Tu devrais peut-être jeter ce vin, juste pour être sûr. | Open Subtitles | ربما يجب أن ترمي ذلك النبيذ فقط للإحتياط |
Sarah, tu devrais peut-être aller avec eux, partir de cette ile. | Open Subtitles | سارة ربما يجب عليك مرافقتهم و الخروج من الجزيرة |
Je devrais peut-être me mettre à ton métier, plutôt que l'inverse. | Open Subtitles | ربما, يجب عليّ النظر لخطكَ من العمل .بدلًا مني |
Je ne sais pas. Je devrais peut-être... c'est pour le travail. | Open Subtitles | لا أعلم ربما ينبغي علي لأنه شئ يتعلق بالعمل |
Tu devrais peut-être juste m'injecter les propriétés de guérison, tu vois ? | Open Subtitles | حسناً ربما يجدر بك حقني بشيئك المتعلق بالشفاء , كما تعلم ؟ |
Tu devrais peut-être y aller doucement, et je ne suis pas une fan des personnes qui portent des bonnets en été, mais je ne sais pas. | Open Subtitles | ربما يجب عليك اخذ الامور ببطئ انا في العاده لا ادافع عن شخص يرتدي قبعه صوفيه في الصيف ولك لا اعلم |
- Je crois... que tu devrais peut-être laisser Julian t'évaluer ? | Open Subtitles | ربما يجب فقط ان ندع جوليان يعمل قراءة لك |
Au lieu de te moquer, tu devrais peut-être aller chercher l'autre moitié de ta jupe. | Open Subtitles | ..أتعلمين يا عزيزتي بدلاً من السخرية ربما يجب عليكِ الذهاب والبحث عن |
Je devrais peut-être me présenter. Je suis le professeur Stevens. | Open Subtitles | ربما يجب أن أعرفكم بنفسى أنا بروفيسور ستيفنز |
3 heures. Je devrais peut-être aller jusqu'à 3 heures et demie? | Open Subtitles | ثلاث ساعات, ربما يجب أنت أنتظر ثلاث ساعات ونصف؟ |
Tout le monde dort, on dirait. Je devrais peut-être y aller. | Open Subtitles | يبدو أن جميعهم نائمون ربما يجب أن أتسلل خارجاً |
À toi de voir, mais tu devrais peut-être tenter. | Open Subtitles | حسناً، لا بأس إن لم تريدي العودة لكن ربما يجب أن تمنحي نفسك فرصة |
Ils l'ont suspendue. Dan, tu devrais peut-être leur dire de ne pas aller si loin. | Open Subtitles | لقد قاموا بإيقافها حسناً ، دان ربما يجب ان تخبرهم الا يتابعوا هذا الأمر |
Alors, je devrais peut-être tous vous poursuivre. | Open Subtitles | إذا ، ربما يجب إن أعمل على توجيه تهم لكلاكما |
Je devrais peut-être huiler mon torse au cas où le lait arrive. | Open Subtitles | ربما ينبغي لي الشمع صدري في حالة الحليب يأتي. |
Tu devrais peut-être commencer par reconstruire... des choses qui importent vraiment. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن تبدأ بمحاولة إعادة بناء الأشياء التي تهم حقاً |
Ou je devrais peut-être travailler avec ton père au Département d'État. | Open Subtitles | او ربما يجدر بي العمل مع ابيك في مبنى الولاية |
Et je crois que tu devrais peut-être appeler un docteur parce je pense que tu pourrais avoir fait un petit AVC ou autre. | Open Subtitles | وأظن أنه ربما عليك استشارة طبيب أو أحد ما لأنني أظن أنك عانيت سكتة دماغية أو أمر ما |
Je ne devrais peut-être pas l'étiqueter. | Open Subtitles | ربما علي ألا أكون محدود التفكير في الحكم عليها. |
Tu devrais peut-être passer un peu moins de temps à sexualiser tes repas, et un peu plus à travailler sur une putain de bonne histoire. | Open Subtitles | لربما يجب أن تقضي وقتاً أقل في تزيين غذاءك ووقتاً أكثر في الإتيان بأفكار جديدة لعينة |
Maintenant tu essayes de tout t'approprier. Je devrais peut-être la jouer solo. | Open Subtitles | أتعلم، ربّما يجب أن أغني بمفردي من الآن. |
Peut-être que je devrais. Peut-être que c'est une bonne idée. | Open Subtitles | ربما يتوجب علي ذلك, ربما انها فكرة صائبة |
Je suis aussi très bon à Grand Theft Auto alors je devrais peut-être battre des putes. | Open Subtitles | وبعد ذلك اعتقدت اننى اجيد لعبة سارق السيارات ربما ينبغى ان ابدأ بضرب بعض العاهرات |
Tu devrais peut-être la lâcher un peu, quelque temps. | Open Subtitles | إذن، ربما عليكِ أن تتساهلي معها لفترة .. |
Je devrais peut-être m'excuser ou me foutre de ta chaise roulante. | Open Subtitles | ربما يجب عليّ الإعتذار ربما عليّ أن ألقي طرفاً على الكرسي المتحرّك |
Mon Dieu. Je devrais peut-être les vacciner gratuitement. | Open Subtitles | يا إلهـي ، ربما من الأفضل إعطائهم لقاحات مجانية ضد الانفلونزا |
Donc, empêche Randy de glisser sur le capot comme il fait toujours. Je devrais peut-être simplement la laisser ici. | Open Subtitles | لذا، لا تدع راندي ينزلق على الغطاء كما أراد دائماً ربّما يجدر بي ابقاؤها هنا |
Je devrais peut-être arrêter d'essayer de changer le monde. | Open Subtitles | ربّما ينبغي أن أتوقّف عن محاولة تغيير العالم |
Tu devrais peut-être appeler la police. | Open Subtitles | لربما ينبغي عليك الاتصال بالشرطة |