ويكيبيديا

    "deux parties aux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كلا الطرفين في
        
    • الطرفين كليهما
        
    Participation des deux parties aux réunions tripartites et maintien des dispositifs de liaison et de coordination UN مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات ثلاثية والمحافظة على ترتيبات الاتصال والتنسيق
    Participation des deux parties aux réunions tripartites et maintien des dispositifs de liaison et de coordination UN مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات ثلاثية والمحافظة على ترتيبات الاتصال والتنسيق
    Participation des deux parties aux réunions du Groupe de coordination tripartite et maintien des dispositifs de liaison et de coordination UN مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات ثلاثية والمحافظة على ترتيبات الاتصال والتنسيق
    Participation des deux parties aux réunions tripartites et maintien des dispositifs de liaison et de coordination UN مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات ثلاثية والمحافظة على ترتيبات الاتصال والتنسيق
    Un tribunal arbitral avait rendu une sentence rejetant les requêtes des deux parties aux motifs que l'objectif de l'accord avait été contrarié et que la relation entre les parties était rompue. UN وأصدرت هيئة تحكيم قرارا برد مزاعم الطرفين كليهما بحجة أنَّ الغرض من الاتفاق قد بطل وأنَّ العلاقة بينهما انتهت.
    Participation des deux parties aux réunions du Groupe de coordination tripartite et maintien des dispositifs de liaison et de coordination UN مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات فريق التنسيق الثلاثي والإبقاء على ترتيبات الاتصال والتنسيق
    1.1.4 Participation des deux parties aux réunions du Groupe de coordination tripartite et maintien des dispositifs de liaison et de coordination UN 1-1-4 مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات فريق التنسيق الثلاثي وإقامة ترتيبات الاتصال والتنسيق
    1.1.4 Participation des deux parties aux réunions du Groupe de coordination tripartite et maintien des dispositifs de liaison et de coordination UN 1-1-4 مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات ثلاثية والمحافظة على ترتيبات الاتصال والتنسيق
    1.1.4 Participation des deux parties aux réunions du Groupe de coordination tripartite et maintien des dispositifs de liaison et de coordination UN 1-1-4 مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات فريق التنسيق الثلاثي وإقامة ترتيبات الاتصال والتنسيق
    1.1.4 Participation des deux parties aux réunions du Groupe de coordination tripartite en vue de promouvoir l'instauration d'un climat de confiance UN 1-1-4 مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات فريق التنسيق الثلاثي من أجل تعزيز بناء الثقة
    1.1.4 Participation des deux parties aux réunions tripartites et maintien des dispositifs de liaison et de coordination UN 1-1-4 مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات ثلاثية والمحافظة على ترتيبات الاتصال والتنسيق
    1.1.4 Participation des deux parties aux réunions tripartites et maintien des dispositifs de liaison et de coordination UN 1-1-4 مشاركة كلا الطرفين في اجتماعات ثلاثية والمحافظة على ترتيبات الاتصال والتنسيق
    Elles ont précisé que toutes informations provenant d'autres sources seraient, en tout état de cause, communiquées aux deux parties aux fins d'observations. UN ولاحظت تلك الوفود أن أي معلومات يتم الحصول عليها من مصادر أخرى سوف تقدم، على كل حال، إلى الطرفين كليهما للتعليق عليها.
    Participation des deux parties aux réunions du Groupe de coordination tripartite en vue de promouvoir l'instauration d'un climat de confiance UN مشاركة الطرفين كليهما في اجتماعات فريق التنسيق الثلاثي لتشجيع بناء الثقة
    De nouvelles discussions, facilitées par la présence des deux parties aux entretiens directs à Laayoune, ont depuis débouché sur des propositions révisées concernant l'organisation des travaux, qui devraient permettre à présent de faire effectivement démarrer le processus d'identification et d'inscription des électeurs potentiels. UN وقد أدى المزيد من المناقشات التي يسرها حضور الطرفين كليهما للمباحثات المباشرة في العيون، منذ ذلك الوقت الى مقترحات منقحة لتنظيم اﻷعمال من شأنها اﻵن أن تجعل من الممكن بدء تحديد الهوية والتسجيل الفعليين للناخبين المحتملين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد