"dictionnaire" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "dictionnaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قاموس
        
    • معجم
        
    • المعجم
        
    • القاموس
        
    • قاموساً
        
    • قاموسه
        
    • قاموسي
        
    • القواميس
        
    • بقاموس
        
    • قاموسك
        
    • ومعجم
        
    • القاموسي
        
    • وبستر
        
    Non en fait, tu es un dictionnaire de synonymes, mais j'apprécie ton attention du détail. Open Subtitles في الواقع، في قاموس المعاني و لكن أنا أقدر انتباهك إلى التفاصيل
    J'ai inventé le mot "Kaboom", c'est pas dans le dictionnaire. Open Subtitles كابوم، كلمة اختلقتها غير موجودة في أي قاموس
    Loïs, cherche dans le dictionnaire médical les mots "fourchette" et "poumon". Open Subtitles لويس ،اذهبي الى قاموس الطب وابحثني عن شوكة ورئة
    L'adoption d'une nouvelle orthographe dans le dictionnaire monolingue i Taukei est une autre réalisation majeure de l'Institut. UN ويتمثل الإنجاز الكبير الثاني للمعهد في اعتماد نظام تهجئة جديد في معجم الإي توكاي.
    Coauteur du dictionnaire diplomatique roumain UN شارك في تأليف المعجم الدبلوماسي الروماني
    Je croyais qu'on n'utilisait que des mots du dictionnaire, ici. Open Subtitles أعتقدت أننا نستخم الكلمات فقط من القاموس هنا
    Si tu avais un dictionnaire, tu verrais que ce mot se trouve à la lettre H. Open Subtitles إذا تمتلكي قاموس لابد أن تبحثي عن تلك الكلمة في حرف الـ د
    La mise en œuvre est en cours par le biais de l'élaboration d'un dictionnaire luxembourgeois en ligne en cinq langues. UN ويجري التنفيذ عن طريق إعداد قاموس لكسمبرغي على شبكة الإنترنت في خمس لغات.
    Des publications sur la sécurité et les droits des patients ont été diffusées et le dictionnaire de la sécurité du patient a été traduit en lituanien; UN إصدار مطبوعات عن سلامة المريض وحقوقه وترجمة قاموس عن سلامة المريض إلى اللغة الليتوانية؛
    Un dictionnaire des signes du langage par signes a été établi à l’intention des malvoyants et des malentendants, qui bénéficient par ailleurs de divers cours de formation. UN وأعد قاموس لغة الإشارات للصم والمكفوفين وأتيحت فرص لتدريبهم على مهارات مختلفة.
    Auteur de 18 articles de nature juridique et historique du dictionnaire encyclopédique albanais, Tirana, 1986 UN كتب 18 نصاً ذا طابع قانوني وتاريخي في قاموس دائرة المعارف الألبانية، تيرانا، 1986
    L'administration pénitentiaire a en outre ignoré toutes les demandes qu'il avait faites en vue d'obtenir des grammaires espagnoles et un dictionnaire. UN وتجاهلت سلطات السجن أيضا جميع الطلبات التي قدمها للحصول على كتب للنحو والصرف وعلى قاموس للغة الاسبانية.
    L'administration pénitentiaire a en outre ignoré toutes les demandes qu'il avait faites en vue d'obtenir des grammaires espagnoles et un dictionnaire. UN وتجاهلت سلطات السجن أيضاً جميع الطلبات التي قدمها للحصول على كتب للنحو والصرف وعلى قاموس للغة الاسبانية.
    La première phase s'est achevée avec le lancement d'un dictionnaire de la langue des signes mauricienne et la deuxième phase se poursuit. UN وتم الانتهاء من المرحلة الأولى مع إطلاق قاموس للغة الإشارة من موريشيوس، ويتواصل العمل في المرحلة الثانية.
    Le premier dictionnaire croate-rom a été publié et le Parlement compte désormais un député rom. UN وقد صدر أول قاموس باللغة الكرواتية ولغة الروما ويوجد عضو من هذه الأقلية في البرلمان.
    Un nouveau dictionnaire des noms géographiques étrangers avait aussi été publié. UN وقد نشر كذلك معجم جديد للأسماء الجغرافية الأجنبية.
    Le projet de dictionnaire estonien des noms de lieux a été lancé en 2009 et devrait être achevé en 2013. UN وسيكون هذا المعجم أسماء الأماكن في إستونيا عام 2009، ومن المقرر إنجازه في عام 2013.
    Ses propositions ont été par la suite soumises à l'Academia qui en a tenu compte lors de l'établissement de la nouvelle édition du dictionnaire pour 2000. UN وقدمت الاقتراحات، بعد ذلك إلى الأكاديمية، وأخذت في الاعتبار في طبعة القاموس الصادرة في سنة 2000.
    En collaboration avec la Ligue arabe, le Conseil avait mis au point un dictionnaire de la langue arabe pour les sourds. UN وبالتعاون مع جامعة الدول العربية، وضع المجلس قاموساً عربياً للصم.
    Par curiosité, j'ai fait appel à Louis... qui, grâce à sa récente maîtrise du dictionnaire, a lu la définition. Open Subtitles بدافع فضولي إتّجهت إلى لويس هنا الذي مع قاموسه المهني الجديد سيبحث لي
    Avec ces détails, plus une attaque par dictionnaire brute-force, mon programme va craquer son mot de passe en 2 minutes. Open Subtitles مع تلك التفاصيل و هجوم قاموسي القوي الغاشم ربما سيأخذ من برنامجي ربما دقيقتان لمعرفة كلمة المرور الخاصة به
    Dans le dictionnaire, le réalisme magique est décrit comme un style littéraire intégrant des éléments fantastiques dans un univers réaliste. Open Subtitles ابحثوا عن الواقعية السحرية في القواميس و ستصف اسلوباً أدبياً دمج رائع أو عناصر أسطورية
    Il a été battu à mort à coups de dictionnaire. Open Subtitles تعرض للضرب بقاموس حتى الموت
    Ouais. En fait, je suis venue pour votre dictionnaire kryptonien. Open Subtitles نعم، في الحقيقة، فككت قاموسك الكريبتوني
    Participation au projet visant à établir les correspondances entre le Lexique juridique de l'encyclopédie croate et le dictionnaire du droit pénal. UN شارك في مشاريع للربط بين دائرة المعارف الكرواتية، ومعجم القانون، وقاموس القانون الجنائي، بصورة متبادلة
    Je vais prendre mon dictionnaire d'espagnol. Open Subtitles سأحضر القاموسي الإسباني الخاص بي.
    C'est Noah Webster qui a écrit le dictionnaire original. Open Subtitles كان هناك رجل يسمى نوح وبستر. هو الذي كتب القاموس الأصلي,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد