ويكيبيديا

    "deuxième et troisième commissions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الثانية والثالثة
        
    • اللجنة الثانية واللجنة الثالثة
        
    • واللجنة الثانية واللجنة الثالثة
        
    • اللجنة الثانية ومكتب اللجنة الثالثة
        
    • الهيئات الفرعية وتعيينات
        
    Cela pourrait servir par la suite de point de départ des délibérations des Deuxième et Troisième Commissions organisées tous les deux ans. UN ويمكن أن يوفر هذا بدوره أساسا لتنظيم مداولات اللجنتين الثانية والثالثة على أساس كل سنتين حول مواضيع السياسات.
    Quelques intéressés se sont dits favorables à ce que les Deuxième et Troisième Commissions tiennent des débats communs à titre informel. UN وكذلك شجع عدد من المعنيين بهذه المسألة على إجراء مناقشات مشتركة غير رسمية بين اللجنتين الثانية والثالثة.
    Les avancées dans ces domaines, entre autres, aideront les Deuxième et Troisième Commissions dans leurs travaux. UN وستساعد النتائج في هذه الميادين، اللجنتين الثانية والثالثة في عملهما في جملة أمور.
    Ainsi, au sein de l'Assemblée générale, elles sont statistiquement plus présentes dans les travaux des Deuxième et Troisième Commissions. UN بالتالي، لا يزال من المرجح أن يكون المنظور الجنساني داخل الجمعية العامة في عمليات اللجنتين الثانية والثالثة.
    La réunion sera coprésidée par les Présidents des Deuxième et Troisième Commissions. UN يترأس الاجتماع رئيسا اللجنة الثانية واللجنة الثالثة.
    cas de catastrophe Séances plénières, Deuxième et Troisième Commissions UN الجلسات العامة واللجنتان الثانية والثالثة
    Le rôle des Deuxième et Troisième Commissions pourrait être revu dans cette perspective. UN ويمكن أن يعاد النظر في دوري اللجنتين الثانية والثالثة من هذا المنظور.
    Un autre intervenant a suggéré d'étudier les mesures qui pourraient être prises pour simplifier les travaux des Deuxième et Troisième Commissions. UN وكذلك اقترح متكلم آخر إجراء دراسة للتدابير التي يمكن اتخاذها لتبسيط عمل اللجنتين الثانية والثالثة.
    Le Groupe de Rio souligne qu'il convient de continuer à explorer les voies et moyens d'améliorer les travaux des Deuxième et Troisième Commissions. UN وتنوه مجموعة ريو باستصواب مواصلة استكشاف السبل والسوائل الكفيلة بتحسين عمل اللجنتين الثانية والثالثة.
    Les Deuxième et Troisième Commissions pourraient elles aussi se réunir plus d'une fois, en fonction des besoins. UN ومن الممكن أن تجتمع اللجنتان الثانية والثالثة أكثر من مرة بحسب الضرورة.
    Enfin, la délégation canadienne approuve le projet de réunion conjointe des bureaux des Deuxième et Troisième Commissions et attend avec intérêt la création du nouveau groupe de travail. UN وأخيرا أعرب عن تأييده الاقتراح بعقد جلسة مشتركة لمكتبي اللجنتين الثانية والثالثة متطلعا إلى تشكيل الفريق العامل الجديد.
    L'intervenant espère qu'à l'avenir les programmes de travail des Deuxième et Troisième Commissions feront davantage ressortir la nécessité d'intégrer les questions sociales et économiques. UN وثمة أمل في أن تتسم برامج عمل اللجنتين الثانية والثالثة بالإمعان في إبراز ضرورة إدراج المسائل الاجتماعية والاقتصادية.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 43 aux Deuxième et Troisième Commissions. UN 47 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال البند 43 إلى اللجنتين الثانية والثالثة.
    Les Deuxième et Troisième Commissions ont axé leurs débats sur les groupes et sous-groupes de questions inscrites à leur ordre du jour. UN ركزت اللجنتان الثانية والثالثة مناقشاتهما في إطار مجموعات أو مجموعات فرعية من بنود جدول الأعمال.
    De plus, elle a, de façon informelle, suivi de près les travaux des Deuxième et Troisième Commissions de l'Assemblée générale. UN وتتبعت الغرفة عن كثب، بصورة غير رسمية، أعمال اللجنتين الثانية والثالثة للجمعية العامة.
    Au cours de la période examinée, la représentante de la CISL a suivi les débats de l'Assemblée générale, assistant notamment aux séances des Deuxième et Troisième Commissions. UN وخلال الفترة المستعرضة، تتبعت ممثلة اﻹتحاد أعمال الجمعية العامة، وبخاصة أعمال اللجنتين الثانية والثالثة.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 43 soit renvoyé aux Deuxième et Troisième Commissions. UN قرر المكتب أن يوصي بإحالة البند 43 إلى اللجنتين الثانية والثالثة.
    Les bureaux des Deuxième et Troisième Commissions ont poursuivi leurs efforts pour accroître la cohérence et la complémentarité entre les travaux des deux commissions. UN واصل مكتبا اللجنتين الثانية والثالثة بذل الجهود لتحسين الترابط والتكامل بين اللجنتين.
    Les Deuxième et Troisième Commissions ont essayé d'axer leurs débats sur les groupes et sous-groupes de questions inscrites à leur ordre du jour. UN سعت اللجنتان الثانية والثالثة إلى تركيز مناقشاتهما على مجموعات من بنود جدول الأعمال أو مجموعات فرعية منها.
    La réunion sera coprésidée par les Présidents des Deuxième et Troisième Commissions. UN يترأس الاجتماع رئيسا اللجنة الثانية واللجنة الثالثة.
    c) Chapitre IX Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission), Deuxième et Troisième Commissions] UN )ج( الفصل التاسع . لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( واللجنة الثانية واللجنة الثالثة[
    Déclaration de la Présidente sur la réunion commune des bu-reaux des Deuxième et Troisième Commissions UN بيان الرئيس بشأن الجلسة المشتركة بين مكتب اللجنة الثانية ومكتب اللجنة الثالثة
    37. Rapport du Conseil économique et social (chap. I, VIII (sect. B et C) et X) (P.12) Les chapitres du rapport indiqués ci-dessous seraient renvoyés également aux séances plénières et aux Deuxième et Troisième Commissions, comme suit: UN ٧٣ - تقريــر المجلــس الاقتصــادي والاجتماعــي ]الفصول اﻷول، والثامن )الفرعان باء وجيم(، والعاشر[ )م - ٢١()٩٣(. ٨٣ - تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى )م - ٧١()٠٤( :

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد