Le solde inutilisé est imputable au fait que le taux effectif de vacance de postes a été plus élevé que prévu à la Division du financement des opérations de maintien de la paix, au Trésor, à la Division des achats et à la Division de la valorisation des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | 25 - يعزى الرصيد الحر إلى تجاوز معدلات شغور الوظائف في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام والخزانة وشعبة المشتريات وشعبة تنمية الموارد البشرية التابعة لمكتب الموارد البشرية، المعدلات المدرجة في الميزانية. |
L'exécution de cette composante du sous-programme 3 incombe à la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | 11 - تتولى شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3. |
L'exécution de cette composante du sous-programme 3 incombe à la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | 12 - تتولى شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3. |
Le Comité recommande également que le Tribunal consulte le Service de la mise en valeur des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines au sujet de la disponibilité d'outils d'établissement de rapports dans e-PAS. | UN | 137 - كما يوصي المجلس بأن تتابع المحكمة خدمات تطوير أداء الموظفين بمكتب إدارة الموارد البشرية فيما يتعلق بمدى توافر أدوات كتابة التقارير داخل النظام الالكتروني لتقييم الأداء. |
Au PNUD, le Bureau de la déontologie et le Bureau des ressources humaines du Bureau de la gestion ont réalisé un reportage afin de clarifier les activités externes autorisées. | UN | وفي نطاق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أذاع مكتب الأخلاقيات، بمشاركة من مكتب الموارد البشرية التابع لمكتب الإدارة، بيانا لتوضيح الأنشطة الخارجية المسموح بها. |
Les économies s'expliquent également par des dépenses communes de personnel inférieures à celles prévues et par le fait que plusieurs postes de la Division de la valorisation des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines ont été pourvus à une classe inférieure à la classe autorisée. | UN | 9 - وترجع أيضا الوفورات إلى انخفاض التكاليف العامة للموظفين عما كان مدرجا في الميزانية وشغـل عـدد من الوظائف في شعبة تنمية الموارد البشرية بمكتب إدارة الموارد البشرية بموظفين من رتـب أدنـى. |
L'exécution de cette composante du sous-programme 3 incombe à la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | 24-29 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |
L'exécution de cette composante du sous-programme 3 incombe à la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | 24-29 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |
29C.32 L'exécution de cette composante du sous-programme 3 incombe à la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | 29 جيم-32 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التعلم والتطوير وخدمات الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |
L'exécution de cette composante du sous-programme 3 incombe à la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | 25-34 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |
L'exécution de cette composante du sous-programme 3 incombe à la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | 25-34 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |
29C.38 Cette composante du sous-programme 3 relève de la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | 29 جيم-38 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التعلم والتطوير وخدمات الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |
L'exécution de cette composante du sous-programme 3 est confiée à la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | 25-34 تتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3 شعبة التعلم والتطوير وشؤون الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |
Le Directeur de la Division de la valorisation des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines présente, au nom du Secrétaire général adjoint à la gestion, le rapport du Secrétaire général (A/61/603) et une note transmettant les observations du Secrétaire général (A/62/272/Add.1). | UN | وعرض مدير شعبة تنمية الموارد البشرية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية، باسم وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، تقرير الأمين العام (A/61/603)، ومذكرة يحيل بها الأمين العام تعليقاته (A/62/272/Add.1) |
Au paragraphe 137, le Comité a recommandé également que le Tribunal consulte le Service de la mise en valeur des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines au sujet de la disponibilité d'outils d'établissement de rapports dans e-PAS. | UN | 811 - وفي الفقرة 137 أوصى المجلس بأن تتابع المحكمة لدى خدمات تطوير أداء الموظفين بمكتب إدارة الموارد البشرية مسألة توافر أدوات إعداد التقارير ضمن النظام الالكتروني لتقييم الأداء. |
Le Comité recommande également que le Tribunal consulte le Service de la mise en valeur des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines au sujet de la disponibilité d'outils d'établissement de rapports dans l'e-PAS (par. 137). | UN | يوصي المجلس كذلك بأن تتابع المحكمة خدمات تطوير أداء الموظفين بمكتب إدارة الموارد البشرية فيما يتعلق بمدى توافر أدوات كتابة التقارير داخل النظام الإلكتروني لتقييم الأداء. (الفقرة 137) |
Par exemple, même si ses activités sont présentées sous la rubrique < < gestion > > , le Bureau des ressources humaines du Bureau de la gestion consacre une bonne partie de son temps et de ses ressources à évaluer, recruter et affecter des coordonnateurs résidents dûment qualifiés, dont l'essentiel du travail relève de la coordination des initiatives de développement des Nations Unies. | UN | 27 - فعلى سبيل المثال، ومع أن الأنشطة المتصلة بالموارد البشرية ترد ضمن مجال الإدارة، فإن مكتب الموارد البشرية التابع لمكتب الشؤون الإدارية يكرس قدرا كبيرا من الوقت والموارد لضمان القيام في الوقت المناسب بتقييم المرشحين المؤهلين لتولي منصب المنسق المقيم واستقدامهم وتنسيبهم، مع أن وقتهم يُعالج إلى حد كبير ضمن مجال تنسيق الأمم المتحدة للتنمية. |
b) De dépenses communes de personnel inférieures à celles prévues et du fait que plusieurs postes de la Division de la valorisation des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines ont été pourvus à une classe inférieure à la classe autorisée; | UN | (ب) انخفاض التكاليف العامة للموظفين عن التكاليف المدرجة في الميزانية، ووجود عدد من الوظائف التي يشغلها موظفون برتبة وظيفية أقل من الرتبة الواردة في الميزانية في شعبة تنمية الموارد البشرية بمكتب إدارة الموارد البشرية |