ويكيبيديا

    "des sept éléments thématiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العناصر المواضيعية السبعة
        
    Au plan mondial, les ressources restent insuffisantes pour traiter de manière équilibrée l'ensemble des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts, énoncés dans l'instrument concernant les forêts. UN وعالميا، تظل الموارد غير كافية لمعالجة العناصر المواضيعية السبعة جميعها للإدارة المستدامة للغابات، على النحو المحدد في صك الغابات، بطريقة متوازنة.
    :: En affectant des fonds spécifiques au comblement des lacunes thématiques dans le financement des forêts, notamment l'ensemble des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts, de manière à réaliser la pleine potentialité des forêts; UN :: تخصيص أموال خاصة لمعالجة الثغرات المواضيعية في تمويل الغابات، بما في ذلك جميع العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات من أجل تحقيق القدرة الكاملة للغابات؛
    Pour résoudre les lacunes thématiques, il faut tenir dûment compte d'une reconnaissance sur pied d'égalité de l'ensemble des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts afin de réaliser pleinement les potentialités de celles ci. UN ولمعالجة الثغرات المواضيعية، ينبغي إيلاء الاعتبار الواجب للاعتراف المتكافئ بجميع العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات حتى يتسنى تحقيق القدرة الكاملة للغابات.
    4 bis. [Accord ad referendum] Encourage les pays à présenter volontairement au Forum, à intervalles réguliers à compter de 2007, des rapports sur les progrès accomplis dans le cadre de leurs efforts visant à réaliser les objectifs mondiaux figurant dans la présente résolution en tenant compte, en tant que de besoin, des sept éléments thématiques de la gestion forestière durable; UN 4- مكررا - [اتفق عليه بعد التشاور] يشجع البلدان على أن تقدم بصورة طوعية تقارير وطنية دورية الى المنتدى، بدءا من عام 2007، حول التقدم المحرز فيما تبذله من جهود للاسهام في الأهداف العالمية الواردة في هذا القرار، على أن تراعى حسب الاقتضاء العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات؛
    À cette fin, il conviendrait d'élaborer des annexes regroupant et simplifiant les Propositions d'action en fonction des sept éléments thématiques : (ATC) UN ولهذا الغرض، ينبغي وضع مرفقات تجمّع مقترحات العمل حسب العناصر المواضيعية السبعة وتبسّطها. (لم يقدم أي نص):
    iii) Consacrer des ressources financières spécifiques et élaborer des programmes afin de combler les lacunes thématiques dans le financement des forêts et de traiter l'ensemble des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts, exposés dans l'instrument concernant les forêts, de manière à réaliser la pleine potentialité des forêts; UN ' 3` تخصيص موارد مالية محددة لوضع برامج لمعالجة الثغرات المواضيعية في تمويل الغابات وجميع العناصر المواضيعية السبعة من أجل الإدارة المستدامة للغابات، على النحو الوارد في صك الغابات، بغية تحقيق الإمكانات الكاملة للغابات؛
    iii) Consacrer des ressources financières spécifiques et élaborer des programmes afin de combler les lacunes thématiques dans le financement des forêts et de traiter l'ensemble des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts, exposés dans l'instrument concernant les forêts, de manière à réaliser la pleine potentialité des forêts; UN ' 3` تخصيص موارد مالية خاصة ووضع برامج محددة لسد الثغرات المواضيعية المتعلقة بتمويل الغابات، ولمعالجة جميع العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات الواردة في صك الغابات، وذلك من أجل تحقيق الإمكانات الكاملة للغابات؛
    18.1 Les États adhérents suivront les progrès réalisés dans la mise en œuvre des mesures, politiques, actions ou objectifs particuliers à l'échelon national en vue d'atteindre les objectifs d'ensemble relatifs aux forêts, en tenant compte, en tant que de besoin, des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts. UN 18/1- سوف تقوم الدول الموقِّعة برصد التقدُّم في تنفيذ التدابير والسياسات أو الإجراءات أو الأهداف الوطنية المحددة نحو تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات، مع مراعاة، حسب الاقتضاء، العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات.
    20. Invite les organisations membres du Partenariat de collaboration sur les forêts à continuer d'harmoniser, en collaboration avec le Forum, les mécanismes de suivi, d'évaluation et de rapports volontaires en tenant compte des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts afin de réduire la charge que l'établissement de rapports fait peser sur les pays ; UN 20 - يدعو المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى أن تواصل، بالتعاون مع المنتدى، تنسيق عمليات الرصد والتقييم والإبلاغ الطوعية، آخذة في اعتبارها العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات، بغية التخفيف من عبء الإبلاغ الواقع على عاتق البلدان؛
    20. Invite les organisations membres du Partenariat de collaboration sur les forêts à continuer d'harmoniser, en collaboration avec le Forum des Nations Unies sur les forêts, les mécanismes de suivi, d'évaluation et de rapports volontaires en tenant compte des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts afin de réduire la charge que l'établissement de rapports fait peser sur les pays; UN 20 - يدعو المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى أن تواصل، بالتعاون مع المنتدى، تنسيق عمليات الرصد والتقييم والإبلاغ الطوعية، آخذة في اعتبارها العناصر المواضيعية السبعة الخاصة بالإدارة المستدامة للغابات، وذلك بغية التخفيف من عبء الإبلاغ الواقع على عاتق البلدان؛
    b) Continuer d'harmoniser les mécanismes volontaires de suivi, d'évaluation et d'établissement de rapports, en tenant compte des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts, afin de réduire la charge que l'établissement de rapports fait peser sur les pays; UN (ب) مواصلة تنسيق عمليات الرصد والتقييم والإبلاغ الطوعية مع مراعاة العناصر المواضيعية السبعة الخاصة بإدارة الغابات على نحو مستدام، وذلك بغية التخفيف من عبء الإبلاغ الواقع على عاتق البلدان(61)؛
    (Note : L'ASEAN et le Pakistan proposent un certain nombre de mesures nationales qui semblent mieux adaptées à la section VIII relative aux mesures à mettre en œuvre au titre des sept éléments thématiques.) UN (ملاحظة: اقترحت رابطة أمم جنوب شرق آسيا وباكستان عددا من التدابير الوطنية الأكثر ملاءمة للفرع الثامن المتعلق بالتدابير التي ستنفذ في إطار العناصر المواضيعية السبعة)
    a) Tenir compte des sept éléments thématiques et des propositions d'action pertinentes du Groupe intergouvernemental sur les forêts (GIF) et du Forum intergouvernemental sur les forêts (FIF) afin de faciliter la gestion durable des forêts; et UN (أ) تراعي العناصر المواضيعية السبعة ومقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ذات الصلة، من أجل تيسير إدارة الغابات على نحو مستدام؛
    S'agissant du suivi, de l'évaluation et des rapports, le Partenariat a été prié de collaborer plus étroitement avec les processus d'élaboration de critères et indicateurs pour renforcer l'utilisation et l'application d'indicateurs en tenant compte des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts. UN 6 - وفي مجال الرصد والتقييم والإبلاغ، طلب زيادة التعاون بين الشراكة وعمليات المعايير والمؤشرات من أجل تعزيز استخدام المؤشرات وتطبيقها، مع مراعاة العناصر المواضيعية السبعة المكونة للإدارة المستدامة للغابات.
    a) Tenir compte des sept éléments thématiques et des propositions d'action pertinentes du Groupe intergouvernemental sur les forêts et du Forum intergouvernemental sur les forêts afin de faciliter la gestion durable des forêts; UN (أ) تراعي العناصر المواضيعية السبعة ومقترحات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات المناسبة المتعلقة بالعمل، وقرارات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، من أجل تيسير إدارة الغابات على نحو مستدام.
    En outre, les rapports nationaux, soumis à titre volontaire, sur les progrès réalisés dans la poursuite des objectifs d'ensemble sur les forêts devraient tenir compte, selon que de besoin, des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts, définis dans la résolution IV/3 du FNUF et énoncés ci-après. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي للتقارير الوطنية الطوعية المقدمة عن التقدم المحرز نحو بلوغ الأهداف العالمية للغابات أن تأخذ في الحسبان، حسب الاقتضاء، العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات() المحددة في قرار منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات رابعا/3 الواردة أدناه.
    4 bis. [Accord ad referendum] Encourage les pays à présenter volontairement au Forum, à intervalles réguliers à compter de 2007, des rapports sur les progrès accomplis dans le cadre de leurs efforts visant à réaliser les objectifs mondiaux figurant dans la présente résolution en tenant compte, en tant que de besoin, des sept éléments thématiques de la gestion forestière durable; UN 4- مكررا - [اتفق عليه بعد التشاور] يشجع البلدان على أن تقدم بصورة طوعية تقارير وطنية دورية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، بدءا من عام 2007، حول التقدم المحرز فيما تبذله من جهود للإسهام في الأهداف العالمية الواردة في هذا القرار، على أن تراعى، حسب الاقتضاء، العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات؛
    43. Afin de mesurer les progrès faits dans la poursuite des objectifs d'ensemble relatifs aux forêts, on [définira]/[pourra définir (BRA, GA)] des indicateurs en se servant autant que possible de ceux établis sur la base des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts (IND) [par les actuels processus de définition de critères et indicateurs] (IND). (ASEAN, AUS, IDN, CHE) UN 43 - لقياس التقدم المحرز في سبيل تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات، [سوف] / [قد (البرازيل، المجموعة الأفريقية)] يصار إلى اختيار مؤشرات، مع استخدام أكبر قدر ممكن من المؤشرات على أساس العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات (الهند) [من عمليات المعايير والمؤشرات القائمة] (الهند). (رابطة أمم جنوب شرق آسيا، أستراليا، إندونيسيا، سويسرا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد