ويكيبيديا

    "dette totale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجموع الديون
        
    • مجموع الدين
        
    • إجمالي الدين
        
    • إجمالي الديون
        
    • مجموع ديونها
        
    • الدين الكلي
        
    Certains membres ont noté que la dette publique était relativement stable, alors que la dette totale avait augmenté dans le temps. UN وأشار بعض الأعضاء إلى أن الديون العامة اتسمت بثبات نسبي، بينما ازداد مجموع الديون على مدى الوقت.
    La dette totale a plafonné en 1987 et n'a recommencé à augmenter qu'en 1990. UN وفي الواقع، بلغ مجموع الديون ذروته في عام ١٩٨٧ ولم يبدأ في الارتفاع مرة أخرى إلا في عام ١٩٩٠.
    Les ratios de la dette totale et du service de la dette aux exportations de biens et de services ont continué de diminuer. UN واستمرت في الانخفاض أيضا معدلات مجموع الديون وخدمة الديون إلى الصادرات من السلع والخدمات.
    La dette totale représentait 145 % des exportations en 2009; ce pourcentage a été ramené à 100 % en 2011. UN وانخفض مجموع الدين من 145 في المائة من الصادرات في عام 2009 إلى ما يقدر بنسبة 100 في المائة من الصادرات في عام 2011.
    MOYEN—ORIENT : 1 PAYS, dette totale : 6 MILLIARDS DE DOLLARS UN الشرق الأوسط: بلد واحد، مجموع الدين: 6 مليارات من الدولارات
    Certains ont fait observer que le dégrèvement ne prenait en compte que la dette publique et non la dette totale. UN وأشار البعض إلى أن تسويات البلدان الفقيرة المثقلة بالديون تخفف من عبء الدين العام وليس إجمالي الدين.
    La dette totale de l'Afrique se montait à 392 milliards de dollars en 1995. UN فقد بلغ إجمالي الديون المستحقة على أفريقيا، اعتبارا من عام ١٩٩٥، ٣٩٢ بليون دولار.
    AFRIQUE : 30 PAYS, dette totale : 156 MILLIARDS DE DOLLARS UN أفريقيا: 30 بلداً، مجموع الديون: 156 مليار دولار
    AMÉRIQUE LATINE : 4 PAYS, dette totale : 17 MILLIARDS DE DOLLARS UN أمريكا اللاتينية: 4 بلدان، مجموع الديون: 17 مليار دولار
    ASIE : 3 PAYS, dette totale : 34 MILLIARDS DE DOLLARS UN آسيا: 3 بلدان، مجموع الديون: 34 مليار دولار
    La part de la dette totale à long terme et du service de la dette correspondant aux engagements envers les institutions multilatérales a considérablement augmenté ces dernières années. UN وارتفعت حصة الديون المتعددة اﻷطراف في مجموع الديون الطويلة اﻷجل، وكذلك خدمة الديون، ارتفاعا كبيرا في اﻷعوام اﻷخيرة.
    La part de la dette totale à long terme et du service de la dette correspondant aux engagements envers les institutions multilatérales a considérablement augmenté ces dernières années. UN وارتفعت حصة الديون المتعددة اﻷطراف في مجموع الديون الطويلة اﻷجل، وكذلك خدمة الديون، ارتفاعا كبيرا في اﻷعوام اﻷخيرة.
    Le graphique ci-dessous montre l'évolution du rapport entre la dette publique et la dette totale depuis 1980. UN ويبين الشكل أدناه نسبة الديون العامة إلى مجموع الديون منذ عام 1980.
    La dette extérieure de l'Afrique subsaharienne représente environ 10 % de la dette totale contractée par les pays en développement auprès de créanciers publics. UN ويناهز الدين الخارجي ﻷفريقيا جنوبي الصحراء ٠١ في المائة من مجموع الدين المستحق على البلدان النامية للدائنين الرسميين.
    S'agissant de l'Afrique, les sommes dues aux institutions financières internationales comptaient pour 23 % dans la dette totale du continent. UN وفي حالة أفريقيا، كانت الديون المستحقة للمؤسسات المالية الدولية تمثل ٣٢ في المائة من مجموع الدين اﻷفريقي.
    Ainsi, en Tanzanie, la dette totale engagée a atteint 7,9 milliards de dollars en 1997 contre 7,8 milliards de dollars en 1996. UN ففي تنزانيـــا مثلا، زاد مجموع الدين الملتزم به من ٧,٨ مليارات في ١٩٩٦ إلى ٧,٩ مليارات من الدولارات في ١٩٩٧.
    En conséquence, le ratio dette/PIB est passé de 26,3 % en 2011 à 26,7 % en 2012 et le ratio dette totale/exportations, de 78,7 à 82,5 %. UN ونتيجة لذلك، ازدادت نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي من 26.3 في المائة في عام 2011 إلى 26.7 في المائة في عام 2012، كما ازدادت نسبة إجمالي الدين إلى الصادرات من 78.7 في المائة إلى 82.5 في المائة.
    dette totale à long terme UN إجمالي الدين الطويل الأجل
    Le pays restait fortement endetté avec une dette totale de 360 millions de dollars pour une population de 150 000 habitants seulement. UN وما زال البلد مثقلا بالديون، حيث يبلغ إجمالي الديون 360 مليون دولار فيما لا يزيد عدد السكان على 000 150 نسمة قط.
    En pourcentage du PNB, la dette totale dépasse les 100 %, et le service de la dette dépasse les 20 %, et même plus de 50 % dans certains cas. UN إن إجمالي الديون كنسبة مئوية من الناتج القومي اﻹجمالي يتعدى ١٠٠ في المائة، وتكاليف خدمة الديون تفوق ٢٠ في المائة بل و ٥٠ في المائة في بعض الحالات.
    Environ les deux tiers des pays pauvres très endettés ont des dettes à l'égard de la Fédération de Russie, et, selon l'évaluation de cette dernière, ces dettes représentent environ le quart de leur dette totale. UN ولثلثي البلدان الفقيرة الشديدة المديونية تقريبا ديون مستحقة للاتحاد الروسي، وعلى أساس تقييم البلد الدائن، تمثل مطالبات الاتحاد الروسي زهاء ربع مجموع ديونها الكلية.
    Par rapport aux pays en développement de transit, les pays en développement sans littoral ont une dette totale et un ratio du service de la dette plus élevés. UN وعند مقارنة البلدان النامية غير الساحلية، مع بلدان المرور العابر النامية، يتبين أن نسبة الدين الكلي وخدمة الدين لديها لا تزال أعلى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد