Elle s'est cependant réservé le droit de présenter ultérieurement une version révisée de cette proposition, qu'elle avait déjà établie et qu'elle était prête à mettre à la disposition des délégations intéressées à titre officieux. | UN | غير أنها احتفظت بحقها في أن تقدم في وقت لاحق صيغة منقحة أعدتها للمقترح يمكن للوفود المهتمة الاطلاع عليها بصورة غير رسمية. |
Des renseignements sur le projet de document final provisoire du Comité préparatoire pour la session extraordinaire de l'Assemblée générale pour le suivi du Sommet mondial pour les enfants sont à la disposition des délégations intéressées auprès du Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-5143 ou 963-2356). | UN | يمكن للوفود المهتمة الحصول من الأمانة العامة على المعلومات الأساسية بشأن مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-5143 أو 963-2356). |
Des renseignements sur le projet de document final provisoire du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale chargée de mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants sont à la disposition des délégations intéressées auprès du Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-5143 ou 963-2356). | UN | إعلانات يمكن للوفود المهتمة الحصول من الأمانة العامة على المعلومات الأساسية بشأن مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-5143 أو 963-2356). |
Des renseignements sur le projet de document final provisoire du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale chargée de mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants sont à la disposition des délégations intéressées auprès du Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-5143 ou 963-2356). | UN | يمكن للوفود المهتمة بالحصول من الأمانة العامة على المعلومات الأساسية بشأن مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-5143 أو 963-2356). |
Des renseignements sur le projet de document final provisoire du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale chargée de mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants sont à la disposition des délégations intéressées auprès du Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-5143 ou 963-2356). | UN | يمكن للوفود المهتمة بالحصول من الأمانة العامة على المعلومات الأساسية بشأن مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-5143 أو 963-2356). |
Une copie du rapport de la mission de programmation était tenue à la disposition des délégations intéressées, qui y trouveraient un complément d'information sur les futurs domaines d'activité du PNUD. | UN | وعرض أن يطلع الوفود المهتمة على تقرير بعثة البرمجة، الذي يقدم مزيدا من التفاصيل عن مجالات تركيز مشاركة البرنامج اﻹنمائي المرتقبة. |
Avis Des renseignements sur le projet de document final provisoire du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale qui sera consacrée en 2001 au suivi du Sommet mondial pour les enfants sont à la disposition des délégations intéressées auprès du Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-5143 ou 963-2356). | UN | يمكن للوفود المهتمة أن تحصل من الأمانة العامة (الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-5143 أو 963-2356) على المعلومات الأساسية بشأن مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Des renseignements sur le projet de document final provisoire du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale chargée de mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants sont à la disposition des délégations intéressées auprès du Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-5143 ou 963-2356). | UN | إعــلانـــــات يمكن للوفود المهتمة الحصول من الأمانة العامة على المعلومات الأساسية بشأن مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-5143 أو 963-2356). |
Des renseignements sur le projet de document final provisoire du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale chargée de mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants sont à la disposition des délégations intéressées auprès du Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-5143 ou 963-2356). | UN | إعلانات يمكن للوفود المهتمة الحصول من الأمانة العامة على المعلومات الأساسية بشأن مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-5143 أو 963-2356). |
Des renseignements sur le projet de document final provisoire du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale chargée de mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants sont à la disposition des délégations intéressées auprès du Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-5143 ou 963-2356). | UN | يمكن للوفود المهتمة بالحصول من الأمانة العامة على المعلومات الأساسية بشأن مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-5143 أو 963-2356). |
Des renseignements sur le projet de document final provisoire du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale qui sera consacrée en 2001 au suivi du Sommet mondial pour les enfants sont à la disposition des délégations intéressées auprès du Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-5143 ou 963-2356). | UN | يمكن للوفود المهتمة أن تحصل من الأمانة العامة (الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-5143 أو 963-2356) على المعلومات الأساسية بشأن مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Avis Des renseignements sur le projet de document final provisoire du Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale qui sera consacrée en 2001 au suivi du Sommet mondial pour les enfants sont à la disposition des délégations intéressées auprès du Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-5143 ou 963-2356). | UN | يمكن للوفود المهتمة أن تحصل من الأمانة العامة (الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-5143 أو 963-2356) على المعلومات الأساسية بشأن مشروع الوثيقة الختامية المؤقتة للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية التي ستعقد في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Une copie du rapport de la mission de programmation était tenue à la disposition des délégations intéressées, qui y trouveraient un complément d'information sur les futurs domaines d'activité du PNUD. | UN | وعرض أن يطلع الوفود المهتمة على تقرير بعثة البرمجة، الذي يقدم مزيدا من التفاصيل عن مجالات تركيز مشاركة البرنامج اﻹنمائي المرتقبة. |