ويكيبيديا

    "deutsche mark" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مارك ألماني
        
    • المارك اﻷلماني
        
    • ماركا ألمانيا
        
    • مارك الماني
        
    • الماركات الألمانية
        
    • بالمارك اﻷلماني
        
    • ماركات ألمانية
        
    • ماركاً ألمانياً
        
    • والمارك اﻷلماني
        
    • الدنانير الأردنية
        
    • بيزوات
        
    • والماركات اﻷلمانية
        
    • بالماركات الألمانية
        
    Le montant total est estimé à 6,27 milliards de deutsche mark. UN ومجموع المبالغ المقدرة هي حوالي ٦,٢٧ بلايين مارك ألماني.
    À ce jour, plus de 200 000 versements d'espèces, représentant au total plus de 200 millions de deutsche mark, ont été effectués. UN وتم حتى الآن سداد ما يزيد عن 000 200 من المدفوعات النقدية تزيد قيمتها على 200 مليون مارك ألماني.
    En outre, la sentence accordait au demandeur le remboursement de 162 000 deutsche mark pour les frais de justice. UN وعلاوة على ذلك، منح قرار التحكيم المدّعي مبلغ 000 162 مارك ألماني كسداد للنفقات القانونية.
    Ces pays suivent en général de près les politiques monétaires allemandes afin de maintenir un taux de change fixe par rapport au deutsche mark. UN وعادة ما تتبع السياسات النقدية في هذه البلدان السياسة اﻷلمانية بهدف المحافظة على سعر صرف ثابت مقابل المارك اﻷلماني.
    Simang avait reçu au départ 80 deutsche mark par mois comme mercenaire, sa solde étant passée ultérieurement à 300 deutsche mark par mois. UN أما المتهم سيمانغ فكان يتقاضى، في البداية، ٨٠ ماركا ألمانيا في الشهر كمرتزق، ثم زيد مرتبه إلى ٣٠٠ مارك ألماني شهريا.
    Contribution supplémentaire d'un million de deutsche mark annoncée par l'Allemagne. UN ستُسهم المانيا بمبلغ إضافي قدره ١,٠ مليون مارك ألماني.
    Une aide alimentaire d'une valeur totale de 18 millions de deutsche mark a également été fournie. UN كما قُدمت معونة غذائية، قيمتها الكلية ١٨ مليون مارك ألماني.
    Après avoir recueilli des témoignages sur ce point, l'arbitre a rendu une sentence arbitrale en faveur du demandeur, lui accordant environ 850 000 deutsche mark (DM) plus un intérêt se situant entre 10 % et 16 %. UN وبعد حصول المحكّم على دليل عن تلك النقطة، أصدر قرار تحكيم لصالح المدّعي، مانحا اياه زهاء 000 850 مارك ألماني اضافة إلى فائدة تتراوح بين 10 في المائة و16 في المائة.
    Cette somme a été versée intégralement en 1998 et le premier versement pour 1999, soit 1,75 million de deutsche mark, a été reçu. UN وتم تلقي مبلغ ال35 مليون مارك ألماني بالكامل في عام 1998، والدفعة الأولى البالغة 1.75 مليون مارك ألماني لعام 1999.
    L'Office a la responsabilité exclusive de fixer les montants obligatoires minimaux de capital libéré qui doivent être maintenus par les banques, et qui ne peuvent jamais être inférieurs à un million de deutsche mark. UN تكون الهيئة المسؤولة الوحيدة عن تحديد المبالغ المطلوبة للحد اﻷدنى لرأس المال المدفوع الذي تحتفظ به المصارف، تلك المبالغ التي لا يجوز مطلقا أن تقل عن مليون مارك ألماني.
    Quatre versements sont envisagés pour un montant total de plus de 12 millions de deutsche mark chacun à répartir entre plus de 70 000 personnes. UN وينتظر أن يتم دفع المرتبات أربع مرات، وكل مرة سيتم دفع ما يزيد عن ٠٠٠ ٧٠ مرتب يبلغ قيمتها أكثر من ١٢ مليون مارك ألماني.
    Le montant total des dépenses s'élève à quelque 125 millions de deutsche mark. UN ويبلغ إجمالي النفقات نحو ١٢٥ مليون مارك ألماني.
    Les dettes accumulées par l'Autorité provisoire de l'aéroport s'élèvent à environ 125 000 deutsche mark. UN فالديون المتراكمة لسلطة مطار موستار المؤقتة تبلغ نحو ٠٠٠ ١٢٥ مارك ألماني.
    Les ressources nécessaires pour le budget consolidé de 2000 s'élèvent à 423 millions de deutsche mark. UN وتلزم موارد من الإيرادات بقيمة 423 مارك ألماني لتمويل معظم الميزانية الموحدة عام 2000.
    Les contributions annoncées à la fin de février 2000 par divers donateurs s'élèvent à 210,9 millions de deutsche mark. UN 41 - وبلغ مجموع المبالغ التي أعلن المانحون التبرع بها بنهاية شباط/فبراير 1999، 210.9 ملايين مارك ألماني.
    Sur ce montant, environ 84,2 millions de deutsche mark avaient été versés au début de mars. UN وتم تسديد نحو 84.2 مليون مارك ألماني من هذه التبرعات المعلنة بمطلع آذار/مارس.
    Un montant de 70 millions de deutsche mark devrait être acquitté à brève échéance. UN ومن المتوقع تسديد 70 مليون مارك ألماني أخرى قريبا.
    Le marka convertible est aligné sur le deutsche mark (un marka convertible équivaut à un deutsche mark). UN وتم تثبيت سعر الماركا القابلة للتحويل مقابل المارك اﻷلماني بمعدل ١:١.
    Beaucoup de personnes expulsées ont payé entre 50 et 70 deutsche mark pour leur voyage. UN وقد دفع كثير من المطرودين مبلغا لترحيلهم يتراوح بين ٥٠ و ٧٠ ماركا ألمانيا.
    Les crédits budgétaires ouverts pour 1993 à cet effet s'élèvent à 50 millions de deutsche mark. UN ويبلغ الاعتماد المخصص في ميزانية عام ١٩٩٣ لهذا الغرض ٥٠ مليون مارك الماني.
    À cette date, le montant total des indemnités accordées atteignait plusieurs millions de deutsche mark. UN وفي ذلك الوقت كان المجموع الكلي للتعويض الذي قررت المحكمة منحه يبلغ بضعة ملايين من الماركات الألمانية.
    Le marka convertible est aligné sur le deutsche mark (1 marka convertible équivaut à 1 deutsche mark). UN وهذه العملة مربوطة بالمارك اﻷلماني بمعدل ١:١.
    Strabag a converti en deutsche mark le montant de IQD 24 478 427, ce qui correspond à DEM 132 583 917. UN وقد حولت شركة ستراباغ هذا الرقم البالغ بالدنانير العراقية 427 478 24 ديناراً إلى ماركات ألمانية.
    Le montant total réclamé à cet égard s'élève à 12 436 deutsche mark ( " DM " ). UN ويصل إجمالي المبلغ المطالَب به تعويضاً عن هذه المدفوعات إلى 436 12 ماركاً ألمانياً.
    Les placements libellés en yen, en florins néerlandais et en deutsche mark ont gonflé le rendement total. UN وكان للاستثمارات التي يغلب عليها الين الياباني والجلدر الهولندي والمارك اﻷلماني تأثير ايجابي على مجموع العائد.
    Monnaie nationale : deutsche mark Montants exprimés en : millions UN العملة الوطنية ووحدة القياس: بآلاف الدنانير الأردنية
    ALLEMAGNE (en centaines de milliers de deutsche mark) UN اﻷرجنتين )بيزوات( فئــات القــوات. <
    a) Dans les zones où les dépenses d’éducation sont engagées en schillings autrichiens, en francs suisses, en deutsche mark, en livres sterling, en lires italiennes, en yen ou en dollars des États-Unis (aux États-Unis), le montant maximum des dépenses remboursables et le montant maximum de l’indemnité pour frais d’études devraient être fixés comme indiqué au tableau 1 de l’annexe X; UN )أ( في المناطق التي تسدد فيها النفقات المتصلة بالتعليم بالشلنات النمساوية والفرنكات السويسرية والماركات اﻷلمانية والجنيهات الاسترلينية والليرة اﻹيطالية واليِن الياباني ودولارات الولايات المتحدة في الولايات المتحدة، تحدد المستويات القصوى المسموح بها والحد اﻷقصى لمنحة التعليم على النحو المبين في المرفق العاشر، الجدول ١؛
    ABB Schaltanlagen demande une indemnité correspondant à la tranche de 10 % de la partie en deutsche mark exigible à la délivrance d'attestation de réception définitive, somme que le maître d'ouvrage ne lui aurait pas réglée. UN وتطلب هذه الشركة تعويضاً فيما يتعلق ب10 في المائة من القسط المستوجب الدفع بالماركات الألمانية لقاء شهادة القبول النهائي وهو قسط تؤكد الشركة أن رب العمل لم يسدده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد