ويكيبيديا

    "dioxyde de soufre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أكسيد الكبريت
        
    • أوكسيد الكبريت
        
    • أكسيدات الكبريت
        
    • أكسيد الكربون
        
    • ثاني أكسيد
        
    En particulier, plus de 1 200 millions de personnes pourraient être exposées à des niveaux excessifs de dioxyde de soufre. UN وبصفة خاصة ربما يتعرض أكثر من ٢٠٠ ١ مليون نسمة لمستويات مفرطة من ثاني أكسيد الكبريت.
    Les habitants de Bor et la population des villages avoisinants subissent les effets de cette pollution, le dioxyde de soufre endommageant les récoltes et les forêts. UN وقد تضرر بذلك مواطنو بور أيضا سكان القرى المجاورة، إذ أن ثاني أكسيد الكبريت يتلف المحاصيل الزراعية والغابات.
    les paramètres chimiques, tels que le taux des gaz, notamment le dioxyde de carbone, le monoxyde de carbone, le dioxyde de soufre, les métaux et le plomb; UN الخصائص الكيميائية كنسبة وجود غازات مثل ثاني أكسيد الكربون أو أول أكسيد الكربون وثاني أكسيد الكبريت أو المعادن والرصاص؛
    Dans la production pyrométallurgique des minerais, la première étape est le roasting, où le soufre qui se trouve dans le minerai est converti en dioxyde de soufre. UN والخطوة الأولى في معالجة الخامات والمعادن في درجات حرارة عالية هي التحميص، حيث يتحول الكبريت في الخام إلى غاز ثاني أكسيد الكبريت.
    Les nouvelles centrales construites aux Etats-Unis devraient permettre de réduire les émissions de dioxyde de soufre de 70 à 90 % suivant la teneur en soufre du charbon. UN وينبغي على منشآت توليد الطاقة الجديدة في الولايات المتحدة أن تخفض انبعاثات ثاني أوكسيد الكبريت بنسبة تتراوح من ٧٠ الى ٩٠ في المائة تبعا لمحتويات الفحم من الكبريت.
    Hydrolyse : s'hydrolyse lentement dans les milieux aqueux acides et basiques, avec formation de diol et de dioxyde de soufre. UN التحلل بالماء: يتحلل بالماء ببطء في الأحماض والقلويات المائية، مع تكوين الديول وثاني أكسيد الكبريت
    Il se peut également que des émissions d'hydrogène sulfuré, et de dioxyde de soufre résultant de l'oxydation de ce dernier, se produisent. UN كما أن هناك احتمالاً بأن ينبعث كبريتيد الهيدروجين وثاني أكسيد الكبريت من خلال أكسدة كبريتيد الهيدروجين.
    L'utilisation de filtres et de laveurs de gaz pour limiter ces différentes émissions et éliminer le dioxyde de soufre s'impose donc. UN ونتيجة لذلك، ستتطلب العملية أجهزة ترشيح لمكافحة الانبعاثات، وأجهزة غسل الغاز لإزالة ثاني أكسيد الكبريت.
    Il se peut également que des émissions d'hydrogène sulfuré, et de dioxyde de soufre résultant de l'oxydation de ce dernier, se produisent. UN كما أن هناك احتمالاً بأن ينبعث كبريتيد الهيدروجين وثاني أكسيد الكبريت من خلال أكسدة كبريتيد الهيدروجين.
    L'utilisation de filtres et de laveurs de gaz pour limiter ces différentes émissions et éliminer le dioxyde de soufre s'impose donc. UN ونتيجة لذلك، ستتطلب العملية أجهزة ترشيح لمكافحة الانبعاثات، وأجهزة غسل الغاز لإزالة ثاني أكسيد الكبريت.
    Les moteurs diesel émettent également du dioxyde de soufre (SO2) et de fines particules. UN وينبعث من محركات الديزل أيضا ثاني أكسيد الكبريت وجسيمات دقيقة.
    Chapitre 6 - Évolution des émissions de gaz indirects et du dioxyde de soufre (SO2) UN الفصل 6: اتجاهات انبعاثات الغازات غير المباشرة وثاني أكسيد الكبريت
    Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines. UN وتساهم الانبعاثات الصناعية إلى حد بعيد في رفع معدلات تركز الجزيئات وثاني أكسيد الكبريت وأكاسيد النتروجين في الهواء المحيط، ولا سيما عندما تكون المصانع قائمة في مناطق حضرية.
    De grandes quantités de dioxyde de soufre sont aussi émises dans l'atmosphère parce que des lubrifiants sont utilisés pour le chauffage. UN وتطلق كميات كبيرة من ثاني أكسيد الكبريت في الهواء بسبب استخدام زيوت التشحيم لأغراض التدفئة.
    Si les tendances actuelles se poursuivent, les émissions de dioxyde de soufre en Asie du Sud et de l’Est dépasseront dans 20 ans les émissions combinées d’Amérique du Nord et d’Europe. UN وإذا استمرت الاتجاهات الحالية فإن انبعاثات ثاني أكسيد الكبريت في جنوب وشرق آسيا ستتجاوز انبعاثات كل من أمريكا الشمالية وأوروبا مجتمعتين بعد عقدين من الزمن.
    On étudie activement à présent la façon dont on pourrait mettre en oeuvre un système international d'échange des droits d'émission de gaz carbonique et de dioxyde de soufre. UN وثمة اهتمام نشط اﻵن بكيفية تنفيذ برنامج دولي للاتجار بالانبعاثات بالنسبة لثاني أكسيد الكربون وثاني أكسيد الكبريت.
    L'essentiel du dioxyde de soufre d'origine humaine résulte de la combustion de combustibles fossiles contenant du soufre. UN وتتكون معظم انبعاثات ثاني أكسيد الكبريت الاصطناعية من حرق أنواع الوقود اﻷحفوري التي تحتوي على كبريت.
    Le dioxyde de soufre a des effets nocifs sur l'environnement : acidification des sols, des lacs et des rivières et dommages causés aux plantes et aux cultures notamment. UN وتشمل اﻵثار السلبية لثاني أكسيد الكبريت على البيئة تحميض التربة والبحيرات واﻷنهار واﻹضرار بالنباتات والمحاصيل.
    Ils ont également conclu des accords sur la lutte contre la pollution transfrontière et fourni des informations sur les émissions de dioxyde de carbone (CO2), de dioxyde de soufre (SO2), d'oxydes d'azote (NOx) et de méthane (CH4). UN وأبرمت هذه البلدان أيضا اتفاقات بشأن مراقبة التلوث العابر للحدود وقدمت معلومات بشأن انبعاثات ثاني أوكسيد الكربون وثاني أوكسيد الكبريت وأوكسيدات النيتروجين وغاز الميثان.
    Les Etats membres de l'Union européenne, par exemple, doivent réduire leurs émissions de dioxyde de soufre de 65 pour cent d'ici à l'an 2000 par rapport à 1980. UN فبلدان الاتحاد اﻷوروبي مثلا، ستقوم بتخفيض انبعاثـات ثانـي أوكسيد الكبريت فيها بحلول سنة ٢٠٠٠ بنسبة ٦٥ في المائة بالمقارنة مع عام ١٩٨٠.
    Tant la dégradation naturelle que le traitement des minéraux supposent donc une oxydation de ces minerais et l'émission de divers polluants, dont du dioxyde de soufre et des éléments-traces toxiques. UN ولهذا تشتمل التجوية الطبيعية ومعالجة المعادن كلتاهما على أكسدة تلك المعادن الفلزية وانطلاق ملوثات شتى، بضمنها أكسيدات الكبريت وعناصر سمية نزرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد