ويكيبيديا

    "devenues caduques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تجاوزتها الأحداث
        
    • تجاوزتهما الأحداث
        
    • توصيتين
        
    • تجاوزت الأحداث
        
    Recommandations appliquées ou devenues caduques UN التوصيات التي نُفِّذت أو تجاوزتها الأحداث
    Tableau 29 ou devenues caduques UN التوصيات التي نُفذت أو التي تجاوزتها الأحداث
    En outre, 1 % des recommandations sont devenues caduques. UN وهناك نسبة أخرى تبلغ 1 في المائة للتوصيات التي تجاوزتها الأحداث.
    La direction de l'UNOPS a appliqué 47 de ces 59 recommandations, et deux autres sont devenues caduques; les mesures qu'il a prises sont exposées aux pages 6 à 28 du présent rapport. III. Conclusion UN وقد نفذت إدارة المكتب 47 توصية من التوصيات التسع والخمسين، وهناك توصيتان تجاوزتهما الأحداث. ويورد المكتب الردود المحددة على هذه التوصيات في الصفحات من 7 إلى 35 من هذا التقرير.
    Au 31 mars 2011, 30 recommandations avaient été appliquées, 25 étaient en cours de mise en œuvre, 4 n'avaient pas encore été appliquées et 2 étaient devenues caduques. UN وحتى 31 آذار/مارس 2011، كان قد تم تنفيذ 30 توصية فيما كانت 25 توصية قيد التنفيذ، ولم تنفّذ بعد 4 توصيات، فيما تجاوزت الأحداث تنفيذ توصيتين.
    c) 10 recommandations (1 %) étaient devenues caduques, contre 28 (5 %) au 31 décembre 2007. UN (ج) تجاوزت الأحداث 10 توصيات أو نسبة 1 في المائة (31 كانون الأول/ديسمبر 2007: 28 توصية أو نسبة 5 في المائة).
    Recommandations devenues caduques ou non acceptées Délai fixé UN التوصيات التي تجاوزتها الأحداث أو التي لم تُقبل
    Recommandations appliquées ou devenues caduques UN التوصيات التي نُفِّذت أو التي تجاوزتها الأحداث
    Recommandations devenues caduques UN تجاوزتها الأحداث أغلقها المجلس
    Recommandations devenues caduques UN التوصيات التي تجاوزتها الأحداث
    En comparaison, au cours de l'année précédente, 69 % des recommandations avaient été appliquées intégralement et 24 % partiellement, et 7 % étaient devenues caduques. UN وبالنسبة للعام الماضي، على سبيل المقارنة، نُفذت 69 في المائة من التوصيات تنفيذا تاما، وكانت 24 في المائة من التوصيات قيد التنفيذ، فيما بلغت نسبة التوصيات التي تجاوزتها الأحداث 7 في المائة.
    B. Recommandations intégralement appliquées ou devenues caduques UN باء - التوصيات المنفذة تنفيذا كاملا أو التي تجاوزتها الأحداث
    Recommandations devenues caduques UN التوصيات التي تجاوزتها الأحداث
    Recomman-dations en cours d'application Recomman-dations devenues caduques UN التوصيات التي تجاوزتها الأحداث
    Recommandations devenues caduques UN التوصيات التي تجاوزتها الأحداث
    Recommandations devenues caduques UN التوصيات التي تجاوزتها الأحداث
    Recommandations devenues caduques UN التوصيات التي تجاوزتها الأحداث
    Recommandations entièrement appliquées ou devenues caduques UN التوصيات التي نفذت أو تجاوزتها الأحداث
    Les deux recommandations devenues caduques concernent les services communs, sachant que le PNUD a indiqué que le programme relatif aux services communs avait pris fin en 2006. UN وكانت التوصيتان اللتان تجاوزتهما الأحداث تتعلقان بالخدمات المشتركة، حيث أشار البرنامج الإنمائي إلى أن البرنامج الرسمي للخدمات المشتركة قد انتهى في عام 2006.
    Recommandations devenues caduques UN التوصيتان اللتان تجاوزتهما الأحداث
    Sur les 29 recommandations formulées, 20 (69 %) avaient été appliquées intégralement, 7 (24 %) étaient en cours d'application et 2 (7 %) étaient devenues caduques. UN ومن إجمالي التوصيات الصادرة البالغ عددها 29 توصية، رأى المجلس أن 20 توصية (69 في المائة) قد نُفِّذت بالكامل، وأن 7 توصيات (24 في المائة) لا تزال قيد التنفيذ، وأن توصيتين (7 في المائة) تجاوزتهما الأحداث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد