De même, nous saluons les efforts de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme. | UN | وعلى نحو مماثل، نود أن ننوه بجهود المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
Quatre visites ont été menées en conjonction avec la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme. | UN | وقام بأربع من هذه الزيارات بالاشتراك مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
À la suggestion de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme et de l'UNODC, un autre module, sur la coopération internationale en matière pénale, a été ajouté. | UN | وقد أُضيفت وحدة إضافية عن التعاون الدولي بشأن المسائل الجنائية بناء على اقتراح من المديرية التنفيذية للجنة مكافحة |
Rapport du Comité contre le terrorisme au Conseil de sécurité dans le cadre de son examen global des travaux de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme | UN | تقرير لجنة مكافحة الإرهاب المقدم إلى مجلس الأمن لينظر على نحو شامل في عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب |
Mesures prises pour que la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme devienne pleinement opérationnelle | UN | عنان الخطوات الملائمة المتخذة لدخول الإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب طور التشغيل الكامل |
Direction exécutive du Comité contre le terrorisme : activités d'audit interne | UN | المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب: أنشطة المراجعة الداخلية |
Rapport du Comité contre le terrorisme au Conseil de sécurité dans le cadre de son examen intérimaire des travaux de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme | UN | تقرير لجنة مكافحة الإرهاب المقدم إلى مجلس الأمن للنظر فيه كجزء من الاستعراض المؤقت الذي يجريه لأعمال المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب |
Elle a effectué l'une de ces visites avec la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme. | UN | وأُجريت زيارة بالاشتراك مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
Il a également souligné à quel point il importait que la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme devienne pleinement opérationnelle le plus tôt possible. | UN | وشدد أيضا على أهمية أن تكون المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب تعمل بطاقتها الكاملة في أقرب وقت ممكن. |
Programme de travail pour 2014 de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme | UN | بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2014 |
Installation de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme | UN | نقل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب |
Jean-Philippe Morange, juriste, Direction exécutive du Comité contre le terrorisme | UN | جان فيليب مورانج، موظف قانوني، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب |
Direction exécutive du Comité contre le terrorisme et Organisation mondiale des douanes | UN | المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب التابعة للأمم المتحدة، ومنظمة الجمارك العالمية |
Programme de travail pour 2013 de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme | UN | بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2013 |
L'Espagne a indiqué qu'elle envisageait d'organiser fin 2014 un séminaire qui se tiendrait en coopération avec la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme. | UN | أفادت اسبانيا بأنها قد خططت لعقد حلقرة دراسية تعقد في أواخر 2014 بالتعاون مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
Deux missions ont été menées conjointement avec la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme. | UN | وأجريت زيارتان بالاشتراك مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
Rapport de la Direction exécutive du Comité contre | UN | تقرير المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب |
Priorités de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme | UN | أولويات المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب |
Mesures prises pour que la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme devienne pleinement opérationnelle | UN | الخطوات المتخذة لدخول الإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب طور التشغيل الكامل |
Le Comité a établi ainsi une relation de travail active avec le Président et la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme. | UN | وأقامت اللجنة أيضا علاقة عمل فعالة مع رئيس لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
Les membres de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme comprennent la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme, l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée en application de la résolution 1526 (2004) et deux missions politiques spéciales. | UN | 83 - وتضم فرقةُ العمل المعنية بالتنفيذ في عضويتها المديريةَ التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، وفريقَ الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1526 (2004)، علاوة على بعثتين سياسيتين خاصتين. |
Comité contre le terrorisme et Direction exécutive du Comité | UN | لجنة مكافحة الإرهاب ومديريتها التنفيذية |
Des projets communs ont été élaborés avec la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme, l'ONUDC et l'UNESCO. | UN | وقد استًحدثت مشاريع مشتركة شاركت فيها المديرية التنفيذية التابعة للجنة مكافحة الإرهاب، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، واليونيسكو. |
Les informations sur les activités d'assistance technique que le Service prévoit de réaliser sont communiquées régulièrement à la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme. | UN | وتتلقى الادارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب بانتظام معلومات عن الأنشطة التي يعتزم فرع منع الارهاب التابع للمكتب القيام بها لتقديم مساعدته التقنية. |