ويكيبيديا

    "des unités de police" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وحدات الشرطة
        
    • لوحدات الشرطة
        
    • ووحدات الشرطة
        
    • وحدات شرطة
        
    • بوحدات الشرطة
        
    • من أفراد الشرطة
        
    • وحدة الشرطة
        
    • بوحدات شرطة
        
    • وحدات من الشرطة
        
    • بأفراد الشرطة
        
    • وحدة شرطة
        
    • لوحدات شرطة
        
    • بأفراد للشرطة
        
    • بقوات شرطة
        
    • ووحدات شرطة
        
    Des informations spécifiques ont également été demandées au sujet des indemnités versées à des unités de police constituées notamment toute indemnité de spécialiste. UN وطُلبت أيضا معلومات محددة عن البدلات التي تدفع لإلى وحدات الشرطة المشكلة، بما في ذلك أي بدلات للأخصائيين.
    À payer à 575 membres des unités de police constituées. UN تدفع إلى 575 من وحدات الشرطة المشكلة المكاتب
    À payer à 585 membres des unités de police constituées. UN تدفع إلى 585 من وحدات الشرطة المشكلة المواقع
    Il faut donc maintenir une présence importante des unités de police constituées de la MINUT, même une fois la Police nationale pleinement reconstituée, pour assurer l'existence de capacités d'intervention antiémeutes dans tout le pays. UN لذا ثمة حاجة إلى الحفاظ على وجود قوي لوحدات الشرطة المشكلة التابعة للبعثة ولو بعد إعادة التشكيل الكامل للشرطة الوطنية، لضمان قدرة هذه الأخيرة على الاستجابة لحفظ النظام على الصعيد الوطني.
    Déploiement, relève et rapatriement d'un effectif moyen de 998 membres de la police civile et des unités de police constituées UN إلحاق عدد من أفراد شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكَّلة متوسطه 998 فردا بمواقعهم ومناوبتهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    En Ukraine, des unités de police spéciales avaient également été mises en place pour s'occuper des affaires de traite. UN وفي أوكرانيا، أنشئت أيضاً وحدات شرطة خاصة للتصدي لحالات الاتجار.
    À raison de 1 dollar par jour pour 1 160 membres des unités de police spéciale pour 120 jours. UN بمعدل دولار واحد كل يوم لفائدة 160 1 من وحدات الشرطة الخاصة لمدة 120 يوما.
    Payable à 517 membres des unités de police constituées. Bureau UN تدفع إلى 517 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة.
    Positionnement Payable à 167 membres des unités de police constituées. UN تدفع إلى 167 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة.
    Téléphone Payable à 470 membres des unités de police constituées. UN تدفع إلى 470 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة.
    Payable à 584 membres des unités de police constituées. Bureau UN تدفع إلى 584 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة.
    Positionnement Payable à 114 membres des unités de police constituées. UN تدفع إلى 114 عنصرا من وحدات الشرطة المشكلة.
    des unités de police constituées sont désormais opérationnelles à Abidjan, Bouaké, Daloa, Guiglo et Yamoussoukro. UN وتقوم وحدات الشرطة المشكّلة الآن بعملياتها في أبيدجان، وبواكي، ودالوا، وياموسوكرو، وغويغلو.
    Membres de la police des Nations Unies et des unités de police constituées ont été déployés, relevés et gérés. UN ضابطا من ضباط الشرطة ووحدة من وحدات الشرطة المشكلة بالأمم المتحدة تم نشرهم وتناوبهم، وإدارتهم
    Retard pris dans le déploiement des unités de police constituées UN يعزى التباين إلى تأخر نشر وحدات الشرطة المشكلة
    Achèvement de la construction de 2 sites pour des unités de police constituées conformément aux plans de réduction des effectifs UN إنجاز بناء موقعين لوحدات الشرطة المشكلة، استنادا إلى خطط الخفض التدريجي لقوام البعثة
    Achèvement de la construction de 2 sites pour des unités de police constituées conformément aux plans de réduction des effectifs UN إنجاز بناء موقعين لوحدات الشرطة المشكلة، استنادا إلى خطط تقليص قوام البعثة
    En même temps, d'autres obstacles persistants à l'autosuffisance des unités militaires et des unités de police constituées entravent la capacité opérationnelle de la Mission. UN وفي الوقت ذاته، ما زالت أوجه النقص المستمرة فيما يتعلق بالدعم الذاتي للوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة، تشكل تحديا للقدرات العملية للبعثة.
    De plus, 15 pays au moins ont constitué des unités de police spéciales ou créé un poste de responsable des questions relatives aux femmes dans les commissariats. UN كما أنشأ 15 بلدا على الأقل وحدات شرطة مخصصة لهذا الغرض أو أضافت مكاتب للشؤون الجنسانية إلى مراكز الشرطة.
    Au 31 décembre 2010, les montants dus aux pays fournissant des unités de police constituées s'élevaient à 2 millions de dollars. UN 58 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، كان مجموع المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بوحدات الشرطة المشكَّلة مليوني دولار.
    Pour un effectif moyen de 15 414 membres des contingents militaires et 700 membres des unités de police constituées répartis dans 16 sites importants UN لتموين قوام متوسطه 414 15 فردا من أفراد الوحدات و700 من أفراد الشرطة المشكلة الموزعين على 16 موقع رئيسيا
    Fourniture de rations alimentaires et d'eau aux 563 membres des unités de police constituées UN توفير حصص الإعاشة ومياه الشرب لما مجموعه 563 فرداً من أفراد وحدة الشرطة
    De surcroît, des unités de police sud-soudanaises continuent d'être stationnées au complexe pétrolier de Diffra. UN وعلاوة على ذلك، تحتفظ السودان بوحدات شرطة في مجمع دفرة النفطي.
    Il est proposé de rétablir des unités de police dans les zones de non-droit et de développer la fonction garde-côtes dans sa dimension terrestre. UN ويقترح إعادة نشر وحدات من الشرطة في المناطق التي تسودها الفوضى وتطوير وظيفة حرس الحدود في بعدها الأرضي.
    50 visites dans des pays fournissant du personnel de police en vue de dispenser des conseils sur la sélection et le déploiement des policiers et des unités de police constituées UN تنظيم 50 زيارة إلى البلدان المساهمة بأفراد الشرطة لتقديم المشورة بشأن اختيار ونشر أفراد الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة
    Le nombre des unités actuellement déployées est de 48 au total, dont 35 sont des unités militaires et 13 des unités de police constituées. UN ويوجد حالياً، 48 وحدة منتشرة في منطقة العملية المختلطة 35 منها وحدات عسكرية و 13 وحدة شرطة مشكلة.
    :: Quatre visites dans des pays fournissant des éléments de police civile en vue de dispenser des conseils sur la planification des opérations et la formation des unités de police constituées et des membres de la police civile UN :: 4 زيارات إلى البلدان المساهمة بأفراد من الشرطة لإسداء المشورة بشأن التخطيط لوحدات شرطة مشكلة وشرطة مدنية وتدريبها
    Les pays qui fournissent des unités de police sont satisfaits des informations qui leur ont été communiquées UN تعليقات إيجابية من البلدان المساهمة بأفراد للشرطة بشأن الإحاطات المقدمة
    Réunions ont eu lieu avec des pays fournissant des effectifs de police sur le déploiement rapide d'unités de police spécialisées, notamment des unités de police constituées. UN اجتماعا عُقدت مع البلدان المساهمة بقوات شرطة بشأن النشر السريع لقوات الشرطة المتخصصة، بما فيها وحدات الشرطة المشكلة.
    Mission des Nations Unies pour la stabilisation en d'end'Haïti : pays fournissant des membres de la police civile et des unités de police constituées (au 26 mars 2008) UN بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: البلدان المساهمة بأفراد في الشرطة ووحدات شرطة مشكلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد