En outre, les technologies de destruction et de transformation irréversible devraient être mises en œuvre conformément aux BAT et aux BEP. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي لتكنولوجيات التدمير والتحويل النهائي أن تعمل طبقاً لأفضل الممارسات وأفضل التقنيات المتاحة. |
Annexe IV Economie des méthodes de destruction et de transformation irréversible | UN | الجوانب الاقتصادية لطرائق التدمير والتحويل المبرم |
Table 1: Estimations des coûts liés aux méthodes de destruction et de transformation irréversible | UN | الجدول 1: تقديرات لتكاليف طرائق التدمير والتحويل النهائي |
Les niveaux de destruction et de transformation irréversible; | UN | ' 1` مستويات التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه؛ |
B. Niveaux de destruction et de transformation irréversible | UN | باء - مستويات التدمير أو التحويل الذي لا رجعة فيه |
Evaluation des huit méthodes de destruction et de transformation irréversible des polluants organiques persistants contenus dans les déchets | UN | تقييم ثماني عمليات للتدمير والتحويل النهائي لمحتوى النفايات من الملوثات العضوية الثابتة |
Toutefois, aucune conclusion n'est donnée sur les niveaux de destruction et de transformation irréversible qu'elles permettent d'obtenir. | UN | ولا توجد، مع ذلك، نتائج بشأن مستويات التدمير والتحويل الدائم الذي يتم الحصول عليه باستخدام هذه الطرق. |
Annexe IV Economie des méthodes de destruction et de transformation irréversible | UN | الجوانب الاقتصادية لطرائق التدمير والتحويل النهائي |
Tableau 1: Estimations des coûts liés aux méthodes de destruction et de transformation irréversible | UN | الجدول 1: تقديرات لتكاليف طرائق التدمير والتحويل النهائي |
B. Niveaux de destruction et de transformation irréversible | UN | باء - مستويات التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه |
En outre, les technologies de destruction et de transformation irréversible devraient être mises en œuvre conformément aux meilleures techniques disponibles et aux meilleures pratiques environnementales. | UN | علاوة على ذلك، ينبغي أن يتم تشغيل تكنولوجيات التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه طبقاً لأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية. |
2. Méthodes de destruction et de transformation irréversible | UN | 2 - طرق التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه |
B. Niveaux de destruction et de transformation irréversible | UN | باء - مستويات التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه |
2. Méthodes de destruction et de transformation irréversible | UN | 2 - طرق التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه |
B. Niveaux de destruction et de transformation irréversible | UN | باء- مستويات التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه |
2. Méthodes de destruction et de transformation irréversible | UN | 2- طرق التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه |
B. Niveaux de destruction et de transformation irréversible | UN | باء - مستويات التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه |
Établir les niveaux de destruction et de transformation irréversible nécessaires pour garantir que ces substances chimiques ne présentent pas les caractéristiques de polluant organique persistant énumérées au paragraphe 1 de l'Annexe D à la Convention de Stockholm; | UN | تحديد ما يلزم من مستويات التدمير والتحويل النهائي بشأن تلك المواد الكيميائية لكفالة عدم ظهور خصائص الملوثات العضوية الثابتة، على النحو المحدد في الفقرة 1 من المرفق دال لاتفاقية استكهولم؛ |
b) Définissent provisoirement, à la section III B, des niveaux de destruction et de transformation irréversible; | UN | (ب) تحدد بصورة مؤقتة في القسم ثالثا باء مستويات التدمير أو التحويل النهائي؛ |
Etablissement des niveaux de destruction et de transformation irréversible (voir article 6, paragraphe 2, alinéa a)) | UN | 3 - إنشاء مستويات للتدمير والتحويل النهائي (أنظر المادة 6-2 (أ)) |
B. Niveaux de destruction et de transformation irréversible | UN | باء - مستويات التدمير أو التحويل النهائي |