ويكيبيديا

    "des services de la protection" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خدمات الحماية
        
    Division des services de la protection internationale Total, DIVISION des services de la protection INTERNATIONALE UN 123 7 صفر 349 5 774 1 شعبة خدمات الحماية الدولية
    Elle remercie le Directeur a.i. de la Division des services de la protection internationale d'avoir assumé des responsabilités complexes pendant la période transitoire. UN وشكرت المدير بالإنابة لشعبة خدمات الحماية الدولية على كفاءة أدائه خلال فترة انتقالية معقدة.
    Bon nombre d'entre eux se félicitent de la création du Service de réinstallation au sein de la Division des services de la protection internationale et s'engagent à travailler en étroite collaboration avec le nouveau chef. UN ورحب العديد من المتحدثين أيضاً بإنشاء شعبة خدمات الحماية الدولية، وتعهدوا بالعمل عن كثب مع المدير الجديد.
    Des efforts particuliers ont été faits pour renforcer la coopération avec la Division des services de la protection internationale. UN وبُذلت جهود خاصة للنهوض بالتعاون مع شعبة خدمات الحماية الدولية.
    Certaines questions sont posées concernant la restructuration prévue de la Division des services de la protection internationale (DIPS) et de la Division des services opérationnels (DOS). UN كما استفسر البعض الآخر عن إعادة الهيكلة المتوقعة لشعبة خدمات الحماية الدولية وشعبة الخدمات التشغيلية.
    En collaboration avec la Division des services de la protection internationale, le Service a entamé un suivi de l'évaluation du rôle joué par le HCR en ce qui concerne la traite des êtres humains. UN وظلت الدائرة تُتابع بالاشتراك مع شعبة خدمات الحماية الدولية، تقييم دور المفوضية فيما يتصل بالاتجار بالبشر.
    Eu égard à la question des réfugiés urbains, le Directeur des services de la protection annonce que de nouveaux principes directeurs en matière de politique en milieu urbain seront publiés avant le Dialogue du Haut Commissaire. UN وفيما يتصل باللاجئين في المناطق الحضرية، أعلن مدير شعبة خدمات الحماية الدولية أن المبادئ التوجيهية الجديدة للسياسة الحضرية ستصدر قبل حوار المفوض السامي.
    Le Chef de la nouvelle Section des partenariats pour l'établissement de la paix et l'autosuffisance explique que la Division des services de la protection internationale s'efforce de trouver des solutions aux situations prolongées avec l'appui constant de la Division des services opérationnels. UN وفسر المدير الجديد لقسم بناء السلام وسُبُل المعيشة والشراكة أن شعبة خدمات الحماية الدولية تعمل اليوم على إيجاد حلول للحالات الطويلة الأمد بدعم متواصل من شعبة الخدمات التشغيلية.
    102. La FSS travaille en étroite collaboration la Division des services de la protection internationale sur les liens entre la sécurité des réfugiés et la sécurité du personnel. UN 102- كما يعمل القسم بالتعاون الوثيق مع شعبة خدمات الحماية الدولية على إيجاد الصلات بين أمن اللاجئين وأمن الموظفين.
    24.16 La responsabilité générale de l'exécution du programme de travail du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés revient à la Division des services de la protection internationale, à la Division des services opérationnels et aux bureaux régionaux du HCR. UN 24-16 يقع تنفيذ برنامج عمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في إطار المسؤولية الشاملة لشعبة خدمات الحماية الدولية وشعبة الخدمات التشغيلية والمكاتب الإقليمية للمفوضية.
    35. Le Directeur de la Division des services de la protection internationale informe le Comité de la Deuxième réunion du Dialogue du Haut Commissaire sur les défis de protection qui a eu lieu les 10 et 11 décembre 2008. UN 35- أطلع مدير شعبة خدمات الحماية الدولية اللجنة الدائمة على موضوع الاجتماع الثاني لحوار المفوض السامي بشأن تحديات الحماية المنعقد في 10 و11 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Sur ce nombre, 232 ont été transmis aux bureaux, aux bureaux extérieurs, à la Division des services de la protection internationale, à la Division de la gestion des ressources humaines et à la Section des conseils juridiques, 55 n'appelaient pas de suite et 61 étaient encore en cours d'examen. UN وأُرسل 232 تقريراً من تلك التقارير إلى المكاتب الإقليمية والمكاتب الميدانية وإلى شعبة خدمات الحماية الدولية وشعبة إدارة الموارد البشرية وإلى قسم المشورة القانونية، بينما لم يتطلب 55 تقريراً منها اتخاذ مزيد من الإجراءات، ولا يزال 61 تقريراً منها قيد الدرس.
    8. Le Directeur de la Division des services de la protection internationale présente la Note sur la protection internationale (EC/60/SC/CRP.9). UN 8- عرض مدير شعبة خدمات الحماية الدولية المذكرة المتعلقة بالحماية الدولية (EC/60/SC/CRP.9).
    20. Le Directeur de la Division des services de la protection internationale fournit une brève actualisation sur la mise en œuvre de l'Agenda pour la protection, comme l'indique le document EC/60/SC/INF.1. UN 20- قدم مدير شعبة خدمات الحماية الدولية موجز معلومات محدّثة عما استجد من تطورات بشأن تنفيذ جدول أعمال الحماية على النحو الوارد في الوثيقة EC/60/SC/INF.1.
    La responsabilité générale de l'exécution du programme revient aux bureaux régionaux du HCR, à la Division des services de la protection internationale et à la Division de l'appui et de la gestion des programmes. UN 20-10 يندرج تنفيذ البرنامج في إطار المسؤولية العامة للمكاتب الإقليمية للمفوضية، ولشعبة خدمات الحماية الدولية، وشعبة دعم البرامج والإدارة.
    La responsabilité générale de l'exécution du programme revient aux bureaux régionaux du HCR, à la Division des services de la protection internationale et à la Division de l'appui et de la gestion des programmes. UN 20-10 يندرج تنفيذ البرنامج في إطار المسؤولية العامة للمكاتب الإقليمية للمفوضية، ولشعبة خدمات الحماية الدولية، وشعبة دعم البرامج والإدارة.
    sur le plan international 25.20 La responsabilité générale de l'exécution du programme de travail du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés revient à la Division des services de la protection internationale, à la Division des services opérationnels et aux bureaux régionaux du HCR. UN 25-20 يقع تنفيذ برنامج عمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في إطار المسؤولية العامة لشعبة خدمات الحماية الدولية وشعبة خدمات العمليات والمكاتب الإقليمية للمفوضية.
    Division des services de la protection internationale UN شعبة خدمات الحماية الدولية
    DIVISION des services de la protection INTERNATIONALE UN شعبة خدمات الحماية الدولية
    Dans le cadre des efforts actuels pour mettre l'accent sur les approches globales en matière de solutions durables, la restructuration de la Division des services de la protection internationale du HCR a permis la création d'une Section d'appui aux opérations et aux solutions dont la responsabilité primordiale sera d'étudier les situations de réfugiés prolongées. UN وفي إطار الجهود الجارية للتركيز على النُّهج الشاملة للحلول الدائمة، شملت إعادة هيكلة شعبة خدمات الحماية الدولية التابعة للمفوضية إنشاء قسم لدعم الحلول والعمليات مكلفة أساساً بمراجعة حالات اللاجئين المستديمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد