les deuxièmes communications nationales et les inventaires les plus récents | UN | في الفترة ما بين البلاغات الوطنية الثانية وآخر قوائم الجرد المقدمة |
Informations relatives à la recherche et à l'observation systématique figurant dans les deuxièmes communications | UN | معلومات عن البحث والمراقبة المنتظمة واردة في البلاغات الوطنية الثانية المقدمة |
Enseignements tirés de l'examen des deuxièmes communications nationales | UN | التجربة المكتسبة في استعراض البلاغات الوطنية الثانية |
DE LA CONVENTION : ENSEIGNEMENTS TIRÉS DE L'EXAMEN DES deuxièmes communications NATIONALES | UN | بالاتفاقية: التجربة المكتسبة في استعراض البلاغات الثانية |
Le Mexique, la République de Corée et l'Uruguay ont soumis leurs deuxièmes communications nationales, et d'autres Parties actualisent présentement leurs communications compte tenu des directives révisées adoptées en 2002. | UN | وقدّمت أوروغواي وجمهورية كوريا والمكسيك بلاغاتها الوطنية الثانية فيما تعمل الأطراف الأخرى على استيفاء بلاغاتها بمعلومات حديثة وذلك على أساس المبادئ التوجيهية المنقحة والمعتمدة في عام 2002. |
TIRÉS DE L'EXAMEN DES deuxièmes communications NATIONALES | UN | التجربة المكتسبة في استعراض البلاغات الوطنية الثانية |
Enseignements tirés de l'examen des deuxièmes communications nationales | UN | التجربة المكتسبة في استعراض البلاغات الوطنية الثانية |
Deuxième compilation—synthèse des deuxièmes communications nationales | UN | التجميع الثاني وتوليف البلاغات الوطنية الثانية. |
Ce financement comprend un montant de 15 000 dollars pour des autoévaluations permettant de préparer des propositions de projets pour les deuxièmes communications nationales. | UN | ويشمل هذا التمويل مبلغاً قدره 000 15 دولار لإجراء تمارين التقييم الذاتي لإعداد مقترحات مشاريع البلاغات الوطنية الثانية. |
Établir une infrastructure institutionnelle pour l'élaboration des deuxièmes communications nationales | UN | إنشاء هياكل أساسية مؤسسية لإعداد البلاغات الوطنية الثانية |
Moyens d'améliorer l'accès à l'appui financier et technique pour l'élaboration des deuxièmes communications nationales et des communications ultérieures | UN | طرق تحسين فرص الحصول على دعم مالي وتقني لإعداد البلاغات الوطنية الثانية والتالية |
Tableau 10 : Soumission des deuxièmes communications nationales | UN | الجدول ٠١: تقديم البلاغات الوطنية الثانية |
Présentation des deuxièmes communications nationales | UN | تقديم البلاغات الوطنية الثانية |
Bon nombre des deuxièmes communications nationales font donc état d’accords de caractère volontaire. | UN | ولهذا السبب، تظهر الاتفاقات الطوعية في كثير من البلاغات الوطنية الثانية. |
Deuxième compilation—synthèse des deuxièmes communications nationales. | UN | التجميع الثاني وتوليف البلاغات الوطنية الثانية. |
En outre, la compilation—synthèse des deuxièmes communications nationales n'étant pas terminée, de nouvelles questions peuvent encore apparaître. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، قد تكشف عملية استكمال تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الثانية عن مسائل لم تحدد سابقاً. |
Communications des Parties visées à l'annexe I de la Convention : Première compilation—synthèse des deuxièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I | UN | البلاغات الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية: التجميع اﻷولي وتوليف البلاغات الوطنية الثانية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول |
FCCC/SBI/1997/19 Communications des Parties visées à l'Annexe I de la Convention : première compilation—synthèse des deuxièmes communications. | UN | FCCC/SBI/1997/19 البلاغات الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية: التجميع اﻷولي وتوليف البلاغات الثانية. |
À l'avenir, ces besoins seront notifiés par les Parties non visées à l'annexe I dans leurs deuxièmes communications nationales. | UN | وستبلغ هذه الأطراف في بلاغاتها الوطنية الثانية عن احتياجاتها التكنولوجية في المستقبل. |
Objectifs considérés comme importants ou occupant une large place dans les deuxièmes communications nationales des Parties | UN | اﻹطار ١ أهداف السياسة العامة التي حددتها الدول اﻷطراف بوصفها هامة أو شددت عليها في بلاغاتها الوطنية الثانية |
Il a demandé instamment aux Parties visées à l'annexe I dont les deuxièmes communications nationales étaient en retard de les soumettre le plus tôt possible. | UN | وحثت الهيئة اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول التي فات موعد تقديم بلاغاتها الوطنية الثانية على تقديم هذه البلاغات في أقرب وقت ممكن. |
Évaluation des deuxièmes communications nationales de 27 Parties non visées à l'annexe I | UN | جرى تقييم 27 بلاغاً وطنياً ثانياً قدمتها أطراف غير مدرجة في المرفق الأول |