compte rendu dépendaient entièrement du Conseil d'administration. UN ٤٠ - وأشار مدير مكتب الموارد والشؤون الخارجية الى أن اختصاصات الزيارات الميدانية، وعدد المشتركين فيها ومتطلبات تقديم التقارير تخضع تماما لسيطرة المجلس التنفيذي.
    40. Le Directeur du Bureau des ressources et des affaires extérieures a rappelé que la formulation du mandat, la composition des équipes et les modalités de compte rendu dépendaient entièrement du Conseil d'administration. UN ٤٠ - وأشار مدير مكتب الموارد والشؤون الخارجية الى أن اختصاصات الزيارات الميدانية، وعدد المشتركين فيها ومتطلبات تقديم التقارير تخضع تماما لسيطرة المجلس التنفيذي.
    Les services fonctionnels nécessaires à la Commission sont assurés par le Groupe de la mobilisation des ressources et des affaires extérieures. Cette unité administrative est chargée de coordonner les services requis pour les réunions de la Commission et celles du Comité des représentants permanents, y compris l'établissement et la distribution des documents connexes. UN وتتلقى اللجنة الخدمات من وحدة استنفار الموارد والشؤون الخارجية، التي يتمثل عملها فيما يتصل باللجنة في تنسيق خدمات اجتماعاتها، واجتماعات لجنة الممثلين الدائمين، بما في ذلك تجهيز وتوزيع الوثائق ذات الصلة.
    Division de la mobilisation des ressources (Bureau des ressources et des affaires extérieures) et Programme de développement du secteur privé (Bureau des politiques de développement) UN شعبة تعبئة الموارد (مكتب الموارد والشؤون الخارجية) وبرنامج تنمية القطاع الخاص (مكتب السياسات الإنمائية)
    Le Bureau des ressources et des affaires extérieures, conjointement avec le nouveau Bureau de la planification et de la gestion des ressources se sont efforcés de faire en sorte que les réformes du PNUD soient adaptées à la mise en oeuvre des réformes de l'ONU et impriment un élan supplémentaire au processus de réforme de l'Organisation des Nations Unies. UN ويشترك مكتب الموارد والشؤون الخارجية مع مكتب التخطيط وإدارة الموارد المنشأ حديثا في العمل على ضمان تكييف إصلاحات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع تنفيذ إصلاحات الأمم المتحدة وإعطاء دفعة إضافية لعملية إصلاح الأمم المتحدة.
    301. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des ressources et des affaires extérieures a conclu le débat en remerciant les délégations de leurs précieuses observations. UN ١٠٣ - وقام مساعد مدير البرنامج ومدير مكتب الموارد والشؤون الخارجية باختتام المناقشة فشكر الوفود على ما قدمته من تعليقات قيﱢمة.
    178. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des ressources et des affaires extérieures a informé le Conseil d'administration que le rapport annuel de l'Administrateur avait été établi en consultation avec les membres du Conseil. UN ١٧٨ - وأبلغ مساعد مدير البرنامج، مدير مكتب الموارد والشؤون الخارجية المجلس التنفيذي بأن التقرير السنوي لمدير البرنامج قد أعد بالتشاور مع أعضاء المجلس.
    236. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des ressources et des affaires extérieures a présenté la question, qui était examinée en application de la décision 96/22 du Conseil d'administration. UN ٢٣٦ - قام مساعد مدير البرنامج، مدير مكتب الموارد والشؤون الخارجية بعرض هذا البند الذي جرى تناوله استجابة لمقرر المجلس التنفيذي ٩٦/٢٢.
    Les responsables du Bureau de la politique de développement, du Bureau de la planification et de la gestion des ressources, du Bureau des ressources et des affaires extérieures, du Bureau du Rapport mondial sur le développement humain et du Bureau des études sur le développement aident aussi à donner plus d'importance à la volonté de communication et de promotion du PNUD. UN كما يساعد كبار المديرين في مكتب السياسة اﻹنمائية، ومكتب التخطيط وإدارة الموارد، ومكتب الموارد والشؤون الخارجية، ومكتب تقرير التنمية البشرية، ومكتب الدراسات اﻹنمائية في تعزيز أهمية ثقافة الاتصال والدعوة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    2. Mobilisation des ressources et des affaires extérieures UN ٢ - تعبئة الموارد والشؤون الخارجية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد