ويكيبيديا

    "dirigé par un fonctionnaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يرأسها موظف
        
    • الذي يرأسه موظف
        
    • تكون رئاسته
        
    • يرأسه موظف من
        
    • يرأسها أحد كبار الموظفين
        
    • يرأسها مسؤول
        
    dirigé par un fonctionnaire local expérimenté, que seconderont deux assistants locaux, le service chargé des affaires communautaires, qui relève du Bureau, sera responsable des contacts et des relations du Bureau avec la société civile palestinienne. UN وتضطلع وحدة شؤون المجتمع المحلي، التابعة للمكتب، والتي يرأسها موظف محلي أقدم، يساعده اثنان من الموظفين المحليين، بالمسؤولية عن اتصالات المكتب وعلاقاته بالمجتمع المدني الفلسطيني.
    Le Groupe du suivi des programmes, dirigé par un fonctionnaire P-5, est chargé de suivre les activités et rend compte au Directeur du Bureau du Directeur général, qui rend compte à son tour au Directeur général. UN ووحدة رصد البرامج التي يرأسها موظف برتبة ف - ٥ هي المسؤولة عن أنشطة الرصد وتقدم تقاريرها إلى مدير المكتب التنفيذي الذي يرفع تقاريره إلى المدير العام.
    Le Service d’appui aux programmes, dirigé par un fonctionnaire D-1, rend compte directement au Directeur exécutif et a également la responsabilité des investigations. UN وترفع شعبة دعم البرنامج التي يرأسها موظف من الرتبة مد - ١ تقاريرها مباشرة إلى المدير التنفيذي ويكون الموظف مسؤولا أيضا عن عمليات التحقيق.
    Le Bureau des inspections et des investigations, dirigé par un fonctionnaire D-1 appartenant au Bureau du Directeur général, est chargé des inspections et des investigations. UN ويضطلع بأعمال التفتيش والتحقيق مكتب التفتيش والتحقيق، الذي يرأسه موظف في رتبة مد - ١ في المكتب التنفيذي للمدير التنفيذي.
    Il est dirigé par un fonctionnaire de classe P-5 et comprend 24 postes, qui ont tous été pourvus, la stabilité qui règne dans le lieu où il est implanté ayant favorisé l'opération. UN ويتألف المكتب الذي يرأسه موظف برتبة ف-5، من 24 وظيفة، شُغلت كلها، بفضل البيئة المستقرة لموقعه.
    Dans son rapport sur le programme et les pratiques administratives du secrétariat de la Commission économique pour l’Europe (7 octobre 1994), le Bureau des services de contrôle interne avait recommandé que le Groupe administratif devienne un service administratif à part entière dirigé par un fonctionnaire de grade en rapport avec les responsabilités du service. UN وفي تقريره عن الممارسات البرنامجية واﻹدارية ﻷمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المؤرخ ٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ٤٩٩١، أوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتحويل الوحدة اﻹدارية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا إلى مكتب تنفيذي مكتمل تكون رئاسته على مستوى يتناسب مع المسؤوليات التي يضطلع بها.
    Le Service d’inspection et d’évaluation du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, dirigé par un fonctionnaire D-2 et faisant partie du Bureau du Haut Commissaire, procède aux investigations, aux évaluations et aux inspections. UN وتقوم دائرة التفتيش والتقييم، التي يرأسها موظف من الرتبة مد - ٢، ويعمل في المكتب التنفيذي للمفوض السامي، بإجراء التحقيق والتقييم والتفتيش.
    :: Créer un groupe de la création de partenariats dirigé par un fonctionnaire de haut niveau pour faciliter la gestation et la décentralisation des partenariats, guider les changements de gestion nécessaires, assurer des évaluations solides et fournir des services d'appui à l'échelle de l'Organisation UN :: إنشاء وحدة لتنمية الشراكات، يرأسها موظف رفيع المستوى للمساعدة على تبني نهج الشراكات وتحقيق لا مركزيته، وتوجيه التحولات اللازمة على صعيد الإدارة، وكفالة إجراء تقييمات سليمة، وتقديم خدمات الدعم في المنظومة بأكملها
    :: Créer un groupe de la création de partenariats, dirigé par un fonctionnaire de haut niveau pour faciliter la gestation et la décentralisation des partenariats, guider les changements de gestion nécessaires, assurer des évaluations solides et fournir des services d'appui à l'échelle de l'Organisation UN :: إنشاء وحدة لتنمية الشراكات، يرأسها موظف رفيع المستوى للمساعدة على تبني نهج الشراكة وتحقيق لامركزيته، وتوجيه التحولات اللازمة في مجال الإدارة، وكفالة إجراء تقييمات سليمة، وتقديم خدمات الدعم في جميع وحدات الأمم المتحدة
    f) Le Groupe des réclamations est dirigé par un fonctionnaire d’administration (P-3), qui est aussi secrétaire du Comité local de contrôle du matériel et du Comité d’examen des déclarations. UN )و( وحدة المطالبات، يرأسها موظف إداري )ف - ٣(. ويعمل رئيس وحدة المطالبات أمينا لمجلس حصر الممتلكات المحلي وأمينا لمجلس استعراض المطالبات.
    a) Le Groupe de coordination de la protection, dirigé par un fonctionnaire de classe P-4 et comptant également un administrateur P-3 responsable de la coordination des mesures de sécurité (poste vacant au moment de l'audit) et un assistant; UN (أ) وحدة تنسيق الحماية التي يرأسها موظف برتبة ف-4 ويعمل فيها موظف معني بتنسيق شؤون الأمن من الرتبة ف-3 (كانت الوظيفة شاغرة وقت عملية المراجعة) وموظف مساعد؛
    L'équipe a constaté également qu'il existait au sein du service un petit groupe dirigé par un fonctionnaire de la classe P-4, qui était chargé d'approuver, quant aux orientations et quant au fond, tous les documents émanant du secrétariat; cette tâche incombe à son avis à des fonctionnaires de rang élevé, les directeurs des divisions, qui appartiennent à la classe D-2. UN كما لاحظ الفريق وجود وحدة صغيرة داخل الدائرة يرأسها موظف من الرتبة ف - ٤ عُهد إليها بمسؤولية إجازة جميع الوثائق الصادرة عن اﻷمانة من ناحية السياسة العامة ومن الناحية الفنية، ويرى الفريق أن هذه المسؤولية تقع على مديري الشُعب، الذين يعدون من كبار المسؤولين من الرتبة مد - ٢.
    L’auditeur interne (P-4) appartenant au Bureau du Secrétaire général, est chargé des audits; le Groupe de l’évaluation, appartenant lui aussi au Bureau du Secrétaire général et dirigé par un fonctionnaire P-4, est chargé des évaluations. UN المنظمة البحرية الدولية: مراجع الحسابات الداخلي )ف - ٤( في مكتب اﻷمين العام هو المسؤول عن مراجعة الحسابات؛ كما أن وحدة التقييم في مكتب اﻷمين العام، التي يرأسها موظف برتبة ف - ٤ هي التي تجري عمليات التقييم.
    Le Bureau du Coordonnateur spécial pour l'Afrique et les pays les moins avancés, dirigé par un fonctionnaire de la classe D-2, a été créé au sein du Secrétariat. UN وأنشئ، في إطار اﻷمانة العامة، مكتب المنسق الخاص لافريقيا وأقل البلدان نموا، الذي يرأسه موظف من اﻷمانة العامة من الرتبة مد - ٢.
    AIEA. Le Bureau du contrôle interne et de l’appui pour l’évaluation, dirigé par un fonctionnaire D-1, est responsable des audits, des inspections, et des investigations, et rend compte directement au Directeur général. UN الوكالة الدولية للطاقة الذرية: مكتب دعم المراجعة الداخلية للحسابات والتقييم، الذي يرأسه موظف برتبة مد - ١ هو المسؤول عن التدقيق والتفتيش والتحقيق، ويقدم تقاريره مباشرة إلى المدير العام.
    Le Bureau de l’audit interne, dirigé par un fonctionnaire D-1 appartenant au Bureau du Directeur général, procède aux évaluations. UN برنامج اﻷغذية العالمي - يضطلع بمراجعة الحسابات مكتب مراجعة الحسابات الداخلي الذي يرأسه موظف من الرتبة مد - ١ في المكتب التنفيذي للمدير التنفيذي.
    Dans son rapport sur le programme et les pratiques administratives du secrétariat de la Commission économique pour l’Europe (7 octobre 1994), le Bureau des services de contrôle interne avait recommandé que le Groupe administratif devienne un service administratif à part entière dirigé par un fonctionnaire de grade en rapport avec les responsabilités du service. UN وفي تقريره عن الممارسات البرنامجية واﻹدارية ﻷمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المؤرخ ٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، أوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتحويل الوحدة اﻹدارية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا إلى مكتب تنفيذي مكتمل تكون رئاسته على مستوى يتناسب مع المسؤوليات التي يضطلع بها.
    12. Le Secrétaire général est heureux du large appui qu'a recueilli sa proposition de fournir un appui fonctionnel au Conseil économique et social en mettant en place un secrétariat fonctionnel identifiable dirigé par un fonctionnaire de rang élevé. UN ١٢ - يشعر اﻷمين العام بالرضى للدعم الواسع الذي حظي به اقتراحه توفير دعم فني للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في المستقبل عن طريق إنشاء أمانة فنية محددة يرأسها أحد كبار الموظفين.
    Dans un premier temps, il s'est agi de mettre en place un nouveau département des relations extérieures et des communications, dirigé par un fonctionnaire de niveau D-2. UN وتمّ اتخاذ خطوة أولية بإنشاء إدارة جديدة للعلاقات الخارجية والاتصالات يرأسها مسؤول برتبة مد-2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد