ويكيبيديا

    "différés ou" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المؤجلة أو
        
    • المتأخرة أو
        
    • تأجيل أو
        
    Produits reportés, différés ou réduits en 1996-1997 et UN النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة
    Produits reportés, différés ou réduits UN النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة ٩٩٦١-١٩٩٧
    Première partie (Annexe) Produits reportés, différés ou réduits en 1996-1997 et place à y faire UN النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، وترتيبها في
    C. Caractéristique de danger H11 : matières toxiques (effets différés ou chroniques) UN جيم - الخاصية الخطرة H11: المواد التكسينية (ذات الآثار المتأخرة أو المزمنة)
    H11 Matières toxiques (effets différés ou chroniques) UN 9 H11 المواد التكسينية (ذات الآثار المتأخرة أو المزمنة)
    Comme il est de coutume, le programme de travail pourra faire l'objet de modifications dans le courant de l'année; de nouveaux rapports pourront être ajoutés et les rapports envisagés pourront être modifiés, différés ou annulés, en fonction des circonstances. UN وحتى اﻵن، يخضع برنامج العمل ﻹمكانية التعديل في خلال السنة: يجوز إضافة تقارير جديدة؛ ويمكن تعديل أو تأجيل أو إلغاء تقارير من المقرر تقديمها، عندما تستدعي الظروف ذلك؛ كما يمكن تغيير العناوين ﻹظهار الاتجاه الرئيسي الجديد للتقارير.
    Annexe. Produits reportés, différés ou réduits en 1996-1997 et place à y faire UN النواتــــج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة ٩٩٦١-١٩٩٧ وترتيبها في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩
    Produits reportés, différés ou réduits en 1996-1997 et place à y faire UN النواتــــج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة ٩٩٦١-١٩٩٧ وترتيبها في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩
    Produits reportés, différés ou réduits UN النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة ٩٩٦١-١٩٩٧
    Produits reportés, différés ou réduits en 1996-1997 et UN النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، وترتيبها في
    b) Produits reportés, différés ou réduits; UN )ب( النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة؛
    a) Produits reportés, différés ou réduits en 1996-1997 et place à y faire dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999; UN )أ( النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، وترتيبها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    a) Produits reportés, différés ou réduits en 1996-1997 et place à y faire dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999; UN )أ( النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، وترتيبها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    Les responsables de programmes devront tenir compte des produits reportés, différés ou réduits [par. 18 b)] dans le contexte des ultimes propositions du Secrétaire général pour le budget-programme. UN وسوف يحتاج مديرو البرامج إلى أن يضعوا في الاعتبار النواتج المرجأة أو المؤجلة أو المخفضة )الفقرة ١٨ )ب((، في سياق المقترحات النهائية لﻷمين العام بشأن الميزانية البرنامجية.
    C. Caractéristique de danger H11 : Matières toxiques (effets différés ou chroniques) UN جيم - الخاصية الخطرة H11: المواد التوكسينية (ذات الآثار المتأخرة أو المزمنة)
    H11 Matières toxiques (effets différés ou chroniques) UN 9 H11 المواد التكسينية (ذات الآثار المتأخرة أو المزمنة)
    H11 Matières toxiques (effets différés ou chroniques) UN 9 H11 المواد التكسينية (ذات الآثار المتأخرة أو المزمنة)
    i) Compléter les directives sur les caractéristiques de danger H11 (matières toxiques (effets différés ou chroniques)) par des travaux sur la définition appropriée des niveaux de minimis. UN (ط) تنقيح التوجيهات بشأن الخاصية الخطرة) H11 السمية (المتأخرة أو المزمنة)) بحيث تشتمل على العمل من أجل تحديد أدنى المستويات الملائمة.
    i) Compléter les directives sur les caractéristiques de danger H11 (matières toxiques (effets différés ou chroniques)) par des travaux sur la définition appropriée des niveaux de minimis. UN (ط) تنقيح التوجيهات بشأن الخاصية الخطرة) H11 السمية (المتأخرة أو المزمنة)) بحيث تشتمل على العمل من أجل تحديد أدنى المستويات الملائمة.
    16. Il ressort de cette analyse que l'Allemagne utilise fréquemment H11 (Matières toxiques (effets différés ou chroniques)) ou H6.1 (Matières toxiques (aiguës)) dans le cas des déchets contenant des composés métalliques lixiviables là où l'Autriche utilise H13. UN 16- ويبين هذا التحليل أن ألمانيا تستخدم كثيراً الخاصية الخطرة H11 (المواد التكسينية ذات الآثار المتأخرة أو المزمنة) أو الخاصية الخطرة H6.1 (المواد السامة ذات الآثار الحادة) بالنسبة للنفايات التي تحتوي على مركبات معادن قابلة للرشح، وذلك في حالات تستخدم فيها النمسا الخاصية الخطرة H13.
    d) Produits différés ou éliminés. Il y a aussi des cas où un grand nombre de produits ont été différés ou éliminés sans raisons suffisantes. Les programmes dans le cas desquels les produits ainsi différés ou éliminés ont représenté 70 % ou plus du nombre total des produits différés ou éliminés sont le PNUE et le programme relatif à la prévention du crime; UN )د( النواتج المؤجلة أو المنهاة - هناك أيضا حالات تم فيها تأجيل أو إنهاء عدد كبير من النواتج دون إيراد أسباب كافية لمثل هذه المفارقات والبرامج التي مثلت فيها هذه الحالة ٧٠ في المائة أو أكثر من مجموع التأجيلات أو اﻹنهاءات هي برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وبرنامج منع الجريمة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد