ويكيبيديا

    "deux mètres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مترين
        
    • متران
        
    • ستة أقدام
        
    • ارتفاع قدمين
        
    • خمسة أقدام
        
    • ثمانية أقدام
        
    Laissez un à deux mètres entre vous et les autres. Open Subtitles إبقوا بعيدا عن بعضكم بمسافة متر إلى مترين.
    La raie pastenague peut occuper un diamètre de deux mètres. Open Subtitles ستينغراي المُتَعَقّب القصير يُمكنُ أَنْ يَكُونَ بطول مترين.
    Mon île, Woleai, dans l'État de Yap est un atoll où le point culminant se situe à moins de deux mètres du niveau de la mer. UN وجزيرتي، ووليي، في ولاية ياب، جزيرة مرجانية ليست فيها منطقة تعلو أكثر من مترين عن مستوى سطح البحر.
    Elle loue à la journée, dans un bidonville, une baraque de deux mètres sur quatre. UN فاستأجرت، على أساس يومي، في إحدى مدن أكواخ الصفيح، كوخاً مساحته متران بثلاثة أمتار.
    Sérieux, il y a une poubelle, genre, à deux mètres d'ici, mais Dieu t'interdit de te comporter comme un membre à part entière de notre société. Open Subtitles على محمل الجد، وهناك يمكن ل القمامة، مثل، ستة أقدام بعيدا، ولكن قدر الله عليك أن تتصرف مثل عضو فعال في المجتمع.
    Les Îles Marshall se composent essentiellement d'atolls de faible altitude situés en moyenne à deux mètres au-dessus du niveau de la mer. UN إن جزر مارشال تتألف في معظمها من جزر مرجانية منخفضة بمتوسط ارتفاع يبلغ مترين فوق مستوى سطح البحر.
    Bien que cette personne fut déjà grièvement blessée, un soldat se serait approché d'elle et lui aurait tiré une balle dans la tête à une distance de deux mètres. UN وبالرغم من أن الشخص وُصف بأنه أصيب بجروح بالغة الخطورة، أفيد أن جنديا اقترب منه وأطلق رصاصة على رأسه من مسافة مترين.
    Les îles Kiribati sont partout de très faible altitude à l'exception d'une seule île qui dépasse de deux mètres le niveau de la mer. UN وكريباس منخفضة كليا عدا جزيرة واحدة، لا ترتفع أكثر من مترين فوق سطح البحر.
    Quatre roquettes sont tombées dans l'enceinte de l'école, à deux mètres des salles de classe, tandis que les cinq autres auraient atterri juste devant la grille de l'école. UN وقد استقرّت أربعة صواريخ داخل فناء المدرسة، على مسافة لا تزيد على مترين من الفصول الدراسية.
    Dans ce cadre, des télescopes d'une ouverture supérieure à deux mètres sont utilisés en raison de la faiblesse de la luminosité de la plupart des candidates. UN ويجري في هذه الحملة استخدام مقاريب ذات فتحة تزيد على مترين بسبب الضعف النسبي لسطوع أغلب النظم المرشحة.
    Kiribati est composée d'atolls de corail de faible altitude. La plupart des îlots s'élèvent à moins de deux mètres au-dessus du niveau de la mer. UN إن بلدنا مكون من جزر مرجانية منخفضة، وارتفاع معظم الجزر لا يزيد عن مترين فوق مستوى سطح البحر.
    Pendant que vous rentrez, laissez un à deux mètres entre vous. Open Subtitles عندما تتحرّكون في الداخل، سوف تبقون مسافة متر إلى مترين فيما بينكم.
    Reculez, merci, et laissez un à deux mètres entre nous. Open Subtitles تراجع للخلف رجاءًا، وأبقَ بعيدًا لمسافة متر أو مترين طِوال الوقت
    ... et à pratiquer une "distance sociale" en laissant un à deux mètres entre eux. Open Subtitles وإتّباع ما يُطلقون عليه المسافة الإجتماعيّة ببقائهم مسافة متر إلى مترين عن بعضهم البعض.
    Un à deux mètres d'écart entre vous. Open Subtitles إبقوا بعيدين عن بعضكم مسافة متر إلى مترين.
    Il doit faire deux mètres de haut, sans doute trois mètres de long. Open Subtitles إرتفاعه حوالى متران. وأخمن طوله ب3 أمتار
    Restez à au moins deux mètres de votre proie ! Open Subtitles آه , على الأقل ابقى على الأقل متران بعيداً عن هدفك
    70. Ces derniers mois, la République tchèque a été l'objet de critiques au sujet de la construction d'un mur de deux mètres de hauteur dans la ville d'Ústí nad Labem, ce que le Rapport spécial mentionne sans autre explication. UN ٧٠ - وأردف يقول إن بلده انتُقد، في اﻷشهر القليلة الماضية، فيما يتصل بتشييد جدار يبلغ ارتفاعه متران في مدينة أوستي ناد لابم، وهو ما ذُكر أيضاً - لﻷسف بطريقة غير مستنيرة في بيان المقرر الخاص.
    Laissez un à deux mètres entre vous et les autres. Open Subtitles إبقو بعيدين عن بعَض بمسافَة أربعة إلى ستة أقدام.
    Si c'était à deux mètres du sol, tu n'hésiterais pas. Open Subtitles لو كان على ارتفاع قدمين من الأرض ما كنتَ لتفكر مرتين
    Ce truc a failli m'avoir. Il était à deux mètres de moi. Open Subtitles ذلك الشئ كاد أن يقضي علي لقد كان على بعد خمسة أقدام فقط
    Je l'ai entendu, j'ai vu la fumée deux mètres au-dessus du sol. Open Subtitles أن واحدة من الطلقات جاءت من وراء ذلك السور سمعت التقرير و رأيت الدخان ستة أو ثمانية أقدام فوق سطح الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد