ويكيبيديا

    "deux chauffeurs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وسائقان
        
    • وهما سائقان
        
    • وسائقين
        
    • سائقين
        
    • لسائقين
        
    Un assistant administratif (agent du Service mobile) et deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national) apporteront leur appui à l'administration et à la gestion du Bureau. UN وسيقوم مساعد إداري واحد (الخدمة الميدانية) وسائقان (الخدمات العامة الوطنية) بتقديم الدعم لإدارة المكتب وتنظيمه.
    L'appui et les opérations en matière de transport seront dirigés par un fonctionnaire chargé des transports (agent du Service mobile), deux chauffeurs (agents locaux), un mécanicien auto (agent local) et un assistant (transports) (agent local). UN وسيرأس خدمات دعم النقل وعملياته موظف للنقل (الخدمة الميدانية)، وسائقان (الرتبة المحلية)، وفني مركبات (الرتبة المحلية)، ومساعد لشؤون النقل (الرتبة المحلية).
    Un assistant principal de secrétariat (agent du Service mobile), un assistant administratif (agent du Service mobile) et deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national) épauleront l'équipe dans l'exécution de ses tâches. UN وسيتولى دعم الأداء اليومي للمكتب مساعد أقدم لشؤون الموظفين (من فئة الخدمة الميدانية)، ومساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية)، وسائقان (من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    À mon avis, ils étaient huit. Un guetteur, deux chauffeurs, cinq tireurs. Open Subtitles مجموعهم ثمانية ، مراقب وسائقين ، وخمسة مسلحين
    Il est aussi prévu de couvrir les traitements de deux chauffeurs. UN واتﱡخذت الاحتياطات أيضاً لدفع راتبي سائقين اثنين.
    Un assistant principal (agent du Service mobile), un assistant administratif (agent du Service mobile) et deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national) appuieraient l'exécution des tâches courantes du Bureau du Représentant spécial (A/68/538, par. 55). UN وسيتولى دعم الأداء اليومي للمكتب كبير مساعدي شؤون الموظفين (من فئة الخدمة الميدانية)، ومساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية)، وسائقان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة) (A/68/538، الفقرة 55).
    Le commandant sera secondé par le commandant en second de la force (D2) et deux assistants administratifs (agents du Service mobile), ainsi que par deux employés de bureau et deux chauffeurs (4 agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN وسيساعد قائد القوة نائب قائد آمر القوة (مد-2)، ومساعدان إداريان (فئة الخدمة الميدانية)، وكذلك مساعدان مكتبيان وسائقان (من فئة الخدمات العامة).
    b) 5 postes administratifs : un assistant chargé des ressources humaines (Service mobile); deux administrateurs adjoints aux communications et à l'informatique (Service mobile et agent local); et deux chauffeurs (agent local); UN (ب) 5 وظائف إدارية: مساعد للموارد البشرية (الخدمة الميدانية)، ومساعدان للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات (الخدمة الميدانية والرتبة المحلية)، وسائقان (الرتبة المحلية)؛
    Le bureau est doté d'un assistant d'administration (agent du Service mobile), de deux employés de bureau (agents des services généraux recrutés sur le plan national) et de deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN ويدعم المكتب مساعد إداري واحد (فئة الخدمة الميدانية)، ومساعدان للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، وسائقان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    La Section de la protection dispose d'un assistant administratif (agent du Service mobile), de deux assistants de bureau (agents des services généraux recrutés sur le plan national) et de deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN 156- ويدعم قسم الحماية مساعد إداري واحد (من الخدمة الميدانية)، ومساعدان للأعمال المكتبية (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة)، وسائقان اثنان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة).
    Le Bureau est dirigé par le commandant de la Force (D-2), secondé par deux assistants d'administration (Service mobile), deux employés de bureau (agents des services généraux recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN 178- يرأس المكتب رئيس القوة (مد-2) ويدعمه مساعدان إداريان (من الخدمة الميدانية)، ومساعدان للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، وسائقان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Pour l'appui administratif et les tâches de secrétariat, le Cabinet du Représentant spécial adjoint dispose de deux assistants administratifs [agents des services généraux (autres classes)] et de deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN 20 - ويقدم المساعدة الإدارية ومساعدة السكرتارية إلى المكتب المباشر لنائب الممثل الخاص مساعدان إداريان (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) وسائقان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة).
    Le Bureau comprend deux assistants administratifs (1 agent des services généraux (autres classes) et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national) et deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN ويقدم الدعم إلى المكتب مساعدان إداريان (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) موظف وطني من فئة الخدمات العامة) وسائقان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة).
    a) Division des affaires civiles : huit spécialistes des affaires civiles (1 P-4, 1 P-3, 2 administrateurs recrutés sur le plan national, 1 Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan international et 3 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan national), un employé de bureau (agent des services généraux recruté sur le plan national) et deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national); UN (أ) شعبة الشؤون المدنية: ثمانية موظفين للشؤون المدنية (موظف برتبة ف-4، وموظف برتبة ف-3، وموظفان وطنيان من الفئة الفنية، ومتطوع دولي وثلاثة متطوعين وطنيين من متطوعي الأمم المتحدة)، ومساعد للأعمال المكتبية (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) وسائقان (موظف وطني من فئة الخدمات العامة)؛
    Le Directeur de l'antenne (P-5) est assisté d'un fonctionnaire chargé des rapports (P-3), d'un assistant administratif (agent du Service mobile), de deux employés de bureau (agents des services généraux recrutés sur le plan national) et de deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN ويرأس هذا المكتبَ الفرعي رئيس مكتب (ف-5) يعاونه موظف لشؤون التقارير (ف-3) ومساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعدان للشؤون المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) وسائقان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Le Directeur de l'antenne (P-5) est assisté d'un fonctionnaire chargé des rapports (P-3), d'un assistant administratif (agent du Service mobile), de deux employés de bureau (agents des services généraux recrutés sur le plan national) et de deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN ويرأس هذا المكتبَ الفرعي رئيس مكتب (ف-5) يعاونه موظف واحد لشؤون التقارير (برتبة ف-3) ومساعد إداري واحد (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعدان للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) وسائقان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Le Directeur du bureau régional (D-1) est assisté d'un fonctionnaire chargé des rapports (P-3), d'un assistant administratif (agent du Service mobile), de deux employés de bureau (agents des services généraux recrutés sur le plan national) et de deux chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN ويرأس هذا المكتب الإقليمي رئيس مكتب (مد-1) يعاونه موظف واحد لشؤون التقارير (ف-3) ومساعد إداري واحد (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعدان للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) وسائقان (من فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    À Bassora, le Groupe des transports sera doté d'un mécanicien auto (agent local) et de deux chauffeurs (agents locaux). UN ٢١٣ - وستتلقى وحدة النقل في البصرة الدعم من فني مركبات (الرتبة المحلية) وسائقين اثنين (الرتبة المحلية).
    deux chauffeurs du PAM auraient été tués, un grièvement blessé et cinq camions incendiés. Yémen UN وأشارت التقارير الى أن سائقين تابعين لبرنامج اﻷغذية العالمي قتلا فيما جرح ثالث اصابته خطرة وأحرقت خمس شاحنات.
    L'indemnité réclamée recouvre les frais de carburant du voyage aller retour, dix journées d'hébergement pour les deux chauffeurs, trois nuits d'hébergement pour 32 personnes, les frais d'amortissement, les droits de douane et les péages autoroutiers. UN وتشمل النفقات المطالب بها نفقات الوقود لرحلة الذهاب والإياب وبدلات السفر لسائقين لمدة عشرة أيام، ونفقات اقامة لثلاث ليال ل32 شخصاً، ونفقات استهلاك، ورسوم جمركية، ورسوم طرق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد