Ici, nous sommes attachés pendant huit mois à Dieu, et quatre mois à l'Etat. | Open Subtitles | لأربعة أشهر نعتمد على الله و لأربعة أشهر نعتمد على الحكومة |
Confessez vos crimes devant Dieu et vous aurez le salut. | Open Subtitles | إعترف بجريمتكَ أمام الله و الخلاص سيكون مصيرك |
Dieu et le pieux Saint Cuthbert nous ont donné ce jour un roi. | Open Subtitles | قد أعطانا الرب و القديس كوثبرت هذا اليوم ملكاً |
Et je donnerai ma vie pour Dieu et le royaume. | Open Subtitles | و سأضحي بحياتى من آجل الرب و المملكة |
Et avec l'amour de Dieu et une vraie croyance, tout miracle peut se produire. | Open Subtitles | ستجدين أن بمحبة الإله و الإيمان الحقيقي كل أنواع المعجزاة ممكنة |
Non, nous disons que le divin, Dieu et le spirituel sont non seulement notre origine, mais notre avenir. | UN | كلا، نحن نقول إن البعد الإلهي والله والبعد الروحي هي أمور لا تمثل فقط أصلنا، بل تحدد مستقبلنا. |
L'Aumônier Charlie vous dira comment le monde libre va vaincre le communisme avec l'aide de Dieu et d'une poignée de marines ! | Open Subtitles | شارلي شابلن سيخبركم كيف أن العالم الحُر سينتصر على الشيوعية بعونٍ من الله و بعض جنود سلاح البحرية |
Et quand ce sera fait, au nom de Dieu et de la France, tuez-le. | Open Subtitles | .. وعندما تفعل من اجل الله و فرنسا اتمنى ان تقتله |
Il y a 30 ans, il n'avait pas Dieu et les régulateurs de l'humeur, dommage. | Open Subtitles | من السئ أنه لم يجد الله و أدوية مثبتات المزاج منذ ٣٠ عام مضت |
Celui qui a fait ça devrait être devant Dieu et être jugé. | Open Subtitles | أيّ كان من قام بذلك سيتعين عليه الوقوف أمام الله و أن يحاكم |
Vos missionnaires, avec leur Dieu et leur syphilis ! | Open Subtitles | المبشرون خاصتك يكونون مع الله و مرضى الزهرى |
Dans quelques minutes, vous allez devoir y aller, et irez chanter sur Dieu et Jésus. | Open Subtitles | لذا خلال بضع دقائق ستخرجون إلى هناك و سوف تغنون عن الله و يسوع |
Par les pouvoirs qui me sont conférés par l'État de New York, et devant Dieu et votre famille, | Open Subtitles | مع السلطة الممنوحة لي من قِبل ولاية نيويورك, وقبل الرب و عائلتك |
pour honorer Dieu et nous expier par le sacrifice. | Open Subtitles | لتبجيل الرب و التكفير عن أخطائنا بالتضحية |
Le paradis éternel, où on vit avec Dieu et Jésus... | Open Subtitles | جنة الخلد ، حيث تسكن مع الرب و المسيح سويا |
Les merdes que vous êtes devraient s'agenouiller et remercier Dieu et moi-même de vous laisser vivre dans nos royaumes. | Open Subtitles | يجب على كل واحد منكم ان يجثي على ركبتيه و يشكر الرب و يشكرني لسماحي لكم بإكمال العمل في مملكتنا |
Je continue de prier parce que si c'est Dieu... et je sais que tu n'y crois pas, mais si c'est le cas... alors il me montre quelque chose dont je ne sais pas quoi penser. | Open Subtitles | أواصل الدعاء للإله لأنه إن كان الإله و أعلم أنك لا تظن لذلك لكنإنكان.. فهو يريني شيئًا لا أعلم ماذا أفعل به |
La science est un cadeau de Dieu et Dieu nous a appris que l'ovulation est un phénomène spontané. | Open Subtitles | العلم هو هدية من الله والله علمنا أن الإباضة عفوية |
J'ai fait un serment à Dieu et je me dois de l'honorer. | Open Subtitles | نذرت لله و يجب عليَّ الوفاء به. |
La différentiation hommes-femmes cède le pas à l'égalité devant Dieu et sa création. | UN | وتتبدد الاختلافات بين الرجل والمرأة لتفسح المجال للمساواة أمام الله وأمام خلقه. |
Quand la tentation est trop forte, je me tourne vers Dieu et ll m'aide. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدوا مبتذلاً ، ولكن كلما شعرت بإغراء للرضوخ للضغوط توجهت إلى الرب ليساعدني |
Je cherchais Dieu et je vous ai trouvée. | Open Subtitles | كنت أتسائل أين الله ثم وجدتك بجانب رجل غريب |
... Et ont témoigné ainsi devant Dieu et sa compagne. | Open Subtitles | وشهد من قبل على الموقف ذاته الله وهؤلاء الناس |
Tout est lié, d'une certaine manière, le sexe, Dieu et le rock'n'roll. | Open Subtitles | بأن كل شيء متصل بطريقة ما, حتى الجنس و الرب و الروك ان رول |
Il veut que je me tienne devant Dieu et devant tout le monde, et dise : "J'aime cet homme tellement fort. | Open Subtitles | يريد مني أن أقف أمام الرب وأمام الجميع و أقول أنا أحب هذا الرجل كثيراً |
Mais je sais qu'il est avec Dieu et les anges. | Open Subtitles | لكنّي أعرف بأنّه مع الرب والملائكة. |
Vous serez alors bien vus de Dieu et des hommes. | Open Subtitles | وبعدها ستكسب منزلة واسمًا جيدًا في نظر الرب والناس |
Je veux juste dire devant Dieu et tout ces gens à cette magnifique fête que je suis amoureux de toi. | Open Subtitles | فقط اود ان اقول امام الرب وكل هولاء الناس في هذه الحفلة الرائعة انني مغرم بك |
Hamish, veux-tu prendre Caroline pour épouse légitime et, devant Dieu et devant ces fidèles, promets-tu d'être pour elle un mari aimant et fidèle jusqu'à ce que la mort vous sépare ? | Open Subtitles | أتتخذ يا (هامش) هذه المرأة (كارولين) زوجةً مخلصةً... وتتعهد أمام الرب وهذا الحضور... ... |