Cette décision implique que l'examen approfondi des troisièmes communications nationales aura lieu au cours de la période 2002-2003. | UN | ويستنتج من هذا المقرر أن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة ستتم خلال الفترة الممتدة من 2002 إلى 2003. |
Examen approfondi des troisièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I | UN | استعراض متعمق للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول |
Compilation-synthèse des troisièmes communications nationales. | UN | التقرير التجميعي والتوليفي للبلاغات الوطنية الثالثة. |
Communications nationales des Parties visées à l'annexe I. Compilation-synthèse des troisièmes communications nationales. | UN | البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. تقرير تجميعي وتوليفي للبلاغات الوطنية الثالثة. |
III. OPTIONS POUR L'EXAMEN APPROFONDI des troisièmes communications NATIONALES | UN | ثالثاً- الخيارات المتوفرة فيما يخص الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة ألف- الخلفية |
53. Le sousprogramme Mise en œuvre pour les Parties visées à l'annexe I a entamé les examens approfondis des troisièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I conformément à la décision 33/CP.7. | UN | 53- أما البرنامج الفرعي للتنفيذ للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، فقد شرع في الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، عملاً بالمقرر 33/م أ-7. |
Dans la même décision, le secrétariat a été prié d'établir une compilationsynthèse des troisièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I pour que la Conférence des Parties l'examine à sa huitième session. | UN | حيث يطلب هذا المقرر من الأمانة إعداد تقرير تجميعي وتوليفي للبلاغات الوطنية الثالثة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة. |
Dans sa décision 33/CP.7, la Conférence a prié le secrétariat d'établir la compilationsynthèse des troisièmes communications nationales. | UN | وقد طلب مؤتمر الأطراف في مقرره 33/م أ-7 أن تعد الأمانة التجميع والتوليف للبلاغات الوطنية(1). |
En août 2005, 35 des troisièmes communications nationales reçues par le secrétariat avaient fait l'objet d'un examen approfondi. | UN | وأُجري بحلول شهر آب/أغسطس 2005، 35 استعراضاً متعمقاً للبلاغات الوطنية الثالثة. |
Ces lignes directrices seraient utilisées pour la réalisation d'examens des troisièmes communications des Parties visées à l'annexe I et elles seraient à nouveau révisées ultérieurement, conformément aux dispositions du Protocole de Kyoto relatives à la communication et à l'examen d'informations. | UN | وتُستخدم هذه المبادئ التوجيهية لإجراء عمليات استعراض للبلاغات الوطنية الثالثة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، ويواصَل تنقيحها في مراحل لاحقة وفقاً لشروط الإبلاغ والاستعراض المحددة في بروتوكول كيوتو. |
Réalisation d'examens approfondis des troisièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I en novembre 2001, y compris des examens techniques des inventaires. | UN | إجراء عمليات استعراض متعمق للبلاغات الوطنية الثالثة التي يتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول تقديمها في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، بما في ذلك عمليات استعراض فنية لقوائم الجرد. |
70. Le sous-programme pour les Parties visées à l'annexe I a permis d'effectuer les examens approfondis des troisièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I conformément à la décision 33/CP.7. | UN | 70- وأجرى البرنامج الفرعي للتنفيذ الخاص بالأطراف المدرجة في المرفق الأول استعراضات متعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، عملاً بالمقرر 33/م أ-7. |
Examen approfondi des troisièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I. Ce projet a dû être mis sur pied pour achever l'examen approfondi des communications nationales des Parties visées à l'annexe I et élaborer la compilation-synthèse des communications nationales. | UN | دراسات استعراضية متعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. تعين استحداث هذا المشروع لاستكمال الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول ولإعداد تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية. |
Examen approfondi des troisièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I. Il a été nécessaire de créer ce projet pour achever l'examen approfondi des communications nationales des Parties visées à l'annexe I et préparer la compilation et la synthèse des communications nationales. | UN | دراسات استعراضية متعمِّقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. تعيَّن استحداث هذا المشروع لاستكمال الاستعراض المتعمِّق للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول ولإعداد تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية. |
Examen approfondi des troisièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I. Ce projet a été entrepris le 1er janvier 2002 dans le but d'achever l'examen approfondi des communications nationales des Parties visées à l'annexe I et d'élaborer la compilation-synthèse des communications nationales. | UN | استعراض متعمق للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. بدأ هذا المشروع في 1 كانون الثاني/يناير 2002، وأنشئ لاستكمال الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول ولإعداد تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية. |
Examen approfondi des troisièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I. Ce projet a été entrepris le 1er janvier 2002 pour achever l'examen approfondi des communications nationales des Parties visées à l'annexe I et élaborer la compilation-synthèse des communications nationales. | UN | استعراض متعمق للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول. بدأ هذا المشروع في 1 كانون الثاني/يناير 2002، وقد أنشئ لاستكمال الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول ولإعداد تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية. |
b) Le SBI a noté que 12 Parties avaient reçu la visite d'équipes internationales d'experts aux fins de l'examen approfondi des troisièmes communications nationales et que de nouvelles visites avaient été programmées pour la fin de 2002 et le premier semestre de 2003; | UN | (ب) ولاحظت الهيئة الفرعية أن أفرقة دولية من الخبراء قد زارت 12 من الأطراف من أجل إجراء العملية الاستعراضية المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة، وأنه قد تقرر إجراء مزيد من الزيارات في أواخر عام 2002 والنصف الأول من عام 2003؛ |
36. À sa douzième session, le SBI a prié le secrétariat d'organiser en 2001 un atelier destiné à permettre aux Parties visées à l'annexe I d'échanger des informations sur les préparatifs entrepris en vue de l'établissement des troisièmes communications nationales et de réfléchir aux moyens de s'assurer le concours de spécialistes pour le processus d'examen. | UN | 36- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثانية عشرة، إلى الأمانة أن تنظم في عام 2001 حلقة عمل عن تبادل المعلومات فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية بشأن الاستعدادات للبلاغات الوطنية الثالثة وبشأن سبل كفالة الخبرة في عملية الاستعراض. |
Il en découle un certain nombre de questions à prendre en considération pour l'examen des troisièmes communications nationales des Parties visées à l'Annexe I, communications qui devront avoir été remises avant le 30 novembre 2001. | UN | ويثير ذلك عدداً من القضايا التي يمكن أخذها في الاعتبار عند النظر في الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، الذي سيتم بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
C'est l'une des raisons pour lesquelles les Parties visées à l'Annexe I pourraient envisager d'organiser un atelier d'échange d'informations sur la préparation des troisièmes communications nationales. | UN | وهذا هو أحد أسباب الإشارة على الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالنظر في عقد حلقة عمل لتبادل المعلومات بشأن الاستعدادات لاستعراض البلاغات الوطنية الثالثة. |
C. Rapport de situation sur l'examen des troisièmes communications | UN | جيم- تقرير عن حالة استعراض البلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من |