ويكيبيديا

    "dispositif de contrôle interne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إطار الرقابة الداخلية
        
    • إطار المراقبة الداخلية
        
    • إطار الضوابط الداخلية
        
    • المؤسسة والرقابة الداخلية
        
    • أطر الرقابة الداخلية
        
    • إطار للضوابط الداخلية
        
    • إطارا للرقابة الداخلية
        
    • أطر الضوابط الداخلية
        
    • أطر رقابتها الداخلية
        
    • يوجد إطار
        
    • ضوابطه الداخلية
        
    • المؤسسة والضوابط الداخلية
        
    • المؤسسة والمراقبة الداخلية
        
    • الرقابة الداخلية العامة
        
    • إطار للرقابة الداخلية
        
    Ces étapes feront éventuellement partie du dispositif de contrôle interne pour les activités de programme. UN وستشكل هذه الخطوات في النهاية جزءا من إطار الرقابة الداخلية للأنشطة البرنامجية.
    Le dispositif de contrôle interne définit les règles à suivre en matière de contrôle et de responsabilité des opérations du FNUAP, en particulier à l'échelon des pays. UN ويوفر إطار الرقابة الداخلية أساسا التوجيه فيما يتعلق بمراقبة عمليات الصندوق ومساءلتها لا سيما على الصعيد القطري.
    En outre, des cours d'apprentissage en ligne sur le dispositif de contrôle interne et les gestions d'actifs seront lancés début 2012. UN وعلاوة على ذلك، ستبدأ في أوائل عام 2012، دورات إلكترونية للتعلم بشأن إطار المراقبة الداخلية وإدارة الأصول.
    Examen du dispositif de contrôle interne, avant et après UN استعراض إطار الضوابط الداخلية قبل التنفيذ وبعده
    L'annexe II est un projet de plan détaillé définissant les étapes à parcourir pour mettre en place le système de gestion des risques de l'Organisation et le dispositif de contrôle interne. UN ويقترح المرفق الثاني خطة وخريطة طريق مفصلتين لتنفيذ إطار إدارة المخاطر في المؤسسة والرقابة الداخلية.
    6 visites dans des opérations hors Siège pour évaluer leur dispositif de contrôle interne, compte tenu des secteurs à risque identifiés dans les rapports des organes de contrôle UN إجراء 6 زيارات إلى عمليات ميدانية لاستعراض أطر الرقابة الداخلية فيها استنادا إلى المجالات ذات الخطورة العالية المحددة في تقارير هيئات الرقابة
    :: L'Administration continue à améliorer le dispositif de contrôle interne, qui a été davantage renforcé dans le domaine des technologies de l'information en 2011. UN :: تواصل الإدارة تعزيز إطار الرقابة الداخلية الذي ازداد تعزيزه في مجال تكنولوجيا المعلومات في عام 2011.
    Le projet de programmation du dispositif de contrôle interne sera réexaminé en 2012. Recommandation 13, UN وسيعاد النظر في مشروع برمجة إطار الرقابة الداخلية في عام 2012.
    Le dispositif de contrôle interne définit les règles à suivre en matière de contrôle et de responsabilité, en particulier à l'échelon des pays. UN ويوفر إطار الرقابة الداخلية بشكل رئيسي التوجيه في ما يتعلق بمراقبة عمليات الصندوق ومساءلتها لا سيما على الصعيد القطري.
    Une délégation s'est enquise de l'état de la mise en œuvre du dispositif de contrôle interne et des défis restants concernant le compte du fonds de fonctionnement. UN واستفسر أحد الوفود بشأن تنفيذ إطار المراقبة الداخلية وما تبقى من تحديات في ما يتعلق بأرصدة حساب صندوق التشغيل.
    Une délégation s'est enquise de l'état de la mise en œuvre du dispositif de contrôle interne et des défis restants concernant le compte du fonds de fonctionnement. UN واستفسر أحد الوفود بشأن تنفيذ إطار المراقبة الداخلية وما تبقى من تحديات في ما يتعلق بأرصدة حساب صندوق التشغيل.
    dispositif de contrôle interne des bureaux du PNUD UN إطار المراقبة الداخلية لمكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Études préalable et postérieure à la mise en oeuvre du dispositif de contrôle interne UN استعراض إطار الضوابط الداخلية قبل التنفيذ وبعد التنفيذ
    Le dispositif de contrôle interne proposé pour les bureaux du PNUD a été mis au point en octobre 2004. UN 33 - أُنجز مشروع إطار الضوابط الداخلية لمكاتب البرنامج الإنمائي في تشرين الأول/ أكتوبر 2004.
    J. dispositif de contrôle interne et de gestion des risques de l'Organisation UN ياء - إطار إدارة المخاطر في المؤسسة والرقابة الداخلية
    Si elle néglige de démontrer clairement en quoi un dispositif de gestion globale des risques et un dispositif de contrôle interne peuvent lui apporter de la valeur ajoutée, l'Organisation s'expose à ce que son Secrétariat n'assimile pas pleinement ces dispositifs. UN ويمكن في حالة عدم تقديم الدليل الكافي على الكيفية التي يمكن بها لإطار إدارة مخاطر المؤسسة والرقابة الداخلية أن يضيف قيمة للمنظمة وأن يشكل ذلك عقبة أمام الإدماج التام للإطار داخل المنظمة.
    Le travail nécessaire pour mettre en œuvre ces déclarations peut donner lieu à des améliorations significatives du dispositif de contrôle interne. UN ويمكن للعمل اللازم لتنفيذ هذه البيانات أن يسفر عن إدخال تحسينات ملحوظة على أطر الرقابة الداخلية.
    dispositif de contrôle interne sur le modèle du COSO. UN يوجد إطار للضوابط الداخلية يستند إلى نموذج لجنة المنظمات الراعية.
    Il n'y avait pas encore de dispositif de contrôle interne pour d'autres modules, notamment pour ceux concernant les projets, la trésorerie, les dons et le grand livre. UN وكانت أطر الضوابط الداخلية لبقية الوحدات، مثل وحدات المشاريع، والخزانة، والهبات، ودفتر الأستاذ العام لم تُطور بعد.
    8 visites dans des opérations hors Siège pour examiner leur dispositif de contrôle interne, dans des zones à risques élevés recensées dans les rapports des organes de contrôle UN 8 زيارات إلى عمليات ميدانية لاستعراض أطر رقابتها الداخلية بناءً على مناطق الخطر الشديد المحددة في تقارير هيئات الرقابة
    Bien que le Comité ait déjà recommandé à l'UNODC de renforcer son dispositif de contrôle interne portant sur les biens durables, aucune amélioration notable n'a été constatée pour l'exercice considéré. UN على الرغم من توصية المجلس السابقة للمكتب بأن يعزز ضوابطه الداخلية بصدد الممتلكات غير المستهلكة، فإنه لم يحدث تحسن ملحوظة فيما يتعلق بالفترة قيد الاستعراض.
    À l'annexe II, on trouvera un plan détaillé définissant les étapes à parcourir pour mettre en place le système de gestion des risques de l'Organisation et le dispositif de contrôle interne que je propose. UN ويتضمن المرفق الثاني خطة وخريطة طريق مفصلتين لتنفيذ إطار إدارة المخاطر في المؤسسة والضوابط الداخلية الذي أقترحه.
    :: Gestion des risques de l'Organisation et dispositif de contrôle interne; UN :: إطار إدارة المخاطر في المؤسسة والمراقبة الداخلية
    Au cours de cette année, les travaux d'audit des bureaux, centres et services de l'UNOPS se sont sensiblement étendus, comme cela avait déjà été le cas en 2008, ce qui a permis de consolider le dispositif de contrôle interne au sein de l'organisation. UN وفي 2009، حافظ الفريق على الزيادة المشهودة في تغطية المراجعة الداخلية لحسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على مدى السنوات السابقة التي لوحظت في عام 2008، معززاً بذلك أجواء الرقابة الداخلية العامة في المنظمة.
    Le dernier dispositif de contrôle interne du FNUAP est décrit dans le Manuel des politiques et procédures. UN وترد تغطية لأحدث إطار للرقابة الداخلية لصندوق السكان في دليل السياسات والإجراءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد