ويكيبيديا

    "des sources d'énergie nucléaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مصادر القدرة النووية
        
    • مصادر الطاقة النووية
        
    • لمصادر القدرة النووية
        
    • مصادر قدرة نووية
        
    • بمصادر القدرة النووية
        
    • لمصادر الطاقة النووية
        
    La procédure gouvernementale d'approbation des missions devrait vérifier que la logique du recours à des sources d'énergie nucléaire dans l'espace est suffisamment justifiée. UN ينبغي أن تتحقّق عملية الموافقة الحكومية على المهام من وجود تبرير مناسب لاستخدام تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء.
    Le glossaire ci-dessous définit des termes qui sont propres à la sûreté des sources d'énergie nucléaire dans l'espace. UN يُعرّف المسرد الوارد أدناه المصطلحات الخاصة بتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء.
    Utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace UN استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي
    Il attend également avec intérêt la mise en œuvre par les États Membres du cadre de sûreté pour l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace. UN وذكر أن الوفد يتطلع أيضا إلى تنفيذ الدول الأعضاء لإطار الأمان الخاص باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي.
    Par ailleurs, en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, elle procède à une évaluation des sources d'énergie nucléaire et autres utilisées pour produire de l'électricité. UN وهي تتعاون كذلك مع المنظمات اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة لتحقيق التعاون في تقييم مصادر الطاقة النووية وغيرها من مصادر الطاقة، من أجل انتاج الكهرباء.
    Le Sous-Comité juridique a noté avec satisfaction le consensus international qui s'était dégagé sur le Cadre de sûreté et qui représentait une avancée importante pour garantir l'utilisation sûre des sources d'énergie nucléaire dans l'espace. UN ورحّبت اللجنة الفرعية القانونية بما تحقق من توافق دولي للآراء بشأن إطار الأمان باعتباره تقدّماً هاماً نحو كفالة الاستخدام الآمن لمصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي.
    Engin spatial ayant à son bord des sources d'énergie nucléaire UN المركبات الفضائية التي تحمل على متنها تكنولوجيا تستخدم مصادر قدرة نووية
    Utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace UN استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي
    Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace UN تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي
    Il faudrait tenir compte de la sûreté des sources d'énergie nucléaire dans l'espace lors de leur conception. UN وينبغي مراعاة أمان مصادر القدرة النووية في الفضاء عند تصميمها.
    Utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace UN استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي
    Rapport du Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace UN تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي
    La procédure gouvernementale d'approbation des missions devrait vérifier que la logique du recours à des sources d'énergie nucléaire dans l'espace est suffisamment justifiée. UN ينبغي أن تتحقّق عملية الموافقة الحكومية على المهام من وجود تبرير مناسب لاستخدام تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء.
    Le glossaire ci-dessous définit des termes qui sont propres à la sûreté des sources d'énergie nucléaire dans l'espace. UN يُعرّف المسرد الوارد أدناه المصطلحات الخاصة بتطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء.
    Utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace UN استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي
    Le Sous-Comité a reconduit son Groupe de travail de l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace extra-atmosphérique, dont il a aussi repris les recommandations dans son rapport. UN وقال إن اللجنـــة الفرعية عاودت عقد فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي، وأدرجت في تقريرها أيضا التوصيات التي قدمها الفريق.
    On a également progressé vers un consensus autour d'un nouveau plan de travail sur plusieurs années que devrait exécuter le Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace. UN وذكر أنه تم إحراز تقدم باتجاه إيجاد توافق في الآراء بشأن خطة عمل جديدة متعددة السنوات للفريق العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي.
    Ce groupe examinera tous les obstacles qui s'opposent à la mise en œuvre du cadre visant à assurer la sécurité des applications des sources d'énergie nucléaire dans l'espace grâce à des mécanismes nationaux. UN وسوف يقوم هذا الفريق بدراسة أية عراقيل تعتور تنفيذ إطار السلامة لتطبيقات مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي عن طريق الآليات الوطنية.
    L'utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace est un autre problème qui suscite l'inquiétude de la communauté internationale. UN 8 - وهناك جانب آخر يشغل بال المجتمع الدولي وهو استخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي.
    Parallèlement à la mise au point de ce module de transport d'énergie, on s'emploie à cerner les nouveaux problèmes éventuels se rapportant à l'utilisation sûre des sources d'énergie nucléaire dans l'espace et à les analyser plus avant. UN وفي الوقت الذي تُصنَع فيه نميطة طاقة للنقل، يجري النظر في المسائل الجديدة المحتملة المتصلة بالاستخدام الآمن لمصادر القدرة النووية في الفضاء، وتحديد هذه المسائل من أجل مواصلة تحريها.
    Les États-Unis d'Amérique mènent d'importantes activités concernant la préparation et la conduite des interventions d'urgence pour toutes les missions comportant des sources d'énergie nucléaire. UN تضطلع الولاياتُ المتحدة الأمريكية بأنشطة واسعة النطاق في مجال التأهُّب والاستجابة فيما يتعلق بجميع البعثات المنطوية على استخدام مصادر قدرة نووية.
    S'agissant des sources d'énergie nucléaire dans l'espace, une attention particulière devrait être accordée aux technologies relatives à la sûreté et à la radioprotection. UN فعندما يتعلَّق الأمر بمصادر القدرة النووية في الفضاء، ينبغي إيلاء اهتمام خاص للتكنولوجيا المتصلة بالأمان والوقاية من الإشعاع.
    Ce cadre de sûreté, établi en coopération avec l'Agence internationale de l'énergie atomique, favorise l'utilisation sans danger des sources d'énergie nucléaire dans l'espace extra-atmosphérique. UN ويشجع إطار الأمان الذي وُضع بالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية على الاستخدام الآمن لمصادر الطاقة النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد