v) Section des services juridiques généraux et de l’appui aux Chambres | UN | ' ٥ ' قسم الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر |
Section des services juridiques généraux et de l'appui aux Chambres | UN | قسم الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر |
Section des services juridiques généraux | UN | قسم الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر |
Section des services juridiques généraux | UN | قسم الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر |
v) Section des services juridiques généraux et Section de l’appui aux Chambres | UN | ' ٥` قسم الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر |
Section des services juridiques généraux et de l’appui aux Chambres | UN | قسم الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر |
v) Section des services juridiques généraux et de l'appui aux Chambres | UN | ' ٥ ' قسم الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر |
Il est proposé de redéployer 1 poste P-3 à la Section des services juridiques généraux et d'appui aux Chambres à Arusha. | UN | ويقترح أن تنقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ إلى قسم الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر في أروشا. |
A. Section des services juridiques généraux | UN | 62 - كانت الخدمات القانونية العامة إلى حد وقت قريب، مجمعة مع قسم دعم الدوائر. |
La Section des services juridiques généraux est devenue une entité distincte par décision du Greffier annoncée dans un mémorandum en date du 10 février 2000. | UN | وبدأ قسم الخدمات القانونية العامة يعمل كقسم منفرد على إثر قرار مسجل المحكمة الصادر في مذكرته المؤرخة 10 شباط/فبراير 2000. |
Au cours de la période considérée, la Section des services juridiques généraux a rédigé les accords suivants : | UN | 63 - وقام قسم الخدمات القانونية العامة خلال الفترة المستعرضة، بصياغة الاتفاقات التالية: |
iii) Section des services juridiques généraux | UN | `3 ' قسم الخدمات القانونية العامة |
Section des services juridiques généraux | UN | قسم الخدمات القانونية العامة |
Transfert de poste : 1 juriste (P-4) de la Section de l'appui aux Chambres à la Section des services juridiques généraux | UN | وظيفة منقولة: وظيفة واحدة برتبة ف - 4 لموظف قانوني من قسم دعم الدوائر إلى قسم الخدمات القانونية العامة |
Un juriste (P-4) sera donc transféré de la Section de l'appui aux Chambres à la Section des services juridiques généraux. | UN | ولذلك، ستنقل وظيفة واحدة برتبة ف - 4 لموظف قانوني من قسم دعم الدوائر إلى قسم الخدمات القانونية العامة. |
Transfert de poste : 1 juriste (P-4) transféré à la Section des services juridiques généraux | UN | وظيفة منقولة: وظيفة واحدة برتبة ف - 4 لموظف قانوني إلى قسم الخدمات القانونية العامة |
Section des services juridiques généraux | UN | قسم الخدمات القانونية العامة |
En 2000, il est proposé de scinder la Section des services juridiques généraux et de l’appui aux chambres en une Section de l’appui aux chambres et une Section des services juridiques généraux, relevant toutes deux du Bureau du Greffier adjoint. | UN | ٣٤ - من المقترح أن يجري في عام ٢٠٠٠ إعادة تشكيل قسمي الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر في شكل قسمين هما: قسم دعم الدوائر وقسم الخدمات القانونية العامة ضمن مكتب نائبة المسجل. |
Section des services juridiques généraux | UN | قسم الخدمات القانونية العامة |
Étant donné que ces fonctionnaires relèvent du Chef de la Section des services juridiques généraux et de l’appui aux Chambres, il est proposé de les réaffecter au Greffe. | UN | ونظرا لكون هؤلاء الموظفين يعملون تحت إشراف رئيس قسم الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر، يقترح أن يُنقل هؤلاء الموظفون إلى قلم المحكمة في إطار مقترحات الميزانية الحالية. |