ويكيبيديا

    "diplomatique multilatéral" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدبلوماسية المتعددة الأطراف
        
    • الدبلوماسية المتعدِّدة الأطراف
        
    • دبلوماسية متعددة الأطراف
        
    Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI UN التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو
    Point 18. Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI UN البند 18- التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو
    18. Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI. UN 18- التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو.
    Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral à l'ONUDI (point 10) UN التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعدِّدة الأطراف داخل اليونيدو (البند 10)
    10. Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral à l'ONUDI. UN 10- التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعدِّدة الأطراف داخل اليونيدو.
    Ce constat de blocage dans les instances du désarmement doit susciter un sérieux effort diplomatique multilatéral, en vue d'apporter une réponse collective et efficace aux défis sécuritaires auxquels le monde fait face. UN يجب أن تفضي حالة الجمود في محافل نزع السلاح إلى بذل جهود دبلوماسية متعددة الأطراف جادة بغية توفير استجابة جماعية وفعالة للتحديات الأمنية التي يواجهها العالم.
    18. Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI. UN 18- التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو.
    18. Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI. UN 18- التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو.
    Point 10. Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI UN البند 10- التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو
    13. Le Comité diplomatique multilatéral ne s'est pas réuni depuis plusieurs années et il s'avère nécessaire de le remplacer par un groupe de 10 à 12 membres, en tenant compte du principe de la répartition géographique équitable. UN 13- وتابع قائلاً إنَّ اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف لم تجتمع منذ عدّة سنوات، وثمة حاجة إلى أن تحل محلها مجموعة تتألف من 10 أعضاء إلى 12 عضواً، مع مراعاة التمثيل الجغرافي العادل.
    Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI (suite) UN التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو (تابع)
    Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI (suite) (GC.15/CRP.4) UN التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو (تابع) (GC.15/CRP.4)
    Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI (suite) UN التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو (تابع)
    Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI (suite) (GC.15/CRP.4) UN التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو (تابع) (GC.15/CRP.4)
    Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI (suite) UN التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو (تابع)
    Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI (suite) (GC.15/CRP.4) UN التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو (تابع) (GC.15/CRP.4)
    Je continuerai de soutenir sans réserve le processus diplomatique multilatéral qui, lancé en avril 2003 à Beijing, a depuis pris de l'ampleur. UN ولسوف أواصل تقديم دعمي الكامل للعملية الدبلوماسية المتعددة الأطراف التي بدأت في نيسان/أبريل 2003 في بيجين واتسع نطاقها منذ ذلك الحين.
    10. Rapport sur les travaux du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI. UN 10- التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعدِّدة الأطراف داخل اليونيدو.
    Au titre du point 10, le Conseil était saisi d'un rapport de la présidence du Comité diplomatique multilatéral (IDB.42/CRP.7). UN 28- عُرض على المجلس، في إطار البند 10، تقرير من رئيس اللجنة الدبلوماسية المتعدِّدة الأطراف (IDB.42/CRP.7).
    À sa quinzième session, la Conférence générale a examiné le rapport établi par le Président du Comité diplomatique multilatéral au sein de l'ONUDI portant sur l'état d'avancement des travaux du Comité (GC.15/CRP.4). UN نظر المؤتمر العام في دورته الخامسة عشرة في تقرير رئيس اللجنة الدبلوماسية المتعدِّدة الأطراف داخل اليونيدو عن أعمال اللجنة حتى تاريخه (GC.15/CRP.4).
    7. Outre les consultations susmentionnées, un Comité diplomatique multilatéral a été établi dans les années 1990 pour gérer les relations entre l'Autriche et les organisations sises à Vienne. UN 7- واختتم قائلاً إنه، بالإضافة إلى المشاورات المذكورة أعلاه، أُنشئت في التسعينات من القرن الماضي لجنة دبلوماسية متعددة الأطراف من أجل تناول العلاقة بين النمسا والمنظمات التي تتخذ من فيينا مقراً لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد