ويكيبيديا

    "des sources au sujet des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من المصادر عن
        
    • من المصادر أية معلومات بشأن
        
    • من المصادر أي معلومات بشأن
        
    • من المصدر عن
        
    66. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 66- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    72. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 72- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    104. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 104- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    51. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 51- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلقة.
    261. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 261- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أي معلومات بشأن الحالات المعلقة.
    166. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas non résolus. UN المعلومات الواردة من المصدر 166- لم ترد معلومات من المصدر عن الحالات التي لم يُبت فيها.
    108. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 108- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    113. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 113- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    120. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 120- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    125. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 125- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    138. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 138- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    142. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 142- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    151. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 151- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها.
    490. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 490- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    57. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 57- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلقة.
    80. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 80- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلقة.
    90. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 90- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلقة.
    266. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 266- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أي معلومات بشأن الحالات المعلقة.
    275. Durant la période examinée, aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas pendants. UN 275- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أي معلومات بشأن الحالات المعلقة.
    176. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 176- لم ترد معلومات من المصدر عن الحالات التي لم يُبت فيها.
    180. Aucun renseignement n'a été reçu des sources au sujet des cas en suspens. UN 180- لم ترد معلومات من المصدر عن الحالات التي لم يُبت فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد