Pages créées et pages mises à jour en 2007 par la Section des services Web | UN | الصفحات الجديدة المنشأة والصفحات المستكملة في عام 2007 من قبل قسم الخدمات الشبكية |
Le tableau 3 ci-après montre l'étendue des tâches dont la Section des services Web est chargée. | UN | ويبين الجدول 3 نطاق المهام التي يضطلع بها قسم الخدمات الشبكية. |
La Section des services Web du Département a créé un site consacré à la gouvernance du Web, qui fournit des orientations pour l'administration des sites Web de l'ONU, notamment concernant le respect des exigences minimales en matière de multilinguisme. | UN | وأنشأ قسم الخدمات الشبكية بالإدارة موقعاً لإدارة الشبكة، يقدم إرشادات موجهة إلى جميع المواقع الشبكية للأمم المتحدة، بما في ذلك الحد الأدنى لمعايير تعدد اللغات. |
La Section des services Web de l'ONU suit et analyse en permanence l'utilisation du site et produit près de 150 statistiques journalières et mensuelles. | UN | ويواصل قسم خدمات الشبكة العالمية رصده وتحليله لاستخدام الموقع، ويقدم قرابة 150 إحصاء يوميا وشهريا لتحليلات سجل الموقع. |
Nouvelles pages créées ou mises à jour en 2004 par la Section des services Web (Département de l'information) | UN | الصفحات الجديدة التي استحدثها قسم خدمات الشبكة العالمية التابع لإدارة شؤون الإعلام والصفحات التي حدَّثها في عام 2004 |
Section des services Web (information sur le site Web de l'ONU, www.un.org) | UN | قسم خدمات موقع الأمم المتحدة على الإنترنت (موقع معلومات الأمم المتحدة، (www.un.org |
Section des services Web de l'ONU (information sur le site Web de l'ONU, www.un.org) | UN | قسم خدمات موقع الأمم المتحدة على الإنترنت (موقع معلومات الأمم المتحدة، (www.un.org |
Ainsi, la fusion des centres d'information européens en un seul situé à Bruxelles a permis de dégager six postes qui ont été réaffectés à la Section des services Web. | UN | وهكذا، أدى دمج مراكز الإعلام الأوروبية في مركز واحد ببروكسل إلى ظهور ست وظائف نقلت إلى قسم خدمات الإنترنت. |
Récemment, le travail mené par la Section des services Web, en collaboration avec l'enquête < < My World > > , pour permettre à cette dernière de toucher un plus large public dans plusieurs langues, a été un succès. | UN | ومن بين أوجه النجاح التي تحققت في الآونة الأخيرة الدراسة الاستقصائية المعنونة ' ' عالمي``، التي عملت مع قسم الخدمات الشبكية لتوسيع نطاق تواصله بإتاحته بعدة لغات. |
Le Comité a appris que ces règles étaient rigoureusement respectées dans le cas des sites Web créés par la Section des services Web du Département. | UN | وقد أُبلغت اللجنة بأنه يتم التقيد على نحو دقيق بهذه المعايير لدخول المواقع الشبكية التي أنشأها قسم الخدمات الشبكية في إدارة شؤون الإعلام. |
La Section des services Web du Département a continué de jouer un rôle de premier plan dans la mise à jour du contenu du site, avec 5 678 pages téléchargées au premier semestre de 2009. | UN | 33 - وواصل قسم الخدمات الشبكية التابع للإدارة أداء دور قيادي في تحديث محتويات الموقع، فأضاف إليه 678 5 صفحة جديدة خلال الأشهر الستة الأولى من عام 2009. |
Créée en 2007, l'Équipe spéciale comprend cinq membres représentant la Section des services Web. | UN | وأنشئت فرقة العمل في تموز/يوليه 2007 وهي تتألف من خمسة أعضاء يمثلون قسم الخدمات الشبكية. |
En juillet 2011, la Section des services Web du Département a lancé un site complètement réaménagé et actualisé sur le thème des Nations Unies et de la décolonisation, accessible dans les six langues officielles. | UN | 7 - في تموز/يوليه 2011، أطلق قسم الخدمات الشبكية التابع للإدارة موقعا شبكيا أعيد تصميمه وتحديثه تماما عن الأمم المتحدة وإنهاء الاستعمار باللغات الست. |
La Section des services Web de l'ONU produit près de 150 statistiques journalières et mensuelles à partir de l'analyse des registres informatiques. | UN | ويوفر قسم خدمات الشبكة العالمية للأمم المتحدة ما يقرب من 150 تحليلا إحصائيا لسجلات الزيارة اليومية والشهرية للموقع. |
Pages créées et pages mises à jour en 2006 par la Section des services Web du Département de l'information | UN | الصفحات الجديدة المنشأة والصفحات المستكملة من قِبل قسم خدمات الشبكة العالمية التابع لإدارة شؤون الإعلام في عام 2006 |
Pages créées et pages mises à jour en 2007 par la Section des services Web du Département de l'information | UN | الصفحات الجديدة التي أنشأها واستكملها قسم خدمات الشبكة العالمية التابع لإدارة شؤون الإعلام في عام 2007 |
Les chiffres du tableau 3 ci-après ne rendent compte que des pages traitées par la Section des services Web pendant l'année 2004, sachant que certaines pages ont été mises à jour plus d'une fois. | UN | ولا تمثل الأرقام الواردة في الجدول 3 إلا أعداد الصفحات التي تولى شؤونها قسم خدمات الشبكة العالمية في عام 2004 وتم تحديث بعض منها أكثر من مرة. |
Nouvelles pages créées ou mises à jour en 2004 par la Section des services Web (Département de l'information) | UN | الصفحات الجديدة التي استحدثها قسم خدمات الشبكة العالمية التابع لإدارة شؤون الإعلام والصفحات التي تولى تحديثها في عامي 2004 و 2005 |
Section des services Web de l'ONU (information sur le site Web de l'ONU, www.un.org) | UN | قسم خدمات موقع الأمم المتحدة على الإنترنت (موقع معلومات الأمم المتحدة، (www.un.org |
Section des services Web de l'ONU (information sur le site Web de l'ONU, www.un.org) | UN | قسم خدمات موقع الأمم المتحدة على الإنترنت (موقع معلومات الأمم المتحدة، (www.un.org |
À cause du blocus, il est interdit de vendre des licences d'utilisation de logiciel à Cuba et l'accès à des sites et à des services Web est refusé aux entités et aux citoyens cubains. | UN | ويمنع الحصار بيع تراخيص منتجات البرامجيات إلى كوبا، ويحرم كياناتها ومواطنيها من الوصول إلى المواقع الشبكية والاستفادة من خدمات الإنترنت. |