ويكيبيديا

    "deux parties ou plus" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • طرفين أو أكثر
        
    Forme de contrat financier entre deux parties ou plus prévoyant une ou plusieurs des modalités suivantes: UN هو نوع من عقد مالي بين طرفين أو أكثر ينص على واحد أو أكثر مما يلي:
    12. l) " Convention de compensation globale " : forme de contrat financier entre deux parties ou plus prévoyant une ou plusieurs des modalités suivantes: UN 12- (أأ) " اتفاق المعاوضة " : هو شكل من أشكال العقد المالي بين طرفين أو أكثر ينص على واحد أو أكثر مما يلي:
    12. l) " Convention de compensation globale " : forme de contrat financier entre deux parties ou plus prévoyant une ou plusieurs des modalités suivantes: UN 12- (أ أ) " اتفاق المعاوضة " : هو شكل من أشكال العقد المالي بين طرفين أو أكثر ينص على واحد أو أكثر مما يلي:
    l) Le terme < < convention de compensation globale > > désigne une convention entre deux parties ou plus prévoyant une ou plusieurs des modalités suivantes : UN (ل) " اتفاق المعاوضة " يعني اتفاقا بين طرفين أو أكثر ينص على واحد أو أكثر مما يلي:
    De ce fait, nous suggérons que la définition du terme " convention de compensation globale " vise expressément les conventions de compensation entre deux parties ou plus. UN ونقترح، والحال هذه، أن ينص تعريف عبارة " اتفاق المعاوضة " نصاً واضحاً على أن تلك العبارة تشمل ترتيبات المعاوضة المبرمة بين طرفين أو أكثر.
    xiii) Tout accord, représentation, garantie ou indemnisation impliquant deux parties ou plus (y compris lorsque le même terme tel que défini renvoie à deux personnes ou plus) les lient conjointement et solidairement; UN ' 13` يكون أي اتفاق أو تمثيل أو ضمان أو تعويض من قبل طرفين أو أكثر (بما في ذلك إذا كان المصطلح المعرف يشمل شخصين أو أكثر) ملزما لهم بالتكافل والتضامن؛
    xiv) Tout accord, représentation, garantie ou indemnisation en faveur de deux parties ou plus (y compris lorsque le même terme tel que défini renvoie à deux personne ou plus) leur bénéficie conjointement et solidairement; UN ' 14` يكون أي اتفاق أو تمثيل أو ضمان أو تعويض لصالح طرفين أو أكثر (بما في ذلك إذا كان المصطلح المعرف يشمل شخصين أو أكثر) لفائدتهم بالتكافل والتضامن؛
    On pourrait, à l'alinéa l) de l'article 5, utiliser un libellé du type: " Le terme `convention de compensation globale'désigne une convention entre deux parties ou plus qui prévoit une ou plusieurs des modalités suivantes: UN ويمكن أن تستخدم في المادة 5 (ل) صيغة على غرار ما يلي: " ' اتفاق المعاوضة` يعني اتفاقاً بين طرفين أو أكثر ينص على واحد أو أكثر مما يلي:
    191. En cas de différend entre deux parties ou plus au sujet de l’interprétation de l’application du Protocole, les Parties s’efforcent de parvenir à un règlement conformément à l’article 14 de la Convention. (AOSIS) UN ١٩١- في حالة حدوث نزاع بين أي طرفين أو أكثر بشأن تفسير أو تطبيق البروتوكول، تسعى اﻷطراف إلى تسوية النزاع وفقاً للمادة ٤١ من الاتفاقية. )تحالف الدول الجزرية الصغيرة(
    16. M. Barsy (Soudan) appelle l'attention de la Commission sur un problème rencontré dans la version arabe où le mot " parties " (dans la version anglaise), qui signifie deux parties ou plus, est systématiquement rendu par l'expression plus restrictive " deux parties " . UN 16 - السيد بارسي (السودان): لفت الانتباه إلى وجود مشكلــة فــي النص العربي الذي وردت فيه ترجمة لفظة " parties " الانكليزية والتي تعني طرفين أو أكثر بلفظة " الطرفان " .
    Dans bien des cas, les assassinats sélectifs semblaient avoir été commis en dehors du cadre des hostilités entre deux parties ou plus à un conflit identifiable au sens du droit international humanitaire (voir, par exemple, A/68/389 et A/HRC/25/59). UN وتبين أن العديد من عمليات القتل المحددة الهدف حدثت، على ما يبدو، خارج سياق الأعمال الحربية بين طرفين أو أكثر في نزاع قابل للتحديد بالمعنى المقصود في القانون الدولي الإنساني (انظر، على سبيل المثال، الوثيقتين (A/68/389 وA/HRC/25/59).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد